Выбрать главу

— Нет, спасибо, — сказал Уоррен. — Я жду друга.

— Ах, черт! — американец посмотрел на часы. — Надо чего-нибудь пожрать, пожалуй. Ну, увидимся.

Когда он исчез, Тоузьер поднялся со своего места и подошел к Уоррену.

— Что это за приятель?

— Так, одинокий пьяница.

— Я видел вашего подопечного. Похоже, еще один пьяница. Что теперь?

— Теперь нельзя упускать его.

— А потом?

Уоррен пожал плечами.

— А потом посмотрим.

Тоузьер некоторое время молчал. Он вынул портсигар, взял сигарету, зажег ее и выпустил длинную струю дыма.

— Так не пойдет, док. Я не люблю действовать в потемках.

— Весьма сожалею.

— Вы будете сожалеть еще больше, когда я завтра покину вас. — Уоррен резко повернул голову, и Тоузьер продолжал. — Я не знаю, что вы намереваетесь делать, но вы не можете вести эту операцию, держа все под покровом тайны. Какая это к черту работа, когда я даже не знаю, что я делаю.

— Мне очень жаль, Энди, что вы все это так воспринимаете. Вы мне не доверяете?

— Нет, я вам доверяю. Беда в том, что вы не доверяете мне. Так что я отваливаю, Ник. Завтра я возвращаюсь в Лондон. У вас есть что-то на Джонни Фоллета, а может быть, на Бена Брайена, я не знаю. Но ко мне не придерешься. Я пошел на это исключительно ради денег.

— Ну так оставайтесь и заработаете их.

Тоузьер покачал головой.

— Не зная, что к чему, — нет. Я говорил вам как-то, что хочу иметь что-нибудь, чтобы достойно ответить, если в меня будут стрелять. Но я хочу знать, почему кто-то в меня стреляет. Черт возьми, я, может, пойму его. А может быть, даже перейду на его сторону, если мне будет понятно, что к чему.

Уоррен крепко сжал пальцами свой стакан. Он почувствовал, что его прижали к стенке.

— Энди, вы работаете за деньги. Скажите, согласились бы вы за деньги заниматься контрабандой наркотиков?

— Я об этом не думал, — ответил Тоузьер. — Никто мне этого не предлагал. А разве вы об этом меня просите, Ник?

— Я что, выгляжу, как спекулянт наркотиками? — возмутился Уоррен.

— Не знаю, — ответил Тоузьер. — Я не знаю, как такие люди выглядят. Но я точно знаю, что даже честнейшие люди сгибаются, когда им угрожают. А вам ведь угрожали, Ник. Я видел, как вы барахтались. — Он допил свое виски. — Раз уж вы спросили меня — я отвечу. Нет! Я не стану заниматься контрабандой наркотиков ради денег. И по-моему, вы стали самым настоящим сукиным сыном, Ник. Вы и меня попытались втянуть в это дело, но ничего у вас не вышло.

Уоррен надул щеки и глубоко выдохнул. Внутренне он ликовал. Он улыбнулся Тоузьеру.

— Вы меня не так поняли, Энди. Я вам сейчас все объясню. Отойдем в сторону, чтобы Спиринг нас не видел.

Он взял Тоузьера под локоть, подвел его к дальнему столику и за пять минут вкратце все ему растолковал. Тоузьер внимательно слушал, он, казалось, был потрясен.

— И это все, с чем вы приступаете к делу? Вы что, с ума сошли?

— Конечно, этого мало, — согласился Уоррен. — Но увы, больше ничего нет.

Тоузьер фыркнул:

— Это — безумие, но в этом что-то есть. Извините, Ник, за то, что я на вас напустился, но вы же ничего толком не объясняли. — Он печально кивнул головой. — Я вас понимаю, доверять в этом деле никому нельзя. Ладно, считайте, что я с вами.

— Спасибо, Энди, — произнес Уоррен тихо.

Тоузьер подозвал официанта и заказал еще виски.

— Я думаю, вы были правы, выбрав Джонни Фоллета. Когда речь идет о деньгах, Джонни прежде всего заинтересован в том чтобы поскорее получить свою долю, а как он ее получит, его особенно не заботит. Но все равно, хорошо, что он с нами, и его можно использовать, пока вы его крепко держите на крючке. Кстати, чем вы его взяли?

— Разве это имеет значение?

Тоузьер пожал плечами:

— Пожалуй, нет. Хорошо, а что вы думаете о Спиринге?

— Он прибыл сюда с одной целью — добыть морфий из опиума. Я в этом абсолютно уверен, — сказал Уоррен. — Вот почему он вчера отправился на оптовую фармацевтическую базу. Он там заказывал нужные ему вещества.

— А какие именно?

— Специальная фармацевтическая известь, метилен-хлорид, бензол, амиловый спирт, соляная кислота. И еще химическая посуда. — Он сделал паузу. — Я не знаю, намерен ли он тут же извлекать из морфия героин. Если да, то ему будет еще нужна уксусная кислота.

Тоузьер нахмурился.

— Объясните мне, наконец, какая разница между морфием и героином?

Принесли виски, и Уоррен подождал, пока официант отойдет, затем объяснил:

— Морфий — это алкалоид, получаемый из опиума сравнительно простым химическим процессом. Героин — это морфий, у которого изменена молекулярная структура. Это тоже сделать несложно. — Он усмехнулся. — Для этого сгодится любая хорошо оборудованная кухня.

— Ну а разница-то в чем?

— Ну, героин растворяется в воде, а морфий нет. А так как человеческое тело состоит в основном из воды, то он легче усваивается. Он в целом более эффективен, и привыкают к нему значительно быстрее.

Тоузьер откинулся на спинку стула.

— Значит, Спиринг собирается добывать морфий. Но где? Здесь, в Иране? И как он будет доставляться на побережье? То ли через юг, к Персидскому заливу, то ли через Ирак и Сирию к Средиземному морю? Массу вещей предстоит выяснить, Ник.

— Да, — мрачно подтвердил Уоррен. — Есть еще одна загвоздка. Я ее даже не обсуждал с Хеллиером.

— Какая?

Уоррен изрек:

— В Иране нет опиума.

Тоузьер в недоумении уставился на него.

— Мне казалось, что весь Ближний Восток буквально завален этой дрянью.

— Так оно и есть, и так оно и было в Иране, пока здесь правил старый шах. Но этот молодой — он же реформатор. — Уоррен облокотился о стол. — При старом шахе все катилось в тартарары. Он управлял Ираном на манер римского императора. Чтобы ублажить народ, он удерживал цены на сильно заниженном уровне. Это была самоубийственная политика, потому что фермерам было невыгодно сеять хлеб, и вместо этого они стали разводить опийный мак — дело гораздо более прибыльное. Стало быть, хлеба становилось все меньше, а опиума — все больше. — Он состроил гримасу. — Шаху это было на руку, так как он ввел монополию на опиум. Существовал и правительственный налог на производства опиума, так что шах имел свою долю от каждого фунта.

— Ничего себе, — сказал Тоузьер.

— Это еще не все. В тысяча девятьсот тридцать шестом году Иран производил тысяча триста пятьдесят тонн опиума, а мировая потребность в медицинском опиуме составляла всего четыреста тонн.

Тоузьер передернул плечами.

— Вы хотите сказать, что остальное шло на контрабанду?

— В этом даже не было необходимости. Шах легально продавал опиум кому угодно, лишь бы платили. Но он перегнул палку и вынужден был отречься от престола. Потом в Иране к власти пришло временное правительство и, наконец, его сменил молодой шах. Он оказался очень толковым парнем. Ему хотелось хоть за шкирку втащить свою несчастную страну в двадцатый век, но он быстро понял, что, имея народ, семьдесят пять процентов которого наркоманы, об индустриализации и думать нечего. Поэтому он приструнил наркомафию, и сейчас вы и унции нелегального опиума в стране не найдете.

Тоузьер был в недоумении.

— А что же тогда здесь делает Спиринг?

— В этом-то и весь вопрос, — сказал Уоррен. — Но я думаю, что Спирингу мы его задавать не будем.

— Конечно, нет, — задумчиво протянул Тоузьер. — Но будем идти за ним по пятам.

Подошел официант и спросил неуверенно:

— Мистер Уоррен?

— Да.

— Вам записка.

— Спасибо.

Уоррен удивленно поднял брови и посмотрел на Тоузьера, который давал официанту чаевые. Пробежав записку глазами, он сказал:

— Это от Лэйна. Спиринг выписывается из отеля. Завтра он уезжает. Куда, Лэйн не знает, но сообщает, что его джип был отремонтирован и загружен двумя баками с водой. Что это значит, как вы думаете?