Выбрать главу

КНИГА ВОСЬМА

НАЇЗД

Астрономія Войського. Підкоморієві міркування про комети. Таємнича сцена у Судді в кімнаті. Тадеуш, бажаючи виплутатись, зазнає великого клопоту. Новочасна Дідона[142]І Наїзд. Остання возненська протестація. Граф оружною рукою здобуває Сопліцівку. Штурм і різанина. Гервазій за пивничого. Наїздовий бенкет.
Буває, як іде на землю грізна буря, Світ заніміє враз у тишині понурій, А хмара, вітрові затримуючи дух, Вгорі зупиниться, потьмарить виднокруг І пильно погляда очима-блискавками, Де їй пролитися нестримними дощами І де перунами страшними загриміть. Так у Сопліцівці зловісно все мовчить,  Усі задумались глибоко… По вечері На призьбах сидячи, усі в небесній сфері Втопили погляди. Натомлена земля Дрімала. Крилися туманами поля. До теплої землі все ближче нахилявся Небесний виднокруг, мов з любою шептався, — І в темряві густій коханці обнялись. Тоді ж то шелести таємні почались Та ніжні вигуки, — симфонія вечірня. Пугачик розпочав: у млі напівпрозірній Він сів на комині і плач завів сумний, Війнули крилами безшумні кажани, І вслід метелики тремтячі налетіли: Здались їм полум’ям жіночі сукні білі. На очі Зосині, що мов свічки, горять, Вони налинули, безладно тріпотять, Чоло обліплюють, що годі й відганяти. В повітря комарів піднявся рій крилатий; Крізь їх фальшивий спів чуткий піймає слух Акорди зладжені дрібних безсонних мух. У полі теж оркестр улаштувався повний: За скрипаля деркач там править невгамовний.  Окселентуючи, бугай гуде, як бас, І в бубон, знявшися, легенько б’є бекас. Нарешті, як фінал симфонії живої, Стави прокинулись, — і на відмінні строї До ставу дальшого озвався ближній став, Як ті два озера, що чарівник закляв Поміж кавказькими похмурими шпилями:[143] Удень мовчать вони, а грають лиш ночами. Став, що між луками прозорчасто блищить, В акордах радісних виспівує-бринить, А заболочений та завжди каламутний Рокоче з глибини понуро, глухо, смутно, Як голос розпачу і давньої журби: Концерта почали і в тім, і в тім жаби. Сказати б — не стави озвалися в долині, — Дзвенять Еолові[144] дві арфи старовинні. Ніч наближається. Лише в далечині Пастуші світяться та блимають огні, І в лозах, у гаю, між темними кущами, Вовки поблискують очима, як свічками. От місяць ліхтарем сріблистим затремтів, Поволі вийшовши із-за густих борів, І чистим сяєвом облив подружжя давнє: Земля, потомлена у праці безугавній, Обійми небові розкрила у півсні. Тим часом, граючи в ясній височині, Поллукса й Кастора[145] сузір’я засіяло, їх наші пращури Полеле й Леле звали, А нині їм нові придумано слова: Корона з них одна а друга з них Литва. Там, далі, Терези[146] гойдалися небесні: На них господь колись, у творчі дні чудесні, Планети зважував (старі так гомонять). В небеснім обширі вони тепер висять, — І з того прикладу навчились люди важить. А там он (знов-таки нам старші віком кажуть) Те Сито,[147] де зерно господь пересівав Адамові (його із раю він прогнав, Та жита дав йому і дав до праці розум). Он там, Давидовим невірно званий Возом, Ридван Люциферів. Люцифер, не Давид Ним їхав, зопалу на божий знявши світ Меча бунтарського. Але Михайло[148] строгий Колеса поламав йому серед дороги, Зухвальця кинувши із неба просто вниз. Отож поламаний стоїть і досі віз, А лагодить його Михайло всім боронить. Серед мінливих зір, що у безмір’ї тонуть, Змій розтягається, неначе довгий пас. Та кажуть литвини, що риба то, не плаз, І зветься од віків вона Левіафаном[149] (Це все од рабинів відоме християнам). Левіафан колись у давніх жив морях, Та як розлив потоп моря по всіх краях,
вернуться

142

Дідона — цариця Карфагену, закохана в Єнея. Коли він покинув її, вона завдала собі смерть («Енеїда» Вергілія).

вернуться

143

Озера в Кавказьких горах; мається на увазі певна легенда про закляті озера.

вернуться

144

Еол — у давніх греків бог вітрів. Еолова арфа — музичний інструмент, що грає від дотику вітру.

вернуться

145

Поллукс і Кастор, або Близнята — сузір’я (Поллукс і Кастор — імена з грецького міфа).

вернуться

146

Терези — сузір’я (рос. Весы).

вернуться

147

Сито — сузір’я.

вернуться

148

Ридван Люціферів (у нас Віз) — сузір’я Велика Ведмедиця. Михайло — архангел.

вернуться

149

Левіафан — у Біблії: а) небесний дракон, що призводить до затемнення сонця і місяця; б) велика морська тварина, страхіття морське.