Выбрать главу

Через мгновение Террел вернулся к кровати. Дарси недоуменно покосилась на его сжатый кулак, но ничего не сказала. Скользнув к ней под одеяло, Эйден показал ей губку.

– Старинный способ предотвращения беременности, – сообщил он. – Это, конечно, самоделка, но, думаю, своей цели послужит до того, как мы попадем к аптекарю. Полагаю, ты знаешь, как... – Увидев, что ее глаза полны удивления, а нижняя губа прикушена, Эйден понял, что ему не отвертеться от смущавшего его объяснения. – Нет, конечно, ты не знаешь, – добавил он, обнимая девушку.

– Наверное, нам будет неудобно, да? – спросила она, прижимаясь щекой к его плечу.

– Нам надо хотя бы раз пройти через это, дорогая, а потом все будет гораздо проще. Вот только хочу спросить тебя: насколько ты мне доверяешь?

– Я ведь не убежала от тебя с воплями, не так ли? Эйден усмехнулся: на сердце у него вдруг стало легко, настроение улучшилось. Господи, что же такого хорошего в жизни он сделал, за что Бог даровал ему такое сокровище, как Дарси О'Киф?

Еще никогда в жизни Дарси не испытывала такого облегчения, странно перемешанного с раздражением, когда стук в дверь известил их о том, что принесли обед. Быстро поцеловав ее, Эйден спрыгнул с постели, накинул халат и поспешил в гостиную навстречу слугам, прикатившим тележку с угощениями.

Потерев лицо руками, Дарси глубоко вздохнула. Помоги ей Господи! От тактичных объяснений Эйдена, который осторожно вставил губку на место, ее кровь закипела и желание вновь вмиг поднялось в ней. Она приняла практичное решение стать его любовницей, потому что поняла – это неизбежно. Однако одно дело – разумный подход, другое – реальность, в которой она моментально забыла о разуме и, отбросив стыдливость, отдавалась своим чувствам. Дарси могла только догадываться, что Террел думал о ней. Вообще-то ей даже не хотелось думать об этом, к тому же ей все равно придется встречаться с ним за едой, придется помогать ему искать брата.

Желая сохранить хотя бы остатки достоинства, Дарси стала озираться по сторонам в поисках чего-нибудь, чем она могла бы прикрыть наготу. На глаза ей попалась только рубашка Эйдена, валявшаяся на полу. Подняв рубашку, Дарси облачилась в нее, закатала чересчур длинные рукава и застегнула пуговицы. Звук закрываемой двери гостиной сказал ей о том, что временная передышка закончена. Приосанившись, Дарси распахнула дверь спальни и вышла с таким видом, словно все время только и делала, что встречалась с мужчинами, а потом обедала с ними в гостиничных номерах.

Глядя на нее, Эйден мысленно возблагодарил Бога за то, что Натану пришло в голову заказать холодные блюда: горячие бы остыли, потому что он был не в состоянии равнодушно смотреть на нее. Медные локоны Дарси растрепались после их бурного соития, его рубашка едва прикрывала ей ноги, отчего вид у нее был невероятно соблазнительный. Террелу пришло в голову, что если ему удастся проглотить хотя бы три кусочка пищи, то он может считать, что неторопливо поел. Потому что поесть он еще успеет, а пока его ждет нечто большее.

Не сговариваясь, они принялись стоя уплетать принесенные яства. Эйден уже в четвертый раз зачерпнул черной икры, а Дарси только принялась за копченого фазана. Откусив кусочек, она застонала и восторженно протянула:

– Боже мой! Как вкусно!

Господь Всемогущий! Даже наблюдать за тем, как Дарси ест, было наслаждением для Эйдена. А потом она принялась облизывать пальцы, и он окончательно потерял всякий интерес к еде. Ничего не видя вокруг, кроме нее, он торопливо положил на тарелку ложку для икры и кусочек обжаренного хлеба.

Девушка недоуменно нахмурилась.

– Что такое? – спросила она.

– Я очень голоден.

– Копченый фазан просто великолепен, – заметила она, глядя на него с невинной улыбкой. – Ты только попробуй.

– Я говорю не о таком голоде, – пробормотал Эйден, беря ее за руку.

Он медленно облизал кончики ее пальцев. Глаза Дарси расширились, в них вспыхнул огонь желания. Террел еще раз облизнул ее палец, а потом взял его в рот. Дарси почувствовала, как сердце забилось у нее в горле.

Когда кончик его языка пробежал по внутренней стороне ее пальцев, с ее уст сорвалось лишь хриплое: «Боже мой!»

После этого Террел отвел Дарси в спальню и с неистовой страстью долго занимался с ней любовью. Ему больше не было необходимости сдерживать себя, и тишину спальни еще не один раз нарушали сладостные крики восторга, прежде чем утомленная любовью пара погрузилась в крепкий сон.

Засыпая, Дарси думала о том, что на свете нет ничего прекраснее ее любви к Эйдену и что в этой любви нет и не может быть ничего постыдного или нехорошего.

Солнце стояло высоко над головой, его яркие лучи отражались в песке, скрипевшем у него под ногами. Дарси была где-то здесь, он чувствовал ее присутствие. Возможно, она на тропинке за поворотом. Он шел, срывая по пути белые цветы гибискуса. Он подарит их ей, а потом заберет назад, чтобы рассыпать белые лепестки по ее обнаженной коже. Но сначала надо ее найти. Она ждала его. Надо сделать всего несколько шагов... Он повернул за угол.

Перед ним стоял дом его отца, краска на котором полопалась и облупилась под жгучими лучами карибского солнца.

В воздухе стоял какой-то гул – это жужжали сотни, тысячи мух.

Дарси...

Вздрогнув, Эйден проснулся. Надо как можно быстрее разыскать Джулса, а то как бы не стало слишком поздно.

Глава 18

Постель рядом с ней была еще теплой, но Эйден ушел. Подняв голову, Дарси увидела его: он стоял возле секретера и застегивал манжеты на своей сорочке.

– Эйден! – позвала девушка.

– Я не хотел будить тебя. Спи. Дарси села.

– Куда ты идешь?

– Хочу зайти в пару-другую бостонских мужских клубов и навести справки – может, Джулс уже побывал там. – Надев камзол, он добавил: – Вообще-то для посещения клубов сейчас еще рановато, зато я смогу все разглядеть: клубы дыма будут еще не очень густыми.

– Дай мне несколько минут, – попросила Дарси. – Я быстро оденусь и пойду с тобой. – Она выбралась из постели, вспоминая, что Мейзи обещала положить ее брюки и рубашки в один из чемоданов.

Шагнув навстречу, Эйден взял ее за плечо.

– Ты же знаешь, что женщинам нельзя заходить в мужские клубы, Дарси, – там на этот счет очень строго. И, упреждая твою просьбу, я вынужден сказать, что не позволю тебе пойти туда в мужском костюме.

– Но я же смогу подождать на улице, – предложила Дарси. – Я должна помогать тебе в поисках Джулса. Я буду просто стоять в тени и искать его глазами.

– А он, без сомнения, будет искать тебя. Нет, Дарси, ты останешься здесь, запершись на все замки.

– Но...

– Обещаю быть осторожным, – перебил ее Эйден. – И еще обещаю не задерживаться дольше, чем нужно.

– Мне не хочется оставаться одной.

– А мне не хочется оставлять тебя, но на этот раз постарайся сделать то, что я велю, и не упрямиться. – Ласково поцеловав Дарси, Террел отстранил ее от себя. – А теперь иди выспись – боюсь, после моего возвращения у тебя уже не будет возможности отдохнуть.

Эйдену очень не хотелось уходить, однако он вынужден был это сделать. Дарси молча смотрела на закрывающуюся вслед за ним дверь. Эйден недвусмысленно дал ей понять, что их отношения временные, к тому же они сводятся только к физической близости. Она знала, какие чувства он испытывает к ней, и приняла его условия, перед тем как сдаться. Она упала в объятия Террела и легла к нему в постель, отлично понимая, что недалек тот день, когда они расстанутся. Она будет вынуждена с достоинством принять расставание и пойдет по жизни дальше с таким видом, словно и не бывало в ней никогда человека по имени Эйден Террел. Решив, что сейчас самое подходящее время попрактиковаться, девушка натянула свои старые штаны и поношенную рубашку.