На подходе к залу пронзительно завопила сирена. Я недоумевающе огляделся, но не успел сообразить, что происходит, как филиппинец и еще один парень, который подоспел непонятно откуда, бросились на меня и повалили на пол.
Я крикнул:
— Что за дела, мать вашу?! — и даже немного посопротивлялся, но ребята оказались сильными, как бойцы сумо. Пока второй меня держал, филиппинец обыскивал. Что они ищут, оружие? Филиппинец вытащил из моего рюкзака карманный плейер, повертел его в руках, прощебетал что-то и передал второму. Тот взял плейер, перевернул, посмотрел, что там, и сказал что-то хриплое и невнятное.
Я сел.
— Вы так всех гостей мистера Уайатта встречаете?
Филиппинский слуга пошел в обеденный зал с моим плейером и отдал его Уайатту, наблюдающему за происходящим. Уайатт, даже не глядя, отдал его филиппинцу.
Я поднялся на ноги.
— Вы что, такую штуку в первый раз видите? Или тут нельзя слушать музыку?
— Ребята работают на совесть, — возразил Уайатт. На нем была облегающая черная рубашка с длинными рукавами, скорее всего льняная, которая явно стоила больше моей месячной зарплаты в «Трионе». Уайатт выглядел смуглее обычного: наверное, спит в солярии.
— Боитесь, что я смотаю удочки? — спросил я.
— Я ничего не боюсь, Кэссиди. Я люблю, когда играют по правилам. Если ты не дурак и не станешь хитрить, все будет о'кей. И не смей подстраховываться. Мы всегда будем на шаг впереди.
Странно, но ни о каких «подстраховках» я и не думал.
— Что-то я не секу...
— Если ты сделаешь какую-нибудь глупость вроде записи наших встреч или телефонных разговоров, тебе не поздоровится. Не нужно, Адам. Я твоя страховка.
Вошла красивая японка в кимоно и серебряными щипцами подала Уайатту скрученное нагретое полотенце. Он вытер руки и отдал полотенце обратно. Вблизи было заметно, что Уайатт делал подтяжку: кожа была натянута слишком туго, и глаза напоминали эскимосские.
— Твой домашний телефон небезопасен. Как и голосовая почта, и компьютер, и сотовый. Сам ты должен связываться с нами только при крайней необходимости. Во всех остальных случаях тебе придет зашифрованное электронное письмо. А теперь покажи, что принес.
Я отдал ему компакт-диск со списком сотрудников, взятых в «Трион» за последние два года, и перепечатанные начисто заметки. Пока Уайатт читал их, японка вернулась с новым подносом и поставила на стол перед боссом крохотные суши идеальной формы, сасими на лакированных досках красного дерева с горками белого риса, бледно-зеленый васаби и розовый маринованный имбирь. Уайатт не отрывал глаз от моих записей. Пару минут спустя он взял со стола маленький черный телефон, которого я раньше не заметил, и что-то тихо в него сказал. Мне послышалось слово «факс».
Уайатт посмотрел на меня.
— Молодец. Очень интересно.
Появилась еще одна женщина: чопорная дама среднего возраста, лицо в морщинах, седые волосы, очки на цепочке. Она улыбнулась, взяла у Уайатта бумаги и вышла, не говоря ни слова. Может, у него и ночью секретарша на проводе?
Уайатт взял палочки и положил в рот кусочек сырой рыбы. Задумчиво жуя, он обратился ко мне:
— Ты знаешь, что японская еда лучшая в мире?
Я пожал плечами:
— А что, темпура вполне ничего.
Уайатт фыркнул и покачал головой:
— Я не о темпуре! Как ты думаешь, почему японцы живут дольше всех? Они едят мало жиров и много белков, растительных продуктов и антиоксидантов. В их питании в сорок раз больше сои, чем у нас. Они уже много веков не едят мясо четвероногих.
— Ну да, — протянул я, думая: к чему ты это?
Уайатт взял в рот новый кусочек рыбы.
— Займись повышением качества своей жизни. Тебе сколько, двадцать пять?
— Двадцать шесть.
— Тебе еще жить да жить. Заботься о своем организме. Курение, алкоголь, «биг-маки» и тому подобное дерьмо — от всего этого надо отказаться. Я сплю три часа в сутки. Больше мне не нужно. Интересно, Адам?
— Нет.
— Прекрасно. Ты не на концерт явился. Как тебе работается в «Трионе»?
— Постепенно вхожу в суть дела. Начальница — стерва еще та...
— Я говорю не о твоем прикрытии. Я говорю о твоей настоящей работе — о шпионаже.
— Как мне шпионится? Пока не очень.
— Ты многим рискуешь. Сочувствую. Ты встречаешься со своими старыми дружками?
— Конечно.
— Я не хочу, чтобы ты с ними порывал. Это может показаться подозрительным. Но не вздумай проболтаться. С дерьмом смешаю.
— Понял.
— Я так понимаю, тебе не нужно напоминать о последствиях провала?
— Нет, не нужно.
— Хорошо. Работенка не из легких, однако по сравнению с тюрьмой — просто малина.
— Между прочим, мне даже нравится в «Трионе». — Я говорил чистую правду, хотя знал, что Уайатт воспримет это как выпад в свою сторону.
Он поднял глаза и ухмыльнулся, не переставая жевать.
— Рад слышать.
— Скоро наша команда будет представлять продукт самому Огастину Годдарду.
— Старине Джоку Годдарду? Ну, ты быстро увидишь, какой он хвастливый и напыщенный старый болтун. По-моему, он и вправду верит в то, что пишут про него подхалимы в «Форчун». Вроде того, что он совесть эпохи высоких технологий. Джок думает, что его дерьмо не пахнет!
Я кивнул. А что на это можно сказать? Я же не знал Годдарда и не мог ни согласиться, ни возразить. Впрочем, то, что Уайатт ему завидовал, было очевидно.
— Когда ты встречаешься с этим старпером?
— Через пару недель.
— Посмотрю, чем тебе помочь.
— Буду очень рад.
Зазвонил телефон, и Уайатт тут же его взял.
— Да? — Он минуту послушал. — Хорошо.
И повесил трубку.
— Ты что-то нащупал. Через неделю или две получишь полную информацию по Алане Дженнингс.
— Как по Лундгрену и Соммерс? Ясно.
— Нет, гораздо подробнее.
— Почему?
— Потому что ты будешь оттуда плясать. Эта Алана — твой ключик. Ты добыл кодовое название проекта, а сейчас найдешь имена всех, кто как-то связан с «Авророй». Всех, от руководителя до уборщицы.