Выбрать главу

Сидя рядом с Джеком, позади водителя, Брок шутил, что Шепардам не хватает начать разводить кур для полной ассимиляцией с фермерами региона, но выбор дома всё же одобрил, как небо вдруг потемнело, налилось чернотой, затрещали молнии, грянуло совсем близко. Взвизгнули тормоза, и Брок полетел вперёд, больно ударяясь грудью о спинку водительского сидения — прямо перед носом их машины в дымящейся воронке лежал человек.

— Сиди на месте, — прохрипел Брок, выхватил пистолет из кобуры и выскочил на улицу.

Человек поднялся на четвереньки, опираясь больше на левую руку — металлическую, черную с золотом. Его синяя куртка была усыпана пылью, длинные спутанные каштановые волосы скрывали лицо. Он, покачиваясь, поднялся на колени, отбросил мешающие пряди с глаз.

— Командир?

Брок осел на асфальт там же где и стоял, выронил бесполезный сейчас пистолет, во все глаза смотря на того, кто очень долгое время был смыслом его существования, борьбы, и остался в далеком прошлом, в мире, возвращаться в который он не хотел ни под каким предлогом.

— Зимний, — ошарашено выдохнул Брок.

— Барнс, — поправило неожданное явление. — Ты живой?

— Что мне сделается? — не двигаясь с места, ответил Брок.

Все толковые мысли вымело из головы, он не знал что делать, куда бежать, только сидел и смотрел на человека, которого здесь быть не должно.

— И ты жив.

— Нет, я… — Барнс сел на пятки и посмотрел на свои руки. — Меня распылило. В прах. Он щелкнул пальцами в перчатке, и я… я рассыпался.

— А я взорвал себя, — хмыкнул Брок, всё же поднялся, отряхнулся. — Ну что же, добро пожаловать в другой мир, Барнс. И заметь, я даже не спрашиваю на кого нарвался ваш звезднополосатый, что огребать снова пришлось тебе.

— Да, Стив… — с легким оттенком досады произнес Барнс. — Где я? — он огляделся. — Что это за город? Это Земля?

— Земля, но мир другой. Европа, маленькое королевство Гильбоа. Нет ни суперов, не прочего дерьма — тихая жизнь, — Брок окинул его невеселым взглядом. — Так и будешь сидеть в грязи? Ты уже вполне очеловечился, я погляжу, лапку сменил, так что сопли подтирать больше не требуется.

— Иди ты… — устало оскалился Барнс и тяжело поднялся на ноги.

Джек наблюдал за Броком и незнакомцем из машины. Его глодало недоброе предчувствие. Брок разговаривал с этим чужаком как со старым знакомым, и Джеку это не нравилось.

В два шага оказавшись рядом, Брок наплевав на дорогой костюм, обнял Барнса, хлопнул его по плечу, сам ещё не до конца понимая, что произошло и как быть дальше, но от того, что Барнс здесь, стало почему-то легче.

Джек же сидел в машине и кусал щеку изнутри, чувствуя соленый вкус крови.

— Вот только как тебя обратно вернуть, уж прости, не знаю, — сказал Брок, отстранившись. — Мне здесь хорошо.

Чужак был большим. Громадным по сравнению с Броком. Мускулистый и сильный Рамлоу рядом с ним казался хрупким. И эта странная рука, и борода, и волосы… Джек все кусал и кусал щеку, глотал собственную кровь, чтобы не выскочить из машины, не закричать чужаку, чтобы он убирался в свой гребаный мир, не дернуть Брока к себе и зацеловать, показывая, что Брок его и принадлежит только ему.

Джек забыл, что он король, что там, перед машиной, стоит его муж и консорт. Его глодала внезапная, жгучая, совершенно беспричинная ревность.

— Пойдём, что ли, — немного грустно улыбнулся Брок, снова хлопнул Барнса по плечу, сжал его. — С мужем моим тебя познакомлю.

Руку от Барнса удалось отдернуть с трудом. Брок узнавал в нём Зимнего, которого любил, оказывается, до сих пор, и одновременно не узнавал, и это сбивало. Он не знал, что конкретно помнил стоящий напротив него человек, каким он был, что чувствовал, как воспринимал то, что между ними было до Озарения, и воспринимал ли как-то вообще.

Когда чужак сел рядом с покосившимся на него шофером, а Брок вернулся на заднее сиденье, Джек не удержался, ухватил его за шею, притянул к себе и зло поцеловал. А потом оторвался и сказал:

— Ты пистолет выронил. Забери, что ли.

Чужак наполнил салон машины запахами войны — пота, пороха, горячей пыли, кислой крови.

— Блядь, — выругался Брок, только сейчас это заметив. — Сейчас, вы пока познакомьтесь что ли. Джек Бенджамин — мой муж, а этот долбоящер пиздоглазый, который не мог напомнить мне про оружие потерянное — Баки Барнс. Мы вместе работали.

И выскочил из машины, нашёл взглядом пистолет, поднял его, отправляя в кобуру.

Барнс обернулся с переднего сиденья и посмотрел на Джека.

— Командир женился? — растерянно сказал он. — Ты смелый, наверное. Командир, он… — и Барнс замялся, не находя слов.

Вернувшись в машину, Брок сел рядом с Джеком, привычно устроив ладонь на колене супруга.

— Томас, езжай в пентхаус, — велел он и обернулся к Джеку, спрашивая уже на английском. — Детка, ты не против, если я Барнса там пристрою? Он теперь как я, ни хрена нет и ещё до конца не одуплился, где он и что происходит.

Барнс странно глянул на Джека, перевёл взгляд на Брока и отвернулся к окну, замолчав.

— Нет, — велел Джек. — Во дворец. Такие сюрпризы я предпочитаю держать при себе.

Автомобиль немедленно свернул ко дворцу.

Всю дорогу в машине висела напряженная тишина. Брок задумчиво гладил колено супруга, смотря куда-то в пространство перед собой. Он был рад, что с Зи… Барнсом все было в относительной норме, хотелось убить Роджерса вновь заставившего его воевать, слишком Барнс был не похож на мирного человека. Но он был жив, если не считать перемещение сюда фактической смертью там, был здоров и свободен, разве ещё что-то надо было самому Броку? Он ведь именно свободы тогда Зимнему и хотел, ради неё кинулся в самое пекло и был размазан. А теперь у него был Джек, странно похожий внешне на Зимнего, но совершенно другой во всём остальном.

— Детка, ты чего весь каменный, — взволнованно спросил Брок, чмокнул его в губы, провёл по ним языком и… почувствовал слишком явный вкус крови. — Джек? Тебе плохо? Ты ударился? Джек, нахуй дворец! Тебе в больницу надо!

— Нет, все в порядке, — ответил Джек, вцепившись в руку Брока ногтями. — Нервы.

— Какие, нахуй, нервы? — не понял Брок, чувствуя, что его колотить начинает, оглянулся на каменно-спокойного Томаса, посмотрел на Барнса и снова повернулся к Джеку, обхватил его лицо руками. — Ну-ка рот открой!

— Я просто щеку прокусил, — неохотно сказал Джек. — Пустяки.

— Чудовище, — выдохнул Брок, прижал голову Джека к своей груди.

— Командир заботливый, — раздалось тихо с переднего пассажирского сидения.

Джек дернулся, услышав это.

Машина ненадолго остановилась перед воротами дворца и въехала во двор.

— К заднему входу, — приказал Джек. — Брок, предупреди охрану.

Брок тут же набрал Томасину, велел всех убрать от дверей и из коридоров, сказав, что потом все объяснит, и с Его Величеством всё в порядке.

— Что за язык? — спросил Барнс. — Не знаю такого. Похож на французский.

— Местный, — усмехнулся Брок, вышел из машины, открыл дверцу со стороны Джека. — Ты быстро выучишь, я в тебя верю. Нет, конечно, если хочешь, весь мир для тебя открыт — езжай куда душе угодно.

— Нет, — отозвался Барнс. — Не уеду.

Джек сдержался и не зарычал. Вышел из машины и, не оглядываясь, пошел к заднему входу во дворец.

— Брок, Барнс — в королевские апартаменты, — бросил он. — Томасина, — кивнул он встретившей его женщине. — Подготовь гостевые апартаменты для Барнса и будь готова сделать ему комплект документов.

— С Луны, Ваше Величество? — понятливо спросила Томасина.

— С нее, — ответил Джек.

Барнс вопросов не задавал, хотя Брок видел отчетливое удивление на неожиданно подвижном лице, сам он привык скорее угадывать эмоции Зимнего, чем видеть какие-то их проявления.

— Ты младше, чем я помню, — только и сказал тот, когда они втроём оказались в королевских апартаментах.