Выбрать главу

Упоминание о приданом, которого она лишилась из-за глупости брата, неизменно приводило Эмили в дурное расположение духа.

– Полагаю, мистер Мэйленд сделает предложение девушке, которую полюбит, а вовсе не той, с которой он знаком с детства и на этом основании должен ухаживать за ней!

– Я бы не была в этом так уверена, – рассердилась и миссис Барнс. – Твоя тетя говорила тебе о неприятностях с помолвкой, случившихся с Мэйлендом в прошлом году. Наверняка он любил ту девушку, но из-за своего безрассудного поведения лишился ее расположения и теперь одаривает своим вниманием тебя, чье положение не таково, чтобы отвергнуть мистера Мэйленда.

Эмили подумала, что, будь Мэйленд так же неприятен, как мистер Найт, ей ничто не помешало бы поворачиваться к нему спиной всякий раз при его появлении в гостиной, но не стала говорить этого вслух. Спорить с матерью было очень утомительно, Эмили успела отвыкнуть от неприятных разговоров с миссис Барнс и не собиралась вновь привыкать к ее брюзжанию. Гораздо больше Эмили задели слова о том, что мать мистера Мэйленда не одобрит его отношения с девушкой, вынужденной самой зарабатывать себе на жизнь.

«Не думаю, что он такой уж послушный сын, – размышляла Эмили, пока миссис Барнс и тетушка Фанни обсуждали, прилично ли отпустить Эмили в пятницу на пикник вместе с супругами Кронбери, если с молодой леди не поедет ни мать, ни тетка. – Отказался же он жениться на девушке, одобренной его родителями! Ох, о чем я думаю? Я хочу, чтобы Мэйленд сделал мне предложение? Лишь несколько недель назад я думала о возможности брака с мистером Рикманом! Определенно, я все больше и больше напоминаю самой себе Хелен! Она обзавелась новым поклонником, только вчера я видела ее на террасах в обществе двух дам и двух джентльменов, один из которых если и не увлечен ею, то уж точно увлек ее».

Мисс Эйвери также проводила каникулы вне школы, ее брайтонские друзья пригласили ее отдохнуть и укрепить здоровье, кашель Хелен Эмили слышала каждую ночь вот уже несколько недель, а на платочках мисс Эйвери иногда появлялись пятнышки крови. Разумеется, Эмили не была знакома с друзьями Хелен и ничего не знала о нынешних сердечных склонностях бывшей подруги, но не сомневалась в одном – Хелен не успокоится, пока не устроит свою судьбу наилучшим образом.

– И что это я опять сравниваю себя с Хелен? – пробормотала Эмили вслух. – Она не могла так повлиять на мой характер за каких-нибудь два месяца, чтобы я перестала следовать собственным убеждениям! Я с ранних лет считала, что когда-нибудь выйду замуж за Барни Моффата, и не слишком задумывалась о том, смогу ли полюбить его так, как героини романов любят своих избранников. И мистер Мэйленд заменил для меня Барни. Я не влюблена в него, но мне приятно его общество, и я могла бы представить, как сложится наша будущая жизнь, если б он вдруг сделал мне предложение. А в мистере Рикмане было что-то от моего отца, и я тянулась к нему, желая найти опору, которой я лишилась слишком рано. Но неужели меня никогда не найдет просто любовь? Появится ли в моей жизни человек, способный заставить мое сердце биться неровно без каких бы то ни было сравнений с людьми, которых я когда-то знала?

На этот вопрос у Эмили был только один ответ, и он ее совсем не радовал. Поэтому она сочла за лучшее перестать рассуждать о своей неудачливости и принялась решать, какое платье наденет на предстоящий пикник, куда ее все же отпустили бдительные родственницы.

Погода в день пикника была ветреной и прохладной, но вдоль всего пляжа расположились компании нарядных дам и элегантных джентльменов, уставших проводить время в натопленных гостиных и затянутых сигарным дымом кабинетах.

– Когда вы возвращаетесь в Роттингдин? – спросил у Эмили мистер Мэйленд после того, как все вдоволь набродились по берегу и собрались вокруг расстеленных на молодой траве скатертей, уставленных блюдами и бокалами.

– Уже завтра, – Эмили не смогла скрыть сожаление.

– Вы позволите как-нибудь навестить вас, мисс Барнс? – спросил Мэйленд, немного подумав. – Мы могли бы прогуляться по Роттингдину и выпить чаю где-нибудь неподалеку от вашего пансиона.

– Боюсь, вам лучше не стоит навещать меня, – сказала молодая леди. – После известных событий директриса стала еще более строго относиться к знакомствам как учениц, так и учителей. Лишь родителям и сестрам наших девочек дозволяется приезжать к ним, для братьев старше шестнадцати лет посещение пансиона отныне под запретом.