Выбрать главу

Он медленно провёл ладонью по моей руке — моя рука слегка дрогнула, и Говард одёрнул свою руку, будто от испуга.

— Ого! — воскликнул он. — Она действительно похожа на живого человека. — Он схватил пальцами нижний край моей кофты и осторожно приподнял, взглянув на мой живот. — А куда делись твои раны?

— Моё тело восстанавливается со временем, — объяснила я.

— Да? Прямо как у Келвина? Понятно. Так ты не ответила на мой вопрос. Мне самому проверить или ты всё-таки скажешь?

Я продолжала молчать, но, кажется, я понимала, о чём он говорит.

— Нет? — ухмыльнулся Говард, не дождавшись ответа. — Ну, как знаешь. — Он протянул руку и начал медленно расстёгивать мою кофту.

— Говард, прекрати! — потребовала Хэйли. — Что ты творишь?!

Я продолжала пассивно наблюдать за тем, что происходит, пусть это и вызывало у меня недоумение.

— Всё нормально, — отозвался Говард. — Я только проверю. Но перед этим заценю её груди. — Он расстегнул мою кофту и начал её с меня стягивать. Похоже, он был в предвкушении — его дыхание стало неровным.

Говард стянул с меня кофту — она припала к моим ногам. Через секунду он сразу же принялся снимать мою чёрную майку. Я снова перевела взгляд на Келвина — кажется, тот был в бешенстве.

— Чандра, пожалуйста, подними руки вверх, а то мне неудобно, — попросил Говард.

Я покорно подняла руки. Он снял с меня майку. Теперь сверху на мне был лишь лифчик, я тут же перекрестила руки на груди.

— Да уж, — протянул Говард, а затем цокнул языком и покачал головой. — Чёрт, почему никто до меня не додумался это сделать? — Он взглянул на Келвина, а затем изумился. — А ты что, Келвин? Чего молча стоишь, ревнуешь? Присоединяйся.

— Остановись, — потребовал Келвин.

— Сейчас? — Говард взглянул на мои груди. — Мне же ведь осталось только снять её лифчик. Разве ты не хочешь узнать, есть ли у неё соски?

— У меня есть соски, — подтвердила я, глядя в пол. — Тебе не обязательно это проверять.

— О-хо-хо! — захохотал Говард, прямо как Санта Клаус. — Ну, ты и наивняша. Чёрт возьми, теперь я обязан это увидеть! — Он потянулся к моему бюстгальтеру.

— Прекрати! — закричал Келвин, а затем резко подбежал к Говарду и попытался толкнуть, но тот устоял.

Говард с ухмылкой взглянул на Келвина.

— Ну, что ты, в самом деле, Келвин? Неужели ты и из-за этого устроишь драку?

— Я тебя убью! — провопил Кел.

— Серьёзно? — улыбнулся Говард. — Ну, давай. Твоей сестрёнки-то теперь здесь нет. Кто тебя защитит? Она? — Он взглянул на меня. И он был прав — я не смею вмешиваться в непредвиденные ссоры.

— Я сам тебя отпизжю! — заявил Келвин.

— Да? Приступай.

Келвин двинулся в сторону Говарда, но тот резко ударил его в под дых и Кел тут же упал на колени, схватившись за живот. Он начал изнывать от боли.

— Вот и всё — конец драки, — торжественно объявил Говард. — Кто ещё возражает? — Он оглянулся на Друли — тот был напуган.

— Я возражаю! — воскликнула Хэйли.

— А ты вообще, женщина, не мешайся. Что ты мне сделаешь?

Хэйли покачала головой и посмотрела на Келвина, который продолжал стоять на коленях и охать от боли.

— Всё? Больше никто не возражает? — спокойно переспросил Говард. — Ладно, продолжаем. — Он аккуратно убрал мои руки, расстегнул мой бюстгальтер и оголил мою грудь. — Ух-ты… — вздохнул он, а затем усмехнулся: — Ну, что ж, дети, всё — далее контент только для взрослых. Пойдём-ка в туалет, Чандра. — Он положил мне руку на плечо и попытался толкать меня в направлении выхода из столовой — я не сдвинулась с места. — Давай же, девочка, ступай.

И тут я покорно направилась в сторону выхода.

— Чандра, нет! Стой! Иди назад! — приказал Келвин.

Я повернулась назад и двинулась обратно к столу.

— Эй-эй-эй, — остановил меня Говард, придерживая мою талию, а затем начал мне шептать: — Ты куда? Не слушай этого болвана. Тебе понравится, уверяю тебя.

— Сука, Говард! — закричал Келвин, приподнимаясь с пола. — Это ещё не всё, уёбок! Второй раунд! Давай, нападай! — Он начал манить Говарда обеими руками.

— Ах, так?! — возмущённо прорычал Говард. — Ну, ты нарвался, парень!

Он разогнался в сторону Келвина, но тут Кел резко уклонился, поставил подножку и Говард полетел в стол неподалёку.

— Ёкарный Никита Марков! — закричал Говард и, с оглушительно громким громыханием, врезался об стол. Келвин тут же к нему подбежал и со всей дури начал запинывать, не позволяя встать.

— Ё-маё, парни, вы что, совсем глупенькие?! — завопила Хэйли.