В тишине кладовой она простояла недолго, чтобы привести мысли в порядок, и решила уходить. Хотелось скорее убраться с глаз хозяйки, чтобы позабыть о своей ошибке и, о том что она собиралась сделать ещё пять минут назад. Собравшись, для усыпления бдительности она всё же прихватила нужные блюдца и чашки и стала спускаться, думая, как ей распрощаться поскорей, не вызывая при этом подозрений.
У самого основания лестницы уже гудел Уборщик, глотающий в свой зев осколки с пола. Ната переступила его и увидела, как Тильда суетится в комнате. Хозяйка к тому времени установила на столик расписной красивый чайник, чудом уцелевший в той самой коробке, и наливала воду из стеклянного графина. Рядом стояли прозрачные заварник и две банки с травами. Ната установила посуду и выдала первое, что пришло в голову:
— Вы знаете, мне нужно идти.
Тильда склонилась над чайником и жизнерадостно хрустела чем-то на зубах. Увлечённая перемалыванием жвачки и мурлыканием под нос, она нажала пальцем кнопку и тем же самым пальцем очень резко быстро замахала в ответ.
— Не… Не… Не… — изо рта она вынула жвачку, которая оказалась перемолотым сгустком травинок и бросила склизкий жгут в маленькую урну у столешницы. Языком она поводила по зубам, извлекая надоедливые остатки и продолжила, когда чайник зашипел.
— Присядь, Ната. Садись. Садись. Давай. Я скажу тебе кое-что. Мы попьём чай и тогда пойдёшь.
Выглядела хозяйка настолько доброжелательно, что напрашивалась мысль о содержании в травах, которые она жевала, какого-то успокоительного. Несмотря на недавний шок, Тильда с абсолютно здоровым лицом чуть-ли не приплясывала и непримиримо указывала на кресло. Чтобы не бередить ситуацию и не вызывать ненужных вопросов, Ната послушно села на своё место и напустила вид, что ждёт чай. Тильда посмотрела исподлобья:
— Ната, скажи, что тебя тревожит?
Тон хозяйки звучал лишь самую малость обеспокоенно. Ната, не желая произносить заведомую ложь, в ответ сделала вид, что ничего не понимает. Тильда с сомнением задрала подбородок, села в кресло напротив и отвлеклась на засыпание заварки.
— А я хочу тебе кое-что сказать, — пропела она с хорошим настроением.
Чайник своим писком отвлёк её. Тильда залила кипятком щепотку витиеватых лепестков на дне заварника и, покончив с делом, выровнялась и серьёзно посмотрела.
— Подождём… Ната. У меня для тебя есть новость.
Ната замерла в ожидании всего чего угодно и не сразу поняла, что уголки губ Тильды плывут вверх.
— Надеюсь, тебя уже ничто не побеспокоит. Ната! Дорогая! Я закрыла все твои кредиты!
Ната отшатнулась, нелепо заморгала и подумала, что сейчас либо сбежит, либо от избытка радостных чувств снесёт ударом хозяйке голову. Тильда, торжествуя, расплылась в улыбке.
— Но как? Там же столько нулей. Я не помню точно, — пролепетала Ната.
Тильда отмахнулась:
— Ой. Я тебя умоляю. Там, две трети было взято с потолка. Эти банки знаешь, что себе позволяют? Я дала официальный запрос. А там просто ужас. Старые долги вообще списали просто так. Есть законы, знаешь ли, — Тильда подмигнула. — Их просто нужно знать. В общем, я сначала поинтересовалась, сколько числилось, а когда увидела, написала заявления и всё по нужным статьям скосили, — Тильда крякнула довольная собой, а затем возмутилась. — У нас не финансовая система, а чёрт знает что! Дыра! Бездонная раздутая дыра! Ужас. А потом хотела посоветовать тебе обратиться в наш фонд за помощью, но сумма уже оставалась такой смехотворной, что я не стала ждать, пока ты выпишешься из Центра. Просто закрыла. Чё ждать то? Сюрприз готовила.
Ната онемела. Женщина, которую она только что чуть не убила, лишила её самой большой проблемы в жизни, осуществив невероятную мечту. От радости хотелось подскочить, если бы не засевшая ненависть. Мерзкая Тильда никак не могла стать хорошей в её понимании.
Хозяйка между тем разливала заварку по чашкам и, косясь, спросила.
— Ты не рада?
— Очень рада. Простите, — еле выдавила Ната. Краем глаза она заметила, как хозяйка, совершила воздушное движение двумя тонкими пальчиками и бросила что-то в чашку. Тильда полезла в банку извлекла оттуда соцветие и с видимым наслаждением повторила манёвр. После чего, захлопнула крышку и придвинула чай.
— А ну-ка! Давай, попробуй. Из этого дома ещё никто не выходил, не полюбив мой ромашковый чай.
Тильда деловито отстранилась, держа блюдце в руке и давая разглядеть поверхность, где плавал цветок. Цветок состоял из белых лепестков, растущих из жёлтой сердцевины.
Ната поднесла чашку ближе и украдкой заметила такие же цветы на красном платье хозяйки. Тильда в это время уже отпила и уставилась в ожидании. На кромке чашки она оставила заметный алый неровный след от своей помады.
Ната застыла, опустила глаза и долго смотрела, перед тем как спокойно глотнуть чай.
— М… Очень вкусно, — сказала она. — А вы, значит, любите играть в шахматы?
Приятный терпкий вкус наполнил гортань. Рецепторы нового тела передали необычный аромат, напоминающий благоухание весны.
— М-м-м? — Тильда совершила второй глоток. — Ах. Да. Удивительная игра. Очень полезная для мышления. Умеешь? Научить?
Ничего не заподозрившая хозяйка указала за спину, туда, где стоял камин. Сколько Ната бывала в этом доме, но только сейчас заметила рядом с песочными часами клетчатую доску, подёрнутую пылью.
— Мне кажется вы играете лучше всех, — с лёгким уколом заметила она. Тильда неопределённо покачала головой, всё ещё не понимая намёка.
— Хорошо играю.
— Побеждаете всех?
Хозяйка отвлеклась и гневно уставилась на лужайку.
— Нет. Ну ты посмотри на неё!
Ната посмотрела. Бесси сидела задом на траве, замерев как камень, с вовсю разинутой пастью. Она не смела захлопнуть челюсть, пока Бети, стоя на цыпочках, увлечённо лезла в зев рукой. Голову вместе с плечами девочка бесстрашно погрузила внутрь и ладонью опиралась на стальные зубы киборга.
Ната усмехнулась от разгадки, мучившей её со времени последнего визита к Альбу. Конечно же, они знакомы. Тильда и есть Марта! И, наверняка, она всячески мастерски пытается обыграть своего бывшего капитана, плетя свои интриги! Приходит к нему под видом старой знакомой, а сама, шпионя, выведывает секреты.
Ната, сожалея о том, что придётся его расстроить, предчувствовала тяжёлый разговор, который, наверняка, вызовет у него шок. Альб возмутится, не поверит, а затем заслуженно поблагодарит за ещё один распутанный клубок заговоров. Она раскроет шпионку не за награды и премии. Ей нравилось быть полезной. И тут же Ната вспомнила ещё кое-о-чём важном.
— Я хочу подарить Бети это животное, — она отпила ещё глоток. — Бесси ваша.
Эта идея пришла ещё в Центре. Она понимала, что время распрощаться с неугомонным подарком Создателя пришло. Парут запретил продавать, значит нужно подарить. Отдать тому, кому он гораздо нужнее, тем более, что у матери девочки назревали большие проблемы. Бети нуждается в защитнике, а охранника лучше — не придумаешь. Бесси — и игрушка, и охрана, и кормить не надо. Этакий амулет воплоти, огромный, неутомимый, с собственным разумом, за которым не нужно убирать лоток. Если Бети так важна, “аж для целого человечества”, как однажды обронила её мать, то это самое лучшее решение.
Тильда удивлённо заморгала:
— Но простите, она ведь стоит целое состояние. Я, разумеется, смогу её содержать. Но не слишком ли дорогую вещь вы от себя отрываете?
— Бесси — не вещь! — заявила Ната, повысив голос. — И стоит эта драгоценность гораздо больше, чем вы можете себе представить. Она стоит жизни вашей дочери. Стоит жизни моей. И тех жизней, которые она ещё спасёт в будущем.
Тильда кивнула, не споря. Она остановила блюдце с чашкой на уровне груди и задумчиво посмотрела вдаль.
— Честно признаться, я не подозревала о таком благородстве в вас, Ната, — откровенно призналась она.