Выбрать главу

— Кир-ра! — прошипел-прорычал Джейс, пытаясь снять мое заклинание. Это я отчетливо видела. Он засиял от магии, но несмотря на все усилия, в облике директорского сына ничего не менялось.

А между тем свидетелей становилось больше и больше. Студенты стояли чуть поодаль и тихо перешептывались, пытаясь понять, что же случилось. Почему лучший студент академии не может снять заклятие первокурсницы? Причем не самое сложное.

Я уже подумывала над тем, как под шумок незаметно ретироваться, как наступила абсолютная тишина. Присутствующие зрители почтительно расступились, давая пройти фигуре в черной одежде.

— Что здесь происходит? — спросил лорд директор Пруар, остановившись в паре метров от нас. Особое внимание он уделил внешнему виду сына и его тщетным попыткам убрать всю эту красоту.

— Я попыталась донести до него, — я показала пальчиком в сторону блондинки с кудряшками, то есть в мужа, — что не хочу телесных контактов.

Блондинка, то есть блондин, зло засопел, но попытки убрать наведенный мною марафет, не прекратил.

Директор повернулся и так зыркнул на толпу, что у них у всех внезапно появились неотложные дела. Все, без исключения, сделали вид, что уходят по своей воле, а не по приказу главы данного учебного заведения. И когда мы остались одни, даже привратник ретировался, нас к тому же окружил полог тишины. Затем, прошипев под носом: “Болван!” лорд подошел к Джейсу и щелкнул пальцами у его носа. Заклинание тут же развеялось, явив взору покрасневшего от гнева парня. Комментировать увиденное мужчина не стал. Лишь приподнял одну бровь и отойдя от нас на небольшое расстояние, потребовал:

— Рассказывайте.

Мы с мужем переглянулись, безмолвно решая, кто возьмёт слово. Победил он. То есть, начал рассказывать с самого начала, как мы сегодня утром отправились на прогулку на воздушном шаре, над заповедным лесом. Не забыл упомянуть и о том, что я не пожелала встретиться с королем, для подписания договора и сбежала. Прямо вот так и сказал — сбежала.

Директор слушал молча и внимательно. Лишь один раз прервал, попросив показать русалье кольцо. Просьбу я незамедлительно выполнила, подняв руку и продемонстрировав новое украшение. А когда Джейс дошёл до момента, как он встретил меня у ворот и решил проводить до комнаты, я вмешалась.

— Все дело в проклятой пустоши, — начала я, — там мало того, что я чуть было не погибла, но и попала под воздействие странной магии.

Я поведала и о том, чем мне это грозит, и почему всеми силами пытаюсь этого избежать.

Закончив, я замолчала и посмотрела на мужа, который нервно ходил из стороны в сторону. Директор, сложив руки на груди, безмолвно переводил взгляд с меня на сына. Похоже, вмешиваться он не собирается. А ведь я ждала, что он сейчас скажет что-то мудрое и все решится в одночасье.

— Значит так, — круто повернувшись и остановившись прямо напротив меня, решительно заговорил королевский племянник, при этом старательно избегая контакта с моей кожей. — Я ночую в мужском общежитии, а ты отправляешься в наши комнаты.

— Почему? — глупый вопрос. Особенно, если учесть тот факт, что он очень близко и так приятно пахнет… и мысли мои опять не туда свернули.

— Потому что я мужчина и мне ничего не стоит, — он мягко улыбнулся и потянулся было к губам, но последний момент внезапно остановился. А затем и вовсе отошел в сторону. — Спокойной ночи, Кирюш.

— Спокойной, — шепнула я, глядя как он уверенным движением убирает полог тишины и торопливо уходит по дорожке.

Я осталась со своим свекром наедине. Правда, ненадолго. Он негромко кашлянул и предложил проводить до комнаты. Подумав короткое мгновение, я согласилась. В любом случае по пути. По крайней мере я так думаю. Ведь родной брат короля может проживать в другом месте. Да и подниматься по лестнице в компании, веселее, нежели одной.

Уже у двери лорд-директор пожелал мне спокойной ночи и ушел. Я же медленно вошла и с опаской оглянулась. Даже не знаю, чего ждала увидеть. Но встретила меня полная тишина и идеальный порядок в комнате. Мои вещи, которые валялись на полу бесформенной кучей, оказались в шкафу аккуратными стопками. Часть из них, которая требует бережного ухода, висит на мягких плечиках.

Вещи, которые я утром оставила во дворце, обнаружились тут же, на кровати. Я даже проверила, все на месте. Нужно будет утром поблагодарить мужа за заботу, хоть и понимала, что он в этом не нуждается.

На этой позитивной ноте я достала из шкафа свою пижаму и отправилась в душ. А когда вернулась в спальню и приготовилась выключить свет, заметила на столе то, чего там раньше не было.

В стеклянную колбу заключен невероятной красоты цветок нежно-розового цвета. А судя по свечению вокруг него, он еще и магией защищен.

Это что же получается, он принес мне цветок из заповедного эльфийского леса?

57

А утром начались студенческие будни.

Я бодро вскочила с постели. С улыбкой посмотрела на цветок на столе и приведя себя в порядок, отправилась получать новые знания.

Во время завтрака Джейс сел рядом и не обращая внимания на повышенное внимание со стороны других студентов, положил руку мне на плечо. В этот раз его близость никак не отразилось на моем самообладании. А это означает, что иномирная магия Проклятой пустоши на меня уже не действует.

Все лекции пролетели как две минуты. Я настолько влилась в процесс обучения, что время перестало существовать. А когда прозвучал сигнал об окончании пар, я не мешкая подхватила сумку и отправилась в библиотеку. Необходимая мне информация только там может найтись.

Там тоже задерживаться долго не стала. Набрав около десятка книг, которые, на мой взгляд могут содержать нужные мне знания, отправилась в свою комнату.

Войдя в нашу общую гостиную, я на короткое мгновение замерла у двери и прислушалась. Во второй спальне царила тишина. Джейс еще не вернулся. Даже не знаю, чего я опасаюсь.

И опасаюсь ли вообще? Не будет же он на полном серьёзен мстить за вчерашнюю мою выходку.

С этими мыслями я решительно зашагала в свою спальню, а затем заперла за собой дверь. Здесь ничего не изменилось. Все на своих местах. Даже одежда полученная от русалок и брошенная на пол. Ну да, никак не могу себя побороть и перестать раскидывать одежду. И все же подошла и подняла их, попутно положив тяжелейший рюкзак на стол. Машинально размяла затекшие мышцы. Вспомнила о вчерашнем подарке молодых русалок и полезла в карман. Мешочек завязанный шнурками нашёлся там, куда я его положила. Задумчиво повертев его в руках, я открыла и посмотрела внутрь. В свете предзакатного солнца сверкали и переливались чешуйки. Для неискушенного человека они могут показаться обычными, рыбьими. Но я-то знаю, что они русальи. И что-то мне подсказывает, что чешуйки особенные и имеют немалую ценность для магов.

Я улыбнулась и мысленно пообещала себе, что сделаю что-то взамен девочкам, для которых мои ноги диковинка. А для надёжности взяла лист бумаги и написала несколько пунктов. И первым из них был о том, что нужно найти информацию об артефактах поиска. Тут я прекрасно понимаю, что нужно будет импровизировать. Но нужно же с чего-то начинать. И начала я с первой книги, которую достала из рюкзака.

Устроившись поудобнее на кровати, я прислонилась к стене и углубилась в чтение время от времени отрываясь и делая пометки в тетради. Ну как чтение? В основном я листала, всматриваясь только в заголовки.

Я настолько увлеклась, что даже не заметила как наступила ночь. В дверь спальни постучались. Гадать кто мог прийти смысла не было. И так понятно, кого могло сюда принести. Лишь один вопрос. Зачем? Вздохнув, я отложила книгу, посмотрела в сторону окна, за которым царила непроглядная тьма, встала и направилась к двери. По пути размышляла о том, что не помню когда включила свет. Но зацикливаться на этом тоже не стала.