Выбрать главу

И тут я понял, о чем именно я думал… Я беспокоился одобрит ли Грейсон полет. Я хотел, чтобы он остался с нами. Я не должен был думать так о человеческом омеге.

~

Дождь продолжал отбивать ровный ритм на улице до самого вечера. Грейсона, несмотря на его желание продолжать уборку, накрыла волна усталости, и он улегся на свою койку отдохнуть, пока Райнор, Делос и я сидели за столом и обсуждали пожары. Я расстелил карту порта Олд Шор, утяжелив ее загибающиеся края нашими использованными тарелками.

— Смотрите сюда, — сказал я, отмечая места пожаров. — Все пожары произошли в этом радиусе, в восточной части города.

— Что это значит? — сказал Райнор. — О чем ты думаешь?

Я вздохнул.

— Не знаю. Если пожары происходят в центре, то, возможно, человек, который их устроил, живет неподалеку. На самом деле не так уж и много, для поисков.

— Мы не следователи, — сказал Делос, подпирая щеку ладонью. — Этим должен заниматься Дозор.

— Да, но мы все знаем, насколько они надежны. У нас нет никаких свидетельств, никакой другой информации. Никто ничего не видел. Или, никто не хочет говорить.

— И вот в чем проблема, — ворчал Райнор. — Даже если кто-то и знает, люди никогда не заговорят с нами.

— Все говорят, когда смотрят на дракона ростом в пятнадцать футов, — сказал Делос. Он надавил пальцем на стол, словно раздавливая жука, и ледяные усики расползлись по дереву.

— Мы никому не будем угрожать, — сказал я.

Откуда-то на стол запрыгнул Уголек и направился прямиком к Делосу. Он вскрикнул, когда кот прижался мордой к нему.

— Черт, котяра, — сказал он, отталкивая кота.

Райнор усмехнулся про себя.

— Может, это сработает. Делос, скажи им, что ты собираешься превратить их в кубики льда, и они заговорят.

— Мы никому не будем угрожать, — повторил я. — Мы и так получаем достаточно оскорблений, просто живя.

— Может быть, я могу помочь. — Голос Грейсона донесся с койки. Он застонал и сел, держась за живот. — Я… возможно, что-то видел.

— Ты что-то видел в ночь пожара? — сказал я, удивленный.

— Я забыл об этом. Я думаю, что видел. Я не знаю, важно это или нет, но перед тем, как лечь спать той ночью, я видел, как кто-то шел по улице перед зданием.

— Кого-то? Мужчина? Как он выглядел?

— Я не знаю. Я не разглядел его как следует, было темно. Но мне показалось странным, что на нем был плащ. Просто в наши дни никто его не носит.

Я посмотрел на Райнора и Делоса. Райнор приподнял бровь.

— Понятно, — сказал я.

— Что? — спросил Грейсон. — Это важно?

— Это правда, люди давно перестали ходить в плащах, — сказал я. — Однако их все еще носят некоторые драконы.

— Нет, — прервал меня Делос. — Ты же не хочешь сказать, что в этих пожарах виноват дракон.

— Мне это тоже не нравится, — сказал я. — Но это единственная реальная зацепка, которую мы можем использовать.

Глава 7

Альтаир

Выглядело все так, словно ставни не открывали несколько месяцев, а то и больше. Драконы, как выяснилось, действительно любят темные и мрачные места — но моя работа навести порядок на станции, а значит очистить ее и солнечным светом. Ставни в атриуме второго этажа управлялись ржавой лебедкой, и я с трудом и большим усилием смог ее повернуться. Альтаир вмешался и одной рукой помог мне, механизм издал пронзительный стон, когда закрытые секции расцепились и впервые за целую вечность закрутились свободно. Они медленно оторвались от своих рам, открывая мутное стекло. Дождь снаружи наконец прекратился, и солнечный луч упал на скрипучие дерево и железо, в его свете играли пылинки.

Делос прислонился к перилам, наблюдая, как свет разливается по комнате. Он нахмурился и поднял руку, чтобы прикрыть лицо.

— Не надо так драматизировать, — сказал я ему.

— В следующий раз он скажет нам, что собирается прибраться в наших комнатах, — сказал Райнор, спускаясь со сторожевой башни.

— Это следующее в моем списке, — сказал я, направляясь наверх с ведром и шваброй.

— Нет, нет, нет, — сказал Делос. — Не вздумай.

— Мы платим хорошие деньги, — сказал ему Альтаир, ухмыляясь.

— Правильно, все должно быть убрано, — сказал я, и оба, Райнор и Делос, поспешили уйти и захлопнуть свои двери.