Выбрать главу

— Осторожней! — сказал на прощанье датчанин, а затем велел таксисту ехать дальше — так же медленно, чтобы не упустить катер из виду.

— Вы не ответили на мой вопрос, — сказал Лайон Эшби. — Что на кону?

Черт с ним! Придется немного уступить, чтобы желтоглазый согласился уладить его дела.

— Сундук с сокровищами, — с вызовом бросил англичанин. — То, что вы из меня вытрясли, — сущие гроши по сравнению с этим кладом.

Пусть демон знает, что он его больше не боится.

— Ларок и прочие мешали вам им завладеть?

Эшби пожал плечами:

— Только Ларок. Но раз вы все равно убиваете людей, почему бы не избавиться и от остальных?

— Я вас недооценивал, лорд Эшби. — Желтоглазый не шутил. — А как же американцы? Их вы тоже одурачили?

— Я сказал им то, что должен был сказать, — отрезал он. — Да, хочу добавить… вами бы я никогда не пожертвовал. Если бы все прошло по плану, я бы обрел свободу, сокровище, клубные деньги. Вы бы занялись следующим клиентом… с тройным гонораром на счету.

— Американцы оказались сообразительнее, чем я думал.

— Вот она, ваша ошибка. Я свою часть сделки выполнил. И готов заплатить остальное. При условии…

Судно причалило к пристани напротив Лувра. Прошедшие в салон новые пассажиры начали рассаживаться по местам. Вскоре катер, урча двигателями, продолжил путешествие по быстрым волнам Сены. Лишь тогда Эшби сказал:

— Я жду.

К креслам у кормы Сэм не пошел, решил присоединиться к горстке фотографирующих. Под крышей было хотя бы тепло: работали обогреватели. Эшби беседовал на палубе с каким-то мужчиной. Коллинз поежился. Как же там холодно! Он оглядел незнакомца: твидовое пальто, щегольски уложенные светлые волосы.

Экскурсовод тем временем расписывала многочисленные достопримечательности острова Сите, которые туристы вот-вот увидят. Делая вид, что разглядывает местные красоты, Сэм наблюдал за происходящим на палубе. Экскурсовод сообщила, что сейчас катер обогнет остров, пройдя мимо собора Парижской Богоматери, а затем мимо Национальной библиотеки Франции.

Набрав номер Торвальдсена, Сэм торопливо пересказал ему дальнейший маршрут.

Торвальдсен убрал телефон и осмотрел дорогу.

— Езжайте на другой берег, — сказал он водителю, — там повернете налево, к Латинскому кварталу. Только держитесь ближе к реке.

Нельзя упускать катер из виду.

— Что вы делаете? — недоуменно спросила Меган Моррисон.

— Вы давно живете в Париже?

Получив вместо ответа встречный вопрос, Меган слегка растерялась.

— Давно.

— Тогда скажите, есть ли мост на Левый берег, проходящий мимо собора Парижской Богоматери?

Она задумалась. Не над ответом. Ответ она знала. Но зачем датчанину понадобился мост у собора?

— Мост Архиепархии.

— Есть пробки?

Девушка покачала головой:

— Там в основном пешеходы. Машины редко ездят тем путем на остров Сен-Луи.

— Едем через мост Архиепархии, — велел он таксисту.

— Э-э, дедуля, вы что затеваете? — удивилась Меган.

Пропустив «дедулю» мимо ушей, Торвальдсен невозмутимо ответил:

— Что должно.

ГЛАВА 64

Эшби выжидающе смотрел на Питера Лайона.

— Я могу убрать Ларок, — наконец негромко ответил южноафриканец.

Они глядели на растворяющийся в бурых водах пенистый след судна. Следом шли еще два прогулочных катера и горстка частных судов.

— Это нужно сделать сегодня, — пояснил англичанин. — Максимум завтра. Она рвет и мечет.

— Ей тоже нужен клад?

— Еще как! Дело чести.

— Расскажите-ка о сокровищах подробнее.

Рассказывать о кладе ему не хотелось, но деваться было некуда.

— Это утерянное богатство Наполеона. Его не могут найти уже двести лет.

— Ваше счастье, что клады меня не интересуют, — усмехнулся Лайон. — Предпочитаю современные платежные средства.

Катер прошел мимо Дворца правосудия и нырнул под мост, по которому нескончаемым потоком ползли машины.

— Остаток я переведу, когда вы покончите с Ларок, — сказал Эшби.

— Я согласен — только чтобы показать вам, что я человек с характером. До завтра она умрет. — Желтоглазый помолчал. — Лорд Эшби, я редко промахиваюсь. И напоминаний не люблю.

Тот понял намек, но захотел еще раз выделить главное:

— Просто убейте ее.

Сэм решил перебраться на задний ряд кресел. Слева темнел знаменитый силуэт собора Парижской Богоматери. Справа раскинулся Латинский квартал. Вот и книжная лавка «Шекспир и компания», с которой вчера начались приключения. Невидимый экскурсовод на двух языках описывала замок Консьержери, где перед казнью находилась в заточении Мария-Антуанетта.