Выбрать главу

Второе чудовище, моментально забыв о людях, кинулось на врага. Ти-рекс развернулся, бросив уже мертвое тело, и ударом лапы прижал Раптора к полу, впившись клыками ему в горло. Темная кровь плеснула на кафельный пол.

Люди побежали к выходу. У самых дверей их настиг победный ликующий клич Тираннозавра.

Последнее, что заметил Грант, оглянувшись на ходу: сгорбленная зеленая спина рептилии и медленно опускающаяся с потолка красная лента, на которой белым выделялась надпись: «Динозавры правят Землей!»

Машина ждала их у самого выхода. Нервничающий Хаммонд, раскрасневшийся, сверкающий стеклами очков, выскочил им навстречу, открыл дверцу и с явным облегчением спросил:

— Все в порядке?

Грант торопливо, оглядываясь на темный проем, из которого доносилось громкое урчание, сказал:

— Вы знаете, Джон, после осмотра вашего парка мы решили не давать положительного отзыва!

— Хорошо, — вздохнул бородач.

Малколм, устроившийся на заднем сиденье, ухмыльнулся.

* * *

Вертолет взмыл над островом. Он сделал последний круг, будто прощаясь с Юрским парком, и Грант разглядел далеко внизу темную фигурку Ти-рекса, бредущего к джунглям в поисках новой добычи.

Тим и Лекс, привалившись головами к плечам Алана, посапывали. Молодой организм брал свое, а сон — лучшее лекарство. Элли улыбнулась Гранту. Она хотела сказать: «Тебе идет», но не стала разрушать идиллическую картину.

Хаммонд, не отрываясь, вглядывался в силуэты острова. Он все смотрел и смотрел, пока тот совсем не растворился на фоне бирюзовой воды.

Когда бородач наконец повернулся, в глазах его стояли слезы. Секунду он сидел так, вперивши невидящий взгляд в какую-то точку на стене, затем вздохнул и вытащил что-то из кармана брюк. Это оказался круглый отшлифованный кусочек янтаря, в котором замерла крохотная черная точка.

Комар. ОБЫКНОВЕННЫЙ КОМАР.

А над океаном висела разноцветная радуга. Веселая и спокойная. Безумно красивая в своей воздушной прозрачности. И парили птицы. Обыкновенные пеликаны. Величественно взмахивая крыльями, они скользили над подернутой рябью гладью воды, уносясь вдаль. Ничего незнающие о своих предках, спокойные и мудрые, хранящие свою птичью тайну, прошедшую через века.