Выбрать главу

— Твой Медведь, — сказал Вим, — он тебя не зовет? Не чувствуешь притяжение?

Белка отрицательно покачала головой.

— Жаль, — вздохнул Вим. — Похоже, с этой стороны ворота заперты куда крепче. Одним артефактом здесь не обойтись… Ладно, посмотрим, куда же нас забросило.

Они пошли по узкой дорожке между идеально красивыми деревьями. Красный песок мягко скрипел под ногами. Идти по нему оказалось невероятно легко и удобно. Хотя Вим и вымотался как собака после беготни по пещерам и на космическом корабле, сейчас он шел и почти не чувствовал усталости.

Вим непрестанно оглядывался. Вот уж забросило так забросило… Можно сказать, из царства Аида прямиком в Эдемский сад. Ну а как еще назвать это место? Цветут цветы, порхают бабочки и тропические птицы. Здесь не было ни холодно, ни жарко, влажность — лучше не пожелаешь. Воздух — чистый и свежий, с легким ароматом ванили. Все выглядело настолько идиллически красивым, что Вим невольно напрягся. Слишком хорошо, чтобы не было никакого подвоха.

Илаим говорил про дорогу домой… Значит, если рассуждать логически, это то место, где живут Прозрачные? И небось здесь их как сельдей в банке? Сложно сказать, хорошо это или плохо. Одного Илаима ему было выше крыши, иметь же дело с его родственниками совсем не хотелось. Может, это и Эдемский сад, но если его населяют сплошь существа, физиологически лишенные чувства юмора…

А вообще неплохо они тут устроились. На ближайшую ветку вспорхнула птица с рубиново-красным оперением и пропела короткую трель, услышав которую любой соловей удавился бы от зависти.

Вскоре Вим увидел и журчащую воду. Он не так уж и ошибался, представляя хрустальные перекаты. На самом же деле вода текла по извивающимся стеклянным трубам. Вот только вода ли? Жидкость оказалась чистейшего изумрудного цвета. Сплетения труб образовывали сложную структуру, похожую на абстрактную скульптуру. Вим решил, что это оросительная система.

Пара труб заканчивалась чем-то похожим на краны. Вим бы не отказался от пары глотков воды, но связываться с этой штукой не рискнул. Что хорошо для бегонии, не всегда полезно для человека.

Дорожка, по которой они шли, плавно изгибалась — такие повороты мог придумать разве что Эйнштейн от ландшафтного дизайна. По дороге им попадались самые разнообразные растения — деревья и цветы, назвать которые Вим не мог даже приблизительно. Повсюду висели диковинные фрукты: темно-лиловые восьмиконечные звезды, шары, покрытые шелковистой шестью, огненно-рыжие стручки, плоды, напоминавшие гибрид огурца с апельсином… А то и вовсе похожие на треснувшие яйца, из которых того и гляди кто-то вылупится. Объединяло их только одно: все они выглядели очень красиво и совершенно несъедобно. Вим никогда не боялся попробовать что-нибудь экзотическое, но сейчас даже желания не возникало.

В чаще мелькнуло что-то красное. Глаз зацепился случайно, но Вим остановился, присматриваясь. Слишком уж знакомым выглядело это растение. Два толстых мясистых листа высотой с человеческий рост изнутри были изумительного красного цвета. Каждый лист окаймлял матово-зеленый валик, из которого торчали длинные полупрозрачные шипы, изогнутые как сабли. Вим присвистнул… В руках сама собой появилась гармоника, и Вим сыграл куплет из «The Return Of The Giant Hogweed»[14]. Здесь эта песня смотрелась лучше прочих.

Будто танцуя под музыку, листы плавно двинулись навстречу друг другу и тут же опустились. Было немного странно встретить подобное растение в столь прекрасном саду. Оно словно пришло сюда из дешевой книжки о приключениях в джунглях. Чуть больше лоска и изящества, но все равно оно оставалось страшным и опасным хищником.

— Смотри, — указал Вим на растение.

— Этот цветок, — изумленно прошептала она. — У него клыки!

— Цветок называется «венерина мухоловка». Только должен он быть вот такой, — Вим пальцами показал размер. — И ловит он мух. Нашему же цветочку на обед нужно минимум по паре куриц…

Должно быть, растение питалось порхавшими повсюду разноцветными птицами. Но Вим не увидел следов трапез. Если здесь и были птичьи кости или перья, кто-то старательно все убрал.

Белка продолжала всматриваться в сплетение ветвей и лиан. Вим заметил, как напряглась девочка: спина ее выгнулась, кончик носа задергался, будто она принюхивалась… Неожиданно Белка заверещала и схватила Вима за руку.

— Змея!

— Где?

Вим прищурился. От змей в подобном саду хорошего ждать не следует.

— Там, наверху…

Белка сжала его руку, а хватка у нее была крепкой. Теперь к его царапинам и шишкам наверняка добавятся еще и синяки. Ну и где же змея? Наконец Вим разглядел ее, ползущую по верхним ветвям. Он не увидел ни головы, ни хвоста. Только движущееся тело оливкового цвета толщиной где-то с руку. Вим присмотрелся внимательнее.

вернуться

14

«The Return Of The Giant Hogweed» («Возвращение гигантского сорняка») — песня не «Pink Floyd», а «Genesis» (альбом «Nursery Cryme», 1971). Очевидно, Вим просто не вспомнил про «Vegetable Man» («Растительный человек») или «Apples and Oranges» («Яблоки и Апельсины»), либо посчитал эти песни менее уместными.