Выбрать главу

Тем временем посол поднял вертолет в небо и заговорил.

— Райли Дженнингс. Немногие знают, но именно ты привел нас к такому положению. Война, поглотившая планету — дело рук нашего общего врага, Омнипотентом, а Омнипотент — твое творение. Многие данные нам неизвестны, но шесть лет назад Омнипотент симулировал сигнал об атаке в сильнейших державах мира. Мощными контратаками были сметены крупнейшие города. Люди стали воевать друг с другом. Еще до войны некоторыми странами в разных частях мира стали создаваться фабрики по производству боевых роботов. Каждый из них управлялся из общего центра, мощного суперкомпьютера. Эти роботы были созданы, чтобы предотвратить человеческие потери, но они лишь усугубили ситуацию. Омнипотент заполучил контроль над обеими армиями роботов и стал практически непобедимым. Он обратил человеческое оружие против людей, и никто не знает, как и зачем. Люди забыли о странах, о том, что когда-то враждовали друг с другом. Их цель была — выжить. Но нашелся один человек, его зовут Дрейк Халифер. С группой людей он отвоевал одну из баз Омнипотент, огромную башню, и обосновался там. Используя неподвластную компьютеру военную технику, он стал собирать людей со всего мира и воевать с нашим общим врагом. Сейчас его организация, Армия Свободы, достигла своего расцвета. Но мы ничего бы не достигли без тех храбрых воинов, в самом начале штурмовавших Башню. Один из них — Райли Дженнингс.

Будущий герой сидел в пассажирском кресле и ничего не понимал.

— Выходит, я — один из основоположников той организации, которая спасла человечество? — проговорил Райли. Посол молча кивнул.

— Нет. Это все какое-то совпадение. Я в жизни бы не смог совершить нечто подобное, — сказал парень.

— Сейчас бы не смог, — поправил его посол. — Поэтому ты и нужен Лидеру — он создаст из тебя воина.

Райли не мог осмыслить происходящее. Зачем кому-то создавать воина из неопытного подростка? Если Башню успешно захватили, значит, и без него, вероятно, могли обойтись. Но, судя по всему, все не так просто, решил парень. Но раз Райли Дженнингс жив и здоров в этом времени, то удастся ли ему встретиться самому с собой? Он спросил:

— Я смогу увидеть Райли Дженнингса? Того, что штурмовал Башню? Если я и есть тот человек, он меня узнает.

— Возможно, — ответил посол. — Но учитывая способ твоего появления здесь, я был бы не особо болтлив в этой области. Так что держи свое прошлое в секрете. Пока не отправишься назад, будешь зваться Фарлендер.

Фарлендер. Если написать по буквам латиницей, дословно переводится как «житель далекой страны». Вполне подходящее имя для человека, страна которого уже далеко в прошлом. Но в это прошлое еще предстоит вернуться, поэтому, что бы ни случилось, надо сражаться с «нашим общим врагом», как говорит посол. Может быть, в конце концов, когда найдутся время и силы, ученые планеты Земля смогут найти способ отправить в прошлое незадачливого путешественника.

Глава 4. Башня

Сразу после завтрака Оливер, закончивший чуть раньше других, спустился по лестнице вниз. «Думаю, никто не запрещает спокойно прогуляться, не заботясь о сохранности своей жизни», — подумал он.

Открыв стеклянную дверь первого этажа, он вышел на улицу. Теплый ветер шевелил ветви деревьев, на которых спокойно сидела стайка воробьев, но старая привычка заставляла Оливера постоянно напрягать слух. Вокруг здания, в котором жили новоприбывшие, не было ни души. Асфальтовая дорога вела в сторону военной базы, с которой вчера ночью их увел сюда Марков. Утреннее солнце, отражаясь от блестящих окон, слепило глаз. Обойдя здание кругом, Оливер заметил, что оно было в форме равностороннего треугольника. Вокруг него всюду стояли фонари: трехметровые столбы с загнутой верхушкой освещали пространство вокруг, когда троица только пришла сюда. Внезапно откуда-то послышалось стрекотание вертолета. Прищуривая глаз от яркого света, Оливер заметил приближающийся с юга вертолет, точь-в-точь такой, в каком трое друзей вместе с послом летели прошлой ночью. Он подлетел ближе и приземлился, скрывшись за деревьями. Еще немного постояв, наблюдая за муравьями у него под ногами, Оливер решил зайти обратно, но заметил направляющегося к нему по дороге со стороны базы человека в сером плаще. «Неужели это тот самый, что привел нас сюда?» — такие мысли промелькнули у Оливера в голове, но он сразу подумал об обратном. На человеке не было ни шлема, ни маски вчерашнего посла, а волосы оказались светло-каштановыми. В тот же миг раздался стук закрываемой двери, и Оливер резко обернулся. В направлении от выхода к нему шли Эрик и Майкл, который со вчерашнего дня не снимал капюшона. Бросив взгляд на приближающегося по дороге человека, Майкл сказал:

— Привет. Мы тебя искали, а ты вот, оказывается, где.

— Да. Решил выйти погулять, — ответил Оливер.

— Получается, мы теперь в безопасности. Ничто больше не угрожает нам, и мы можем спокойно наслаждаться жизнью.

— Недолго. Ведь, в конце концов, нас все равно отправят сражаться, — возразил Эрик. — Но все-таки жаль, что мирная жизнь продлится так недолго.

— Мирной её назвать нельзя, дорогой друг. Ведь мы получили несколько дней отдыха лишь усилиями многих солдат, что сражаются за нас, — сказал Оливер, чей глаз смотрел куда-то мимо собеседников. — Нам надо отдать им долг и помочь воевать за победу.

Тем временем, человек в плаще подошел ближе, но, увидев Оливера, вместо того, чтобы пройти в сторону здания, направился к нему.

— Приветствую. Посол Аркадий Иванов. Вы — Оливер Бэймор?

— Именно так, — ответил Оливер, думая, зачем он вдруг понадобился послу.

— Лидер приказал доставить вас и вашего товарища в столицу. Он хочет лично с вами поговорить.

— Постойте, товарища — это Эрика или меня? — с недоверием спросил Майкл. Несмотря на то, что все выглядело так, что Армия свободы их спасла, он не полностью доверял им.

— Лидер попросил привезти Оливера Бэймора и Эрика Фокса. Если Фокс — один из вас, прошу обоих проследовать за мной.

Оливер и Эрик застыли в недоумении. Оливер знал, что однажды Лидер захочет его видеть, так сказал посол, но совершенно не ожидал встречи в первый же день. У Лидера должно быть много свободного времени, раз он так быстро нашел им место в своем расписании. Тем более, откуда Лидер знает имя и фамилию Эрика? По прибытии сюда никто не спрашивал их имен, никто просто не мог их знать. Молчание прервал Майкл.

— Что ж, тогда буду ждать вас здесь, друзья. Как вернетесь, объясните всё, что будете знать.

— До встречи, Майкл.

Обменявшись с ним рукопожатиями, Эрик и Оливер пошли вперед по асфальтированной дороге, ведущей на базу. Обернувшись, Эрик увидел, как Майкл идет по направлению к двери центра новоприбывших. Впервые вместо Майкла впереди шагал посол, выполняющий задание Лидера. Ветер стих, и солнце уже не просто светило, а припекало сверху, словно передавая прощание уходящего лета. В дневном свете Оливер разглядел, что было на военной базе. Вдоль дороги стояли многочисленные танки, некоторые были заметно потрепаны прошлыми боями.

Дойдя до вертолета, так же стоящего на вертолетной площадке, как его оставил там прошлый посол, три человека вошли внутрь. Но их немного озадачило то, что они увидели внутри: подросток, который был заметно младше Эрика сидел на заднем сидении и писал что-то в тетради. Не обративший на него внимание посол занял кресло пилота и попросил всех занять свои места. Севший на то же самое место, что и в прошлый раз, Эрик спросил Оливера: «Его Лидер тоже хочет видеть?», на что тот пожал плечами. Все-таки Лидер должен быть очень странным человеком, судя по тому, что творится у него в Армии. Конечно, идея сделать все помещения со вкусом была лучше некуда, но где он взял столько средств на её воплощение? И почему новоприбывшим дается столько времени отдохнуть в таких хороших условиях? На все эти вопросы Оливер хотел получить ответ лично у Лидера. И, раз представился такой шанс поговорить с ним, он его ни за что не упустит.