Выбрать главу
Гервазий зарыдал, лишь вспомнил о потере, И дальше продолжал: «Враги ломились в двери, Сознание моё от горя помутилось, И я не понимал, что вкруг меня творилось. Но, к счастью, подоспел на помощь Парфянович, Привёл Мицкевичей лихих из Горбатович [19], Бойцы как на подбор! и как один все двести — Противники Соплиц, мечтавшие о мести! [20]
Так славный пан погиб, благочестивый, бравый, В роду которого и кресла, и булавы! [21]
Он хлопам был отец, брат шляхте. К сожаленью, Он сына не имел отмстить за преступленье. Я был его слугой и обмакнул я в рану Кровавую свой меч. Известен «Ножик» пану [22]. Прошла молва о нём, он потрудился честно. На сеймах, сеймиках, в округе — всем известно! Соплицам отомстить поклялся я сторицей, Пока на их костях мой меч не зазубрится! Двоих убил в бою, двоих же в драке рьяной, А третьего спалил в избушке деревянной. Он спёкся, как пескарь, когда на Кореличи Напали с Рымшей мы [23]. Соплицам без различий Всем уши я кромсал. Один лишь в целом свете Соплица уцелел, до сей поры в повете: Брат Яцека родной, брат подлого злодея Живёт и здравствует, спокойно богатея! Вкруг замка Стольника шумит его пшеница, И в должности судьи панует пан Соплица! Уступишь замок ты, чтобы Соплица мерзкий Кровь пана моего топтал ногою дерзкой! Пока Гервазий жив и палец хоть единый Он может положить на «Ножик перочинный», Висящий у него над стариковским ложем, До той поры Судье мы уступить не можем!» Граф руки распростёр и так воскликнул с жаром: «Мне по сердцу пришлись развалины недаром, Хоть я не знал тогда, что в этих самых стенах Так много было драм и повестей бесценных! На замок родовой свои права докажем, Дворецким будешь ты — фамильной чести стражем. Все струны чувств моих преданием задеты, Жаль, не ночной порой поведал повесть мне ты! Закутавшись плащом, я сел бы на руинах, А ты бы речь повёл об ужасах старинных. Как жаль, что ты лишён рассказчика призванья, Читал я много раз подобные преданья! Шотландские дворцы скрывают преступленья И замки Англии, везде без исключенья! Там каждый знатный род, покрытый древней славой, Скрывает ужасы истории кровавой! Идут из рода в род убийства роковые, Но в Польше слышу я подобное впервые.
Я чувствую, во мне Горешков кровь струится, От мщенья моего не скроется Соплица. Немедленно порву с ним всякие сношенья. Решает пистолет, и шпага жаждет мщенья! Так честь велит!» Сказал и к выходу пошёл он. Гервазий брёл за ним, печальной думой полон. Из замка вышел Граф, взглянул он на ворота И на коня вскочил, вздыхая без отчёта. «Жаль, нету дочери у старого Соплицы, В которую б я мог без памяти влюбиться. Не признаваясь ей, таить в душе мученья, Бороться и страдать, не победив влеченья! Рассказ бы выиграл от затаённой страсти, Тут ненависть и месть, а там — любовь и счастье!»
Так размечтавшись, Граф помчался рысью скорой: Он ловчих увидал недалеко от бора. А Граф был истинным любителем охоты. Едва завидев их, забыл он все заботы, Ворота миновал и парники с рассадой, Но задержал коня пред низенькой оградой; Был сад. Построились там яблони рядами И осеняли луг. Над пёстрыми грядами, Склонивши лысины, взошли кочаны густо, О судьбах овощей задумалась капуста. Кудрявую морковь горох оплёл стручками, Уставясь на неё зелёными зрачками. Там золотой султан взносила кукуруза; Тянулась далеко за дыней толстопузой Распущенная плеть, и развалились дыни На грядке бураков, как гостьи, посредине.
вернуться

[19]

В документах семьи поэта есть упоминания о каких-то отнощениях с Парфяновичами. Горбатовичи — шляхетская слобода (застянок) в новогрудском воеводстве, в ворончанском приходе, недалеко от застянка Соплицы. Около 1770 года прадед поэта приобрёл там фольварк (хутор), переселившись из Лидского уезда в Новогрудский. В Горбатовичах не было в действительности столько Мицкевичей, сколько (двести!) указано в поэме.

вернуться

[20]

Между Мицкевичами и Соплицами действительно существовала давняя родовая вражда, отражённая в судебных актах о земельном («граничном») процессе Соплиц и Мицкевичей, а также — в преследовании Мицкевичей со стороны Яна Соплицы, убившего одного из родственников поэта и угрожавшего посягнуть на жизнь отца Адама Мицкевича, начавшего против него судебное дело.

вернуться

[21]

В оригинальном тексте — «кресла, ленты и булавы» говорят о том что предки Стольника были сенаторами, их награждали орденами, среди них были и гетманы (булава — знак гетманского достоинства).

вернуться

[22]

Слуга — ключник Гервазий. «Обмакнул в рану меч» — по обычаю, издавна распространённому там, где была принята родовая месть- «Ножик» — прямая сабля Гервазия, меч (которым можно было и рубить и колоть), тяжёлая рапира, иронически прозванная им «Ножиком перочинным».

вернуться

[23]

Т.е. сгорел живьём (пескарей пекли или жарили живыми). Кореличи — местечко (городок) в 22 км. к востоку от Новогрудка, возле речки Рута. Об упомянутом здесь Рымше достоверных сведений нет.