— Добрый вечер, — сказал я девушке.
Она кивнула равнодушно головой и продолжала курить сигарету. На ее лице было выражение невообразимой скуки. На короткое время ее заинтересовала странная форма моего автомобиля, а также мое неожиданное появление поздним вечером на лесной дороге. Это вызвало в ее глазах небольшой интерес. Но это продолжалось очень недолго. Через некоторое время, она равнодушно посмотрела на небо и опять затянулась своей сигаретой, как будто ничего не произошло и ее «Линкольн» как будто не застрял в грязи. Была она одета в узкие брюки и свитер без рукавов. Она была яркой блондинкой с длинными волосами и красотой американских киноактрис. Как будто только что сошла с афиши. Весь ее вид прямо говорил: «Я знаю, что я очень красивая, я привыкла к восторгам со стороны, я не только красивая, но и богатая, ничто не может меня больше удивить в этом мире».
— Не следует курить в лесу, ведь может быть пожар, — привлек я ее внимание. Признаться, что эта ее позиция, полная тоски меня очень раздражала. Она пожала плечами и даже не удосужилась на меня посмотреть. Поспешно подошел элегантный, молодой человек.
— Эта леди иностранка и не понимает по — польски. — И он иронично на меня посмотрел. При виде моего автомобиля на его губах появилась насмешливая ухмылка.
— В таком случае, вы ей скажите — будьте так добры, не курите в лесу сигареты.
— Вы лесник? — Спросил молодой человек. — Пожалуйста, помогите нам. Нужны лошади, чтобы вытащить машину из грязи.
— Я не лесник.
Молодой человек пожал плечами и сразу же перестал быть вежливым.
— Ну и что вы тогда вмешиваетесь в наши дела? — сказал он презрительно.
— Ну, извините. Это национальный лес, а я гражданин этого государства, который является в некотором смысле хозяином леса, и это меня волнует.
Молодой человек опять посмотрел на меня с иронией, снова пожал плечами и показал мне спину. Но тут подскочил плечистый, седой мужчина в клетчатой футболке. Схватив меня за кнопку кожаной куртки, он спросил по-английски:
— Вы, случайно, не пан Малиновский?
Я хорошо знаю английский, но я не стал показывать им знание языка. Иностранцы, встречающиеся на пути к селу Милкока не вызывали у меня доверия. Так что я просто пожал плечами, как это только что сделала девушка.
Он отвернулся, молодой человек любезно поспешил с переводом: — Он спросил вас, вы не Малиновский?
— Да вы что? — сделал я удивленное лицо. — Конечно, я не Малиновский.
Молодой человек повернулся к седому мужчине и сказал ему по-английски: — Он говорит, что он не Малиновский.
Иностранец аж покраснел от злости, сжал кулаки и размахивая руками, сердито крикнул по — английски:
— Ах, этот Малиновский, Малиновский! Черт бы его побрал, его и его мать!
Молодая девушка начала успокаивать седого.
— Папа, не нервничай. У нас есть более важные проблемы. Ведь мы должны еще как-то добраться до этой дыры.
Она повернулась к молодому человеку: — Раз не проехать тут, значит надо найти другой путь.
— Но тут нет другого пути. Вокруг леса и болота.
— В таком случае, нам придется ждать, пока кто-нибудь не вытащит нашу машину из грязи.
Между тем от их криков проснулись мои скауты и один за другим стали вылезать из моего космического корабля. Это выглядело довольно смешно. Первым вылез из машины с лохматой головой Вильгельм Телль. Потом с заинтересованным лицом и длинным носом Соколиный Глаз. И через некоторое время выглянула еще одна голова. Это был Баська. Иностранцы были так поражены, что даже у молодой девушки пропало на лице выражение безразличия. Когда на лесной дороге стояли уже все три мальчика, блондинка фыркнула и сквозь смех сказала по-английски:
— И много их еще осталось в вашем экипаже? Целый класс везете, наверное.
Я приказал своим разведчикам:
— У нас прегражден путь. Надо пойти в лес и поискать, нет ли здесь какой-то другой дороги в объезд оврага.
Ребята побежали, а красивая девушка повернулась к молодому человеку: