Выбрать главу

   - Все зависит от оплаты, - пожал плечами Уинтерхарт.

   Все это время он косился на мисс Стрендж, которая за время разговора не шелохнулась ни разу. Уинтерхарту начинало казаться, что под вуалью скрывается лицо статуи.

   Дефо вынул из свисающей через плечо кожаной сумки упакованные в банковскую мешковину пять ощутимо тяжелых колбасок.

   - Здесь тысяча иридиевых фунтов, - сообщил Дефо. - Это задаток. Как только мисс Стрендж сойдет в порту Сиднея, вы получите от нашего представителя еще столько же.

   - Полагаю вопрос о том, к чему такая спешка будет излишен? - Уинтерхарт взвесил колбаски в руке.

   Приятная тяжесть неоспоримо свидетельствовала о том, что Дефо его не обманывает.

   - Безусловно. И у меня к вам будет просьба...

   - Да? - Уинтерхарт приподнял бровь.

   "Кольт-миротворец", который он всегда носил в подмышечной кобуре, вдруг напомнил о себе своим весом.

   - Впрочем, целесообразней будет расценивать это как одно из условий контракта. На пути до Земли вы должны обойтись минимумом остановок. Где вы планировали дозаправку?

   - На Фебе. Кроме того, я планировал там задержаться на пару дней. Говорят на Сатурне, наконец, установилась тихая погода и открыли парусный сезон...

   - Измените свои планы, - отрезал Дефо. - Совершите дозаправку на одной из независимых станций в поясе астероидов.

   - Но...

   - Мистер Уинтерхарт, доставка мисс Стрендж на Землю в кратчайшие сроки чрезвычайно важна. Если в результате этого вы понесете какие-либо убытки, мы компенсируем их вам. И постарайтесь избегать встреч с синдриками.

   - Это уже второе условие.

   Дефо коснулся пальцами кепи.

   - Мистер Уинтерхарт, мы друг друга поняли.

   Значит избегайте встреч с синдриками, подумал Уинтерхарт. Чем, интересно, так насолили эти лупоглазые уродцы его нанимателям? Синдрики прилетели в Солнечную систему больше ста лет назад и, до настоящего времени, были единственными известными землянам обитателями других звезд. Люди недолюбливали их за внешний вид - согласитесь, сложно отнестись благожелательно к двухметровому дурно пахнущему тритону, ходящему на задних лапах и разговаривающему с ужасным квакающим акцентом. Однако, между тем, синдрики изъявили только желание торговать с Землей и делали это весьма успешно. Так что никто уже не удивлялся, встретив разгуливающего по набережной Темзы тритона в цилиндре и фраке. Существовало лишь две вещи, которые синдрики держали в глубокой тайне от землян - секрет межзвездного двигателя, позволявший им путешествовать за пределами Солнечной системы, и какую-либо информацию о мире, из которого они прибыли.

   - Простите, мистер Дефо, но в данном случае я хотел бы получить некоторые объяснения... - начал было Уинтерхарт, но его прервали.

   - Мистер Уинтерхарт, - его имя, казалось, было произнесено ангелом. - Я очень прошу вас побыстрее отправиться на Землю.

   Мисс Стрендж приподняла вуаль и теперь у Уинтерхарта не оставалось никаких сомнений в юном возрасте спутницы Дефо. Внешность ее оказалась ангельской под стать голосу - обрамленное золотыми локонами бледное, никогда не знавшее солнца лицо леди, всю жизнь проведшей за пределами пояса астероидов, узкие розовые губки, изящный вздернутый носик и бездонные глаза аметистового оттенка, смотрящие с мольбой.

   - Поздравляю, Алиса, вы его очаровали, - усмехнулся Дефо, глядя на застывшего Уинтерхарта. - Может быть, ваш шарм заставит его поторопиться.

   Отказать такой женщине в ее просьбе мог только бездушный автомат вроде механического попугая Флинта. Флинта... Уинтерхарт поморщился.

   - Мисс Стрендж, "Катти Сарк" не предназначена для перевозки пассажиров, - торопливо заговорил он. - Кроме того, там постоянно находится одна механическая сволочь, попугай... Страшный матершинник, и, увы, я только недавно заводил его. Боюсь, вам будет не очень комфортно в полете.

   Мисс Стрендж смущенно улыбнулась, прикрыв рот рукой, и Уинтерхарту показалось, что мир вокруг стал намного светлее.

   Черт побери! Уинтерхарт заставил себя встряхнуться. Он видит эту дамочку в первый и последний раз в жизни. А в голову уже лезут всякие глупости.

   - Ваши вещи, мэм? - Уинтерхарт решительно запахнул куртку, давая понять, что он готов отправляться.

   Мисс Стрендж подняла с поля небольшой саквояж.

   - Здесь все, что нужно современной леди в дороге.

   Они вышли на улицу, где их мгновенно поглотила разношерстая толпа обитателей внеземелья.

   Титания, с ее тонким слоем атмосферы, служила всего-навсего перевалочным пунктом между дальними колониями. Пронизанная насквозь причальными столбами, из космоса она походила на ощетинившегося ежа. Уинтерхарт, посещавший Титанию не единожды, ухитрился пришвартовать "Катти Сарк" в пятнадцати минутах ходьбы от "Шератона". Однако дойти спокойно до стоянки клипера им не удалось...

   Не прошли они и полпути, как мисс Стрендж заозиралсь, схватив Дефо за руку.

   - Мистер Дефо, они уже здесь! - вскрикнула она, сжимая тонкими пальцами его рукав.

   Уинтерхарт ощутил укол ревности, впрочем тут же смытый нехорошими предчувствиями. Но в окружающей их толпе не наблюдалось ничего подозрительного. Синдрики, осенило Уинтерхарта. Однако в толпе не было ни одного тритона.