— Ты не понимаешь, госпожа Алоиза, а вот я кое-что смыслю. И знаю, где искать!
Уснуть той ночью не удалось никому из троих. Мысли роились в голове, как бешеные, смертельно опасная игра рисовалась в головах, словно шахматная партия. И очень важно было предусмотреть каждую мелочь. Впрочем, разве бывают мелочи в вопросах жизни и смерти?..
***
Блэк уже поставлял оружие в Израиль. Это было давно, и в высоких кругах его подзабыли. Поэтому Анри-Филиппу пришлось по новой ввести знакомца в круг нужных людей: сперва таких же контрабандистов, как и они сами. Ну, а после, через их связи, и на политиков. В стране, сотрясаемой военным конфликтом, информация о возможных терактах и планах противника появляется с достаточной частотой. Однако же, всегда проверяется. В этом и состоит задача военных ведомств и служб государственной безопасности. Тони рассчитывал быть услышанным быстро по одной простой причине: из-за невиданных масштабов операции. Судно, груженное оружием, может вооружить армию в несколько тысяч человек. Вот только доказательств у него на руках покамест не было. А со стороны силовых структур неизменно звучал один ответ:
— Мы не можем позволить себе перехват судна в территориальных водах другого государства.
Оставалось одно: пиратский рейд, военные действия собственными силами. И покуда на ливийских заводах выходили с конвейера последние стволы, он вербовал наёмников, оснащал зафрахтованный видавший виды корабль береговой охраны мощными скорострельными орудиями, просчитывал тактику. Благо ему удалось заручиться поддержкой в виде прикрытия, которое должно было прийти на помощь, как только вся информация подтвердится. Вся его старая команда жутко обрадовалась, узнав об операции и возвращении главаря. Теперь всё вставало на своё место, даже эта Алоиза Майер. Одиннадцать человек примчались на зов, и, кажется, думали о предстоящем рейде, как о первосортном развлечении.
Эйрин приняла от Шторм-Спринга посылку в виде нужной аппаратуры и зафрахтовала в порту на границе Ливии и Египта сразу два судна: старый рефрижератор для основной перевозки и милую яхточку, хозяин которой получил весьма необычное задание… Впрочем, он был не единственный, кто подивился как поручению, так и обещанной за выполнение плате. Двое мальчишек лет восемнадцати, сыновья рабочих завода, получили из рук госпожи по самой современной фотокамере, а также по ноутбуку с налаженным спутниковым интернетом. И всё это можно было оставить себе за плёвую работу: сфотографировать незаметно двух солидных людей, которые подойдут к ней во время погрузки, и передать фотографии по указанному адресу.
Приготовления не прекращались даже ночами, и вот час настал: колонна машин с грузом двинулась к морю. А современнейшая аппаратура уже отслеживала их путь через спутник. С одной стороны смотрели госслужбы Америки, с другой стороны — Израиля. Сотрудники двух военных департаментов воочию наблюдали, как ящики с оружием грузят в трюм большого, но потрёпанного рефрижератора. Профессионалы-распознаватели изображений одобрительно кивали: происходило именно то, о чём их информировали. Вот только лица людей не разглядеть из космоса. Поэтому несколько фотографий, полученных от ребят в порту и доставленных белокурым подельником Блэксмита, пришлись как нельзя кстати.
— Пробивайте этих парней по всем каналам. Прежде всего, в окружении помощника главы департамента обороны США.
Надежды было мало, но сейчас следовало ловить любой шанс. Завершив одно дело, Транди занялся другим: скрупулёзно убивал своего шедеврального фантома во всех местах, куда ещё недавно поместил о нём информацию. Настоящим, реально открытым оставался только банковский счёт Алоизы. Он был ещё нужен. Она же тем временем беспечно пила кофе в компании Дэна и двоих наблюдателей со стороны заказчика. На стареньком судне мало мест для комфортного отдыха, и они, разумеется, заняли лучшее из них, предварительно его оборудовав. Эль-Ариш приближался с каждым часом, и женщина невзначай позволила себе ремарку:
— Глупо, как мне кажется, осуществлять полную перегрузку, когда до места назначения остаётся всего сто километров.
Один из собеседников промолчал, второй ограничился кратким ответом, что действия руководства его не касаются. Айрон выждал время и намекнул ему:
— Брось, браток! Думаешь, мы не проверили, с кем имеем дело? И вот просто так выперли Блэка, приняв госпожу Алоизу? Её дед был офицером СС, также как отец вашего Айзеншпица. А такие люди не повезут оружие евреям, как ты понимаешь. Мы в зоне военного конфликта, и у этого конфликта две стороны: евреи и…
— Оставьте ваши домыслы при себе и выполняйте свою работу.
— Мы просто хотели помочь избежать лишних трат. Но раз уж вы против, то и сами просто выполняйте свою работу! Вы отчитываетесь перед руководством каждый час. Час уже прошёл. Даже чуть более.
Разговорить этих молодчиков было не лучшей идеей. Однако Транди предусмотрел это, и аппаратура, установленная за обшивкой каюты, фиксировала не только разговоры, но и радиоволны. То есть, в случае непосредственной близости к телефону, с которого осуществляется звонок, перехватывала радиосигнал. Данные фиксировались, и впоследствии специалистам не составляло труда понять, куда адресован был звонок, а часто и определить, кто является адресатом. Грузовые суда — это вовсе не круизные лайнеры. Большую часть времени сопровождающие проводили в оборудованной комфортабельной каюте. И на глазах фрейлейн Майер совершили уже не менее трех звонков своему руководству. Разумеется, военный департамент США пользовался особыми защищенными линиями. Но и Шторм-Спринг обращался не за официально существующей продукцией, а за тем, что в хакерской среде уже окрестили техникой нового тысячелетия. В течение всего плавания рефрижератора вдоль северного побережья Египта за ними не только следили израильские власти, но и проверяли параллельно, что за люди сопровождают груз, и кто на деле господин Максимилиан Айзеншпиц — действительно ли прямой потомок убеждённого нациста и антисемита.
Прибытие в порт Эль-Ариша внешне не ознаменовалось ничем особенным. Их действительно ждали, более того — моментально привлекли к перегрузке более сотни рабочих. Алоиза наблюдала за процессом, равно как и сторона заказчика. Дэн, верный данной клятве, не покидал женщину ни на минуту. Когда всё завершилось, на борт взошёл незнакомый им человек, приветствовал, не представившись, и вручил кейс, содержимое которого предложил проверить лично в его присутствии. Под кожей чемоданчика ровными зелёными пачками лежали десять миллионов долларов. Незнакомец отзвонился всё из той же комфортабельной каюты, и через несколько минут Алоиза получила уведомление о переводе на её личный счет полумиллиона в той же валюте. Они пожали друг другу руки и навсегда расстались.
Рефрижератор отшвартовался от берега, прошёл в обратном направлении несколько миль, где встретился с ожидающей его яхтой. Морской туризм в Средиземном море — обычное дело, яхты бороздят каботажную зону десятками. Дэн и Алоиза пересели на борт частного судёнышка, причалили в центральном порту Эль-Ариша, где никому неизвестная Эйрин Майрон предъявила гостевую визу и запросила разрешения на швартовку. Эль-Ариш — туристический город с отелями на побережье и пляжами, устланными почти белым песком. Никто не знает, сколько путешественников ежедневно делают то же самое и оказываются на этой райской земле желанными гостями. Впрочем, долго гостить там двум ирландцам не пришлось: она с полчаса провела в транснациональном банке и первым же рейсом улетела в Тель-Авив, а он вернулся на яхту и отплыл в море. Через пять часов после прибытия груза в Эль-Ариш Эйрин взяли под охрану с временным предоставлением политического убежища, а разведывательное управление Израиля получило все данные, собранные в течение плавания рефрижератора. Вот только у Тони Блэка не было в распоряжении целых пяти часов…
Прямиком по морю от Тель-Авива до Эль-Ариша не менее семи часов, если у тебя быстроходное судно. А от Эль-Ариша до сектора Газа — несчастных сто километров, которые даже тихоходный балкер пройдет за то же время, или даже быстрее. Блэку нужно было выходить на перехват заранее и осуществить задуманное, едва груз окажется вне зоны видимости с берега. Уже с раннего утра он и его команда были готовы: облачены в поношенную форму береговой охраны и вооружены до зубов. Транди сам отслеживал груз по спутнику, и по его команде они вышли в море, имея фору часа в два. Они рисковали, так как располагали весьма скудной информацией о численности экипажа и охраны на борту трехпалубного автомобилевоза, на нижних ярусах которого теперь и разместился смертоносный груз. Но они были вдохновлены своим лидером, а также светлой верой в то, что, перехватив поставку, Тони Блэк продаст товар второй раз — теперь уже израильтянам… По меркам чёрного рынка, это был беспредел. Но ведь все знали, что у Энтони буквально месяц назад «отжали» весь его бизнес. И теперь очевидным становилось, чего ради, и даже кто за этим стоит. Алоиза получалась подсадной уткой заказчика. Ну, а «отжать» бизнес — это беспредел вообще немыслимый. И вернуть его себе — дело чести, пусть даже силовыми методами.