Но не может же Кэрол просто так сдаться. Она же умная, понимающая женщина. Наверняка захочет с ним объясниться.
Захочет ли? Он хорошо осознавал, насколько ранима Кэрол. Рик попытался поставить себя на ее место и вообразить, как она поведет себя дальше.
Он мог во всех деталях представить себе сцену, происшедшую сегодня вечером у дверей его квартиры. Для этого не надо обладать богатой фантазией. Вивьен открыла дверь, и для Кэрол этого оказалось достаточно. Вивьен выглядела сегодня поистине неотразимо, а Кэрол очень болезненно относится к красоте других женщин.
Рик принял во внимание и комплекс неполноценности, которым так явно страдала Кэрол. Она, без сомнения, восприняла появление Вивьен как плевок в лицо, как пощечину. Конечно, девушка снова вообразила себя Серой Мышкой, которой и думать нечего тягаться с Вивьен.
Она не понимает, что это с ней никто не может потягаться! Боже, ему была нужна она, только она. Почему Кэрол этого не понимает? И что в том такого, если он пустил переночевать мать Расти? Вивьен нужна была помощь, вот и все. Не мог же он выгнать ее на улицу. Он должен найти способ объяснить все это Кэрол.
А если она завтра не придет в магазин? Ничего, он найдет ее, даже если для этого придется обыскать все Штаты. Она не сможет просто так исчезнуть, особенно из-за несуществующей причины!
Он просто пожалел Вивьен, попавшую в сложное положение. Только поэтому разрешил ей остаться у него на ночь, только поэтому предоставил в ее распоряжение комнату для гостей. Должна же Кэрол это понять!
Он просто обязан ее вернуть. И неважно, каких усилий это будет стоить. Он жаждал Кэрол и жаждал навсегда. Он предложит ей выйти за него замуж. Только бы представился шанс сделать ей это предложение!
Рик задремал только под утро. Он проснулся оттого, что кто-то настойчиво звонил в дверь. В первый момент Рику захотелось послать всех к черту и не открывать. Голова гудела, как пивной котел. Выпивка не пошла ему впрок.
Звонки не прекращались. В бешенстве Рик вылез из-под одеяла и накинул халат. Выйдя в прихожую, он увидел там полностью одетую Вивьен, которая со страхом смотрела на дверь.
— Открывайте, полиция!
Вивьен в ужасе вцепилась в его руку.
— В чем дело? — хмуро прорычал Рик. — Вы совершили какое-то преступление? Почему вы молчали? — спросил он.
— Лучше откройте дверь, — предложила Вивьен.
Рик так и сделал. В прихожую вошли двое мужчин.
— Мистер Рик Гамильтон? — спросил один из них.
— Да. В чем дело?
— Вы прячете у себя дома ребенка. Нам сообщила об этом миссис Фэйлин. Мы разыскиваем этого ребенка, он был похищен несколько дней назад.
Вивьен нервно покашляла.
— Это мой ребенок. Я оставила его на несколько дней у мистера Гамильтона.
— Мне очень жаль, но мы должны это проверить, мистер Гамильтон.
— Чертова миссис Фэйлин, — проворчал Рик. Он повел стражей порядка в гостиную.
Вивьен зашла в комнату для гостей и вышла оттуда с ребенком на руках. Прихватила она и сумку.
— Вот мои документы, — сказала она, передав Расти на руки озадаченному Рику и раскрывая сумочку. — Они в полном порядке. Мой Расти никем не похищен. Здесь его свидетельство о рождении. Вы пошли по ложному следу, лейтенант.
Полицейский внимательно изучал документы Вивьен.
— Вивьен Грей? — спросил он. — Вы не родственница пластмассового короля Грея?
— Берт Грей — мой отец. — Вивьен избегала смотреть в глаза Рику. — Он охотно подтвердит все, что я сказала. Я дам вам его личный номер телефона в Лонг-Айленде.
Рик решил, что ослышался. Вивьен, что, не в своем уме? Что она плетет полицейским? Когда они ушли, он вновь обрел дар речи.
— Вы что, действительно дочь мультимиллионера?
— Вы же меня об этом не спрашивали, — смеясь, ответила Вивьен.
— А я-то, идиот, предлагал вам комнату для гостей, когда вы при желании могли бы купить весь наш квартал.
— Простите меня, Рик. Я просто хотела поближе познакомиться с вами. Я вообразила, что мы с вами можем стать друзьями.
— Здорово же вы провели меня, золотце мое! От нашего знакомства у меня одни неприятности.
— Может быть, я смогу вам чем-то помочь?
— Нет, этого вы не сможете сделать. Но вот со старой чертовкой Фэйлин я посчитаюсь. Она узнает, как совать нос в чужие дела. Какое бесстыдство — натравить на меня полицию!
— У человека бывают не только друзья, но и враги. С этим надо примириться.
Рик посмотрел на Расти, которого он до сих пор держал на руках. Малыш скривил ротик и в следующую секунду разразился криком. Личико его покраснело от натуги. Рик немедленно отдал ребенка матери.