Вивьен склонила голову в раздумьях; не ясно, была ли она рада предложению.
— Ладно, — сказала она. — Вам, наверное, уже пора.
— Да, пожалуй, — согласился Серхан и выпроводил дочь на улицу.
— До встречи, мистер Башаран.
Бильге летела вместе с отцом на автомобиле обратно в гостиницу мимо высоких шпилей с частными домами. Вдалеке, на возвышении со стороны заката едва виднелись руины огромнейшего древнего города — от него почти ничего не осталось, но фундаменты некоторых зданий сохранились. Город располагался на Старом Восточном Побережье. Отец рассказывал, что когда-то давным-давно побережье усохло и «переехало» на ещё более дальний восток.
— Как тебе Вивьен? — спросил Серхан.
— Она… красивая и пахнет приятно, — ответила Бильге.
— А её сын?
— Тоже.
— Ты же говоришь, что он скучный.
— Да, но если ты на ней женишься, я постараюсь сделать из Келвина нескучного человека.
— Бильге, — усмехнулся Серхан, — ты зря стараешься. Тебе не перевоспитать весь мир под себя.
— Весь мир — нет, но всех вас — можно попытаться.
Глава первая. Кусрам
Я держал винтовку, направляя её вперёд и продвигаясь по чёрному коридору. Хамиил и мисс Бехл шли позади меня — они были безоружны. За мисс Башаран я не переживал, как и за её брата. Больше всего я переживал за себя и своих нынешних спутников — чёрт знает, что скрывается в этом корабле. Тем не менее, я продолжал идти вперёд.
— Кусрам, у нас нет оружия, — сообщила Чандра Бехл.
— Хамиил, — тут же обратился я, — достань, пожалуйста, ей дробовик из сумки.
Хамиил послушно вытащил дробовик и передал Чандре. Я услышал голоса вдалеке и дрогнул от неожиданности.
— Это поразительно… — проговорил мужской голос.
— Не смей! — послышался ещё один голос. — Гергер просил ничего здесь не трогать, пока он в пути.
— А мы ему не скажем.
— Я скажу.
— Ну, вот, опять ты портишь всю малину.
Я выглянул из-за угла и увидел двух тигров. Один из них был в халате, другой — в боевом снаряжении. Они стояли возле капсулы с неизвестной, голубой, светящейся жидкостью. Капсула была единственным источником света в мрачном помещении, кругом стояли огромные механизмы неизвестного назначения.
— Что делать будем? — прошептал мне Хамиил.
— Кажется, они одни, — предположил я шёпотом. — Думаю, до перестрелки доводить не стоит.
— Мы ведь уже истребили их товарищей в лагере. Разве уже не поздно для церемоний?
— Да, но мы могли бы их допросить и узнать, что они нашли на этом корабле.
— Вполне разумно, — кивнул Хамиил. — Приступай. — Его твёрдый ответ наполнил меня решительностью.
— Мисс Бехл, — обратился я, — выходим, быстро и тихо.
Чандра кивнула и мы тут же вышли из-за угла. Решение было поспешным — у меня даже закрались небольшие сомнения, но отступать было уже поздно. Я нацелился на тигра в боевой снаряге, а Чандра держала под прицелом того, что в халате.
— Эй, вы! — крикнул я. — Стойте, где стоите! — Я не хотел кричать, но был уже в крайней степени возбуждения из-за ситуации.
Тигры дёрнулись от испуга и обернулись.
— Что такое? — с недоумением выпалил тигр в халате.
— Руки на виду! — продолжал кричать я. — Поднимите руки, чтобы я их видел! Ну, же!
Тигры начали покорно поднимать руки.
— Вы кто такие? — спросил тигр в боевой снаряге.
— Мы — хозяева этого корабля, — ответил я.
— Враньё! Мы сюда первые пришли.
Я проигнорировал его слова.
— Все ваши товарищи мертвы, — сообщил я. — Сдавайтесь.
— Ты так уверен? — ухмыльнулся тигр.
Звонко и резко из темноты появилось с десяток вооружённых бойцов — они направили автоматы прямо на нас.
— Засада, — холодно констатировала мисс Бехл, продолжая целиться в тигра.
— Бросайте ваше оружие, — потребовал тигр в боевой снаряге, — и тогда, возможно, мы вас пощадим.
«Чёрт! Как же так?!», — подумал я, будучи в панике. Кто же знал, что их будет так много? Меня трясло от страха, колени подкашивались, а сердце билось с бешеной скоростью.
Неожиданно рядом со мной раздался выстрел из дробовика. Капсула с голубой жидкостью впереди меня лопнула и облила двух тигров — те начали гореть и завопили от боли. Я был ошарашен — все вокруг были ошарашены.
— Что за?! — крикнул кто-то со стороны.
Оглянувшись, я увидел дым из дробовика, что держала Чандра. Она тут же направила ствол на одного из бойцов и продолжила пальбу. Моментально я сделал рывок в сторону и побежал на четырёх лапах на пределе своей скорости в другую часть помещения за огромные механизмы. В меня стреляли, но я продолжал бежать, как только мог.