— Сара, милая… — Лэнс шагнул вперёд. — Можно мне войти? — улыбнулся он. — Я привык лишать женщин дара речи, но это просто смешно.
— О да! Извини, я просто немного шокирована, увидев тебя. Пожалуйста, входи, — она отодвинулась и прижалась спиной к стене, чтобы он смог пройти. Её квартира вдруг показалась ей очень маленькой.
— Хорошее местечко, — Лэнс вошёл и устроился поудобнее на её диване. — Немного пошловато, но мило, — он усмехнулся ей. — Ну и как у тебя дела?
— Я в порядке. Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?
Он покачал головой.
— Может быть, позавтракаем? — она подняла брови.
— Я в порядке, спасибо, дорогая. Я только что съел эквивалент двойного бургера… — он приподнял брови, — со всеми гарнирами, — и одарил её самой озорной полуулыбкой.
Саре пришлось улыбнуться в ответ.
— Пожалуйста, не вдавайся в подробности. Как поживает Бринн?
Лэнс кивнул, его улыбка стала шире.
— У него действительно всё хорошо. Его левая рука начала восстанавливаться. А лицо снова стало нормальным… снова стало обычно уродливым, а не сильно уродливым.
— А остальные? — её голос стал тише, но она ничего не могла с собой поделать.
Лэнс стиснул зубы, его взгляд стал очень серьёзным, и он покачал головой.
— Нет… бомба нанесла слишком большой урон. Я вижу по этому взгляду, что ты всё ещё винишь себя. Прекрати это! Это не твоя вина. Ты не просила их прийти за тобой. Взорвать машину твоего сопровождения, похитить тебя ради денег. Они были злобными ублюдками. Это всё из-за них, и в первую очередь из-за ублюдков, которые организовали всё это.
— Выяснили что-нибудь новое? — она знала, что команда отправилась в хижину искать улики, но это было последнее, что она слышала.
Лэнс покачал головой.
— Мы добыли всё, что могли с их мобильных телефонов, но тот, кто стоит за этим, использовал одноразовый телефон. Оказалось слишком поздно звонить в полдень, и в тот вечер на месте встречи никто не появился. Всё привело в тупик, — он улыбнулся. — Мы действительно должны попытаться хоть раз оставить одного из этих ублюдков в живых для допроса.
Должно быть, он заметил ужас на её лице, потому что быстро добавил:
— Ты была права, убив этих сукиных детей. Прости за то, что я тут наговорил, — он наклонился вперёд и легонько коснулся её руки сбоку. — Как поживаешь? Ты должна быть счастлива вернуться к своей обычной жизни.
Взволнованна. Её лучшая подруга видела её только один раз с тех пор, как она вернулась. Это была не вина Пейдж, потому что она была в отпуске в Мексике. Поездка, которую она планировала ещё год назад. Сара кивнула.
— Да, — просто ответила она.
— Ты скучаешь по нам, признайся… — Лэнс улыбнулся. — Гриффин… — его телефон заорал. Это была какая-то рэп-мелодия о том, чтобы пойти домой и заниматься этим всю ночь.
Лэнс посмотрел на дисплей.
— Мне нужно ответить, — он подмигнул ей.
Чёрт, она обнаружила, что сидит на самом краешке стула, отчаянно нуждаясь в новостях о Гриффине. Короче говоря, она была жалкой.
— Йорк. Как дела, бро?
Сара заставила себя сесть поудобнее и сделала глубокий вдох.
Лэнс рассмеялся.
— Хорошо. Спасибо! Я твой должник… — он остановился и прислушался. — Я не буду драться, но я не могу дать никаких обещаний насчёт него, — он подавил смешок. — Он что, выглядел взбешённым? — он снова прислушался, и его улыбка стала ещё шире. — Спасибо, старик. Он слаб, как новорожденный щенок. Я… Погоди-ка, — он убрал устройство от уха и посмотрел на дисплей. — Кто-то на другой линии… — Лэнс издал фыркающий звук. — Я уверен, ты догадываешься, кто это. Я поговорю с тобой позже.
Он нажал кнопку на телефоне и ответил беглым: «Алло».
Человек на другом конце провода разразился проклятиями. Лэнс отодвинул телефон от уха и съежился. Когда крики, наконец, стихли, он опять приложил трубку к уху.
— Ты закончил?
За этим последовала ещё одна череда ругательств. Кто-то явно был очень зол на Лэнса. Возможно, он охотился за чьей-то девушкой или что-то в этом роде. Она не исключила бы такого.
Лэнс улыбнулся, выглядя слегка придурковатым, каким и был.
— Успокойся. Мне нужно идти, я немного занят, — он закончил вызов. — Некоторые люди бывают чертовски грубы. Итак, на чём мы остановились?
Мы обсуждали Гриффина. Пожалуйста, расскажи мне больше. Она пожала плечами.
— О да, я как раз собирался рассказать тебе, как поживает Гриффин.