Выбрать главу

В некоторых версиях этого мифа Дафна выступает дочерью Матери-Земли, которая и спасает ее от Аполлона. Вот что пишет Эрнст Кассирер в своей книге «Язык и миф»: «Возьмем, к примеру, миф о Дафне, спасшейся от объятий Аполлона благодаря тому, что ее мать, Земля, превратила ее в лавровое дерево. И снова лишь история языка может объяснить этот миф и придать ему смысл. Кто такая Дафна? Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны обратиться к этимологии, иными словами, изучить историю слова. «Daphne» восходит к санскритскому слову «Аhana», означающему «рассветное зарево». Узнав это, мы начинаем понимать, о чем идет речь в мифе. История Феба [одно из имен Аполлона, означающее «сияющий»] и Дафны — не что иное, как описание явления, которое мы наблюдаем каждый день: сперва — первые лучи на восточном небе, затем — появление солнечного бога, спешащего за своей возлюбленной, затем — постепенное угасание зарева под яростными лучами бога, и, наконец, его смерть и исчезновение в Матери-Земле. Итак, решающим условием для возникновения мифа был не сам природный феномен, но, скорее, то обстоятельство, что греческое слово, означающее «лавр» («daphne»), связано с санскритским словом, означающим «рассвет».

Две перуанские любовные истории

КОНИРАЙА И КАВИЛЛАКА

Некогда жил очень древний гуака[21] по имени Конирайа; Некоторые называют его Конирайа Виракоча, ибо ой считался сыном или даже инкарнацией Виракочи, солнечного бога. Как бы то ни было, он пришел на землю в обличье бедногогорного пастуха, в одеянии из грубой шерсти ламы. При виде его все думали, что это — нищий кампесино[22] из нагорий. Но те, кто был способен проникнуть под его маску, ясно понимали, что Конирайа Виракоча — это великий и мудрый учитель, обучивший людей многим полезным умениям — ирригации, ведению счетов и ки-пу[23], а также другим важным вещам. Путешествуя по свету, он встретил и полюбил одну надменную женщину-гуака по имени Кавиллака. Поскольку она принадлежала к высокому роду, она не обращала на Конирайа никакого внимания, считая его грубым крестьянином.

Тогда Конирайа принял облик птицы и сел на ветку дерева рядом с домом Кавиллаки. Он заметил, что плоды этого дерева Кавиллака любит больше всего на свете. Он слепил из собственного семени подобие плода, и Кавиллака съела его. От этого она зачала ребенка.

Родив сына, она испугалась и стала говорить, что этого не может быть, что она — девственница, но ей никто не верил. На ее голову пал позор, ибо все считали, что она родила внебрачного ребенка. Кавиллака знала, что отцом ее сына может быть только гуака. Она собрала всех гуака, чтобы узнать, кто из них был отцом ребенка. Гуака собрались, одевшись в лучшие одежды, ибо каждый из них надеялся, что Кавиллака возьмет его в мужья. Но ни один из них не мог признать себя отцом ребенка. Конирайа, по-прежнему одетый как нищий пастух, молча сидел посреди других гуака.

Наконец, Кавиллака поставила малыша на землю, и он немедленно пополз к своему настоящему отцу — Конирайа. Увидев его, Кавиллака так разгневалась, что выбежала из зала, где происходило собрание, и помчалась к морю.

Конирайа все еще любил ее и погнался за Кавиллакой. Он стал просить животных, чтобы они помогли ему разыскать ее. Сперва он спросил могучего кондора, и тот сказал ему правду. В благодарность Конирайа благословил кондора, сказав ему, что отныне он будет летать и гнездиться выше, чем все другие птицы, и будет в полной безопасности. Никто не сможет потревожить его и его гнездо.

Потом Конирайа встретил лису, и она солгала ему. Лиса сказала ему, что Кавиллака пробежала мимо много дней назад и нет никакой надежды отыскать ее. Зная, что это — ложь, Конирайа проклял лису и все ее потомство. По сей день люди охотятся за лисами и народы, живущие в Андах, ненавидят это животное, считая встречу с лисой дурной приметой.

Затем Конирайа спросил пуму, которая сказала ему правду. Она посоветовала Конирайа поторопиться, потому что Кавиллака только что пробежала здесь. Конирайа благословил пуму, разрешив ей отныне быть палачом над злодеями и без всякого страха охотиться на лам, оставшихся без присмотра. В знак почтения к ней с тех пор ни один охотник не отрезает голову убитой пуме.

Потом Конирайа встретил стаю попугаев, которые вместо ответа лишь повторяли его вопросы. Он проклял попугаев, наделив их громким голосом, по которому их может легко отыскать любой охотник. Поскольку попугаи не знали различия между истиной и ложью, Конирайа осудил их вечно повторять лишь то, что они услышали.

вернуться

21

Это понятие означает не столько «бог», сколько божественный дух, связанный с определенным местом.

вернуться

22

Испанское слово, означающее «крестьянин».

вернуться

23

У инков не было письменности, но они умели вести счета, используя разноцветные узелки, которые и назывались «ки-пу».