Выбрать главу

... настойку на кампешевой древесине... — Иронический образ: кампешевое дерево, разновидность сандала, произрастающее в тропиках, использовалось для изготовления красных чернил.

Бордо — название группы высокосортных вин, получаемых из винограда, который произрастает в юго-западных районах Франции, главным образом близ Бордо — крупного французского города и порта.

Французский театр — официальное название Театра французской комедии ("Комеди франсез"), старейшего драматического театра Франции, основанного в 1680 г. и известного исполнением пьес классического репертуара.

... этот чувствительный поэт ... этот продолжатель Гёте... — Гёте, Иоганн Вольфганг (1749—1832) — великий немецкий поэт, писатель и мыслитель, основоположник немецкой литературы нового времени. В данном случае, по всей вероятности, имеется в виду пользовавшийся огромной популярностью роман "Страдания молодого Вертера" (1774 г.), в котором Гёте создал образ чувствительного и мечтательного юноши, кончающего жизнь самоубийством из-за неразделенной любви.

14 ... креольским акцентом ... — Креолы — потомки первых европейских колонизаторов Латинской Америки, преимущественно испанского происхождения.

Милъвуа, Шарль Ибер (1782—1816) — французский поэт; известность получил главным образом своей лирикой, особенно элегиями.

Шенье, Ацдре Мари (1762-1794) — французский поэт и публицист, автор многочисленных лирических стихов, большая часть которых была опубликована после его смерти; приветствовал Революцию, однако придерживался умеренных взглядов и резко отрицательно относился к якобинцам; был казнен; воспет А.С. Пушкиным в стихотворении "Андрей Шенье". Стихотворение "Молодая узница" (известное в России в переводе поэта А. Козлова) было написано в

1794 г. в тюрьме; его содержание: страхи и надежды юной девушки, оказавшейся на заре своей жизни в темнице.

Vade retro (лат. "Изыди") — латинское выражение, широкое употребление которого, возможно, связано с евангельскими рассказами о том, как Христос дважды (Матфей, 4: 10; Марк, 8: 33) употреблял выражение "Отойди от меня, сатана!": в первом случае — обращаясь к искушавшему его дьяволу, во втором — к прекословившему ему апостолу Петру.

Диатриба — гневная обличительная речь.

... Если в Сен-Ло есть гасконцы, значит, в Тарбе живут нормандцы. — Сен-Ло, город на севере Франции, в исторической провинции Нормандия.

Тарб — город на юго-западе Франции, в исторической провинции Гасконь.

Андреа делъ Сарто (1486—1530) — итальянский художник, представитель флорентийской школы эпохи Высокого Возрождения. Рембрандт Харменс ван Рейн (1606—1669) — выдающийся голландский художник; особенно прославился мастерством светотени и замечательным психологизмом своих портретов.

Данте Алигьери (1265—1321) — великий итальянский поэт, обессмертивший себя поэмой "Божественная комедия"; один из создателей итальянского литературного языка. Играл видную роль в политической борьбе в своей родной Флоренции; в 1302 г. был изгнан и умер в эмиграции.

Макиавелли (Макьявелли), Никколо (1469—1527) — итальянский писатель и политический мыслитель, сторонник сильной государственной власти. Трактовка политической деятельности в его работах была воспринята (по мнению ряда современных нам исследователей, без достаточных на то оснований) как уроки аморализма и беспринципности. Отсюда возникло понятие "макиавеллизм" как синоним политики, пренебрегающей нормами морали.

... преданному всеми, как Байрон. — По-видимому, намек на выступления против Байрона литературной английской критики и на разрыв поэта из-за его вызывающего поведения и радикальных настроений со светским обществом Англии, к которому он принадлежал по рождению (все это послужило причиной его отъезда с родины).

15 Сократ (470/469 — 399 гг. до н.э.) — древнегреческий философ, один из основателей диалектики; в древности почитался как идеал мудреца; в своем родном городе Афины был обвинен в неуважении к богам, в развращении молодежи и приговорен к смерти (он должен был выпить чашу с ядом). Смерть Сократа — один из модных в XVIII—XIX вв. сюжетов картин на античную тему.