Выбрать главу

— Никогда не встречал драконов, — заметил папа. — Ты видел его? Какого он роста?

— Конечно, я видел его. Больше того, мы с ним крепко подружились. Я обычно прятался в кустах, и мы беседовали, когда никого вокруг не было. Дракончик был тогда небольшой, ростом примерно с медведя. С тех пор, я думаю, он сильно подрос. У него длинный хвост, а тело — в жёлтую и синюю полоску. Рога, глаза и лапы — ярко-красные, а крылья — золотистые.

— Ах, как чудесно! — воскликнул мой папа. — Что же сделали звери, когда его крыло зажило?

— Они стали учить его перевозить пассажиров и, хотя он был совсем ещё крошка, не давали ему отдыха целый день, а иногда даже ночью. Они также заставляли его перевозить на себе всякие тяжести, а если он жаловался, щипали его и били. Вообрази! Дракончик постоянно привязан к столбу верёвкой ровно такой длины, чтобы она доставала до другого берега. У него совсем нет друзей кроме крокодилов, которые иногда здороваются с ним по воскресеньям, если только не забудут. Поистине, это самое несчастное существо, которое я встречал в своей жизни. Покидая остров, я обещал, что постараюсь как-нибудь выручить его, хотя сам ещё не знал как. Верёвка, которой он привязан, очень толстая — настоящий канат, и завязана она на множество узлов — за неделю не распутаешь.

Когда мы с тобой говорили про самолёты, мне в голову пришла идея. Я совершенно уверен, что, если тебе удастся освободить дракончика (хотя это совсем не простое дело), он из благодарности позволит тебе летать на нём куда вздумается. Конечно, если ты не станешь его обижать. Не хочешь попробовать?

— Я бы с радостью! — согласился папа. Он был так рассержен на свою маму за то, как она обошлась с котом, что, недолго думая, решил убежать из дома. Не насовсем, а на время.

В тот же день они с котом сходили на пристань узнать, какие корабли идут до Мандаринового острова. Оказалось, что пароход отправляется туда на следующей неделе, так что они сразу стали обдумывать план освобождения дракончика. Кот дал папе полезные советы насчёт снаряжения и припасов, которые надо взять с собой, а также рассказал всё, что знал про Дикий остров. Сам он решил остаться на берегу: его возраст уже не располагал к долгим и опасным путешествиям.

Приготовления надо было хранить в строжайшей тайне, поэтому всё припасённое или купленное для путешествия они прятали в парке за большим камнем. В ночь перед отплытием папа потихоньку позаимствовал у своего папы рюкзак, и они с котом тщательно его упаковали. Папа взял с собой запас жвачки, две дюжины розовых леденцов на палочках, пакет аптечных резинок, чёрные резиновые сапоги, компас, зубную щётку с зубной пастой, шесть увеличительных стёкол, острый складной нож, щётку для волос, расчёску, семь разноцветных ленточек, пустой мешок из-под крупы с надписью: «Клюкбери», смену одежды и запас еды на всё время плавания. В отличие от кота, он не мог питаться корабельными мышами, поэтому захватил с собой двадцать пять бутербродов с арахисовым маслом и вареньем и шесть яблок, потому что именно столько нашлось у них в кладовке.

Когда всё было упаковано, они с котом отправились на пристань, где стоял пришвартованный пароход. Возле него дежурил ночной сторож, но кот громким воем, мяуканьем и тому подобными звуками отвлёк его внимание, а в это время мой папа быстро прошмыгнул по сходням на борт. Потом спустился в трюм и спрятался там среди мешков пшеницы. На следующее утро корабль отчалил.

Глава третья

ПАПА НАХОДИТ ОСТРОВ

Папа прятался в трюме шесть дней и ночей. Дважды его чуть не обнаружили, когда пароход делал остановки, чтобы принять ещё груз. Наконец он услышал, как один моряк сказал, что следующий порт — Клюкбери и там будут разгружать пшеницу. Папа знал: если моряки его найдут, то сразу отправят обратно домой. Он решил, что пора подготовиться: пошарил в рюкзаке и достал оттуда аптечную резинку и пустой мешок из-под зерна с надписью: «Клюкбери». За минуту до того, как моряки спустились в трюм за пшеницей, он залез вместе со своим рюкзаком в мешок, завернул его края внутрь и затянул их резинкой. Теперь он выглядел как обыкновенный мешок с пшеницей — может быть, не совсем, но очень похоже.

Вскоре пришли моряки. Они спустили в трюм широкую сеть и стали забрасывать в неё мешки.

Внезапно один из них воскликнул:

— Ого! Такого странного мешка с пшеницей я ещё не видел. Какой-то он весь косой и бугристый. Но сверху написано, что он едет в Клюкбери.

Другие моряки тоже уставились на странный мешок. Папа, сидевший внутри, замер, изо всех сил стараясь выглядеть как обыкновенный мешок с пшеницей. Второй моряк ощупал мешок; ему под руку попался папин выпирающий локоть.