Выбрать главу

— Теперь ясно, почему у него проблемы с полицией по делам иностранцев. Им трудно понять все это. Может, самое лучшее прийти в полицию самому, играть с открытыми картами, взять адво…

— Мы уже пробовали все это, ведь мы же тебе говорили. Они все решили, Веум. Я не думаю, что у нас есть шанс. Мне кажется, ему остается только уехать и надеяться получить вид на жительство в Англии, где, может быть, ему удастся закончить образование.

— Да, кстати, в деканате мне сказали, что он сдал экзамены в последний раз вот уже несколько лет тому назад.

— Они называют это успехами в учебе, Веум. В данном случае успехи плохие. Но это не имеет ни малейшего отношения к Алексу. Это не касается Отделения банка по займам студентам. Алекс ни у кого не берет денег, кроме меня, а на моем счету еще достаточно денег на много лет вперед. А эти идиоты являются в полицию и болтают о плохих успехах в учебе! Он может позволить себе работать в собственном темпе, углубиться в учебу. Кроме того…

— Да?

— У него есть гордость. И он не может просто так согласиться с подобной ситуацией. Жить за мой счет. В некотором смысле. Поэтому он все это время подрабатывал, чтобы иметь собственные деньги. Это тоже отнимает время.

— А где именно он работал?

Он с иронией посмотрел на меня.

— Как ты думаешь, где могут работать такие, как он? Черные? В качестве приглашенного профессора в институте ядерной физики или посудомойки и уборщика в отелях и ресторанах?

— Какие-нибудь конкретные примеры?

— Мест работы?

— Да?

— Ну… Два последних места… Сначала он работал на фирме, которая называется «Финансовое акционерное общество Бернера». Но там он не задержался.

— Почему?

Он пожал плечами.

— Спроси их. Но во всяком случае, они помогли ему найти другую работу — в отеле, который принадлежит фирме. Там он и работал.

— В отеле, который принадлежит брату Хенрика?

Он хотел было кивнуть, но передумал.

— Хенрика?

— Ну да, ведь ты же знаешь Хенрика Бернера?

— Да-а-а, когда-то давно мы учились вместе.

— Вы дружили?

— Нет-нет. Едва знали друг друга.

— Но он был другом Сирен.

— Сирен… — Он вопросительно посмотрел на меня.

— Сирен Сэвог.

— А, она, угу. Но это случилось — после смерти ее мужа.

— Значит, ты в курсе того дела?

— Естественно. Алекс проходил по нему свидетелем. Тебе лучше спросить его о Хенрике Бернере. Он больше общался с ними со всеми. К тому времени я уже давно покончил с учебой.

— Ты так и не закончил образования?

— Нет. Не до конца. Пока еще.

— Ты знаешь о смерти Хенрика?

Он ответил безо всякого выражения:

— Да, читал в газете.

— Ведь Латор, по-моему, одно время работал в Аквариуме?

— Да, было дело, но ведь не считаешь же ты…

— Нет. Пока еще нет. Но ты действительно не знаешь, где он сейчас может быть?

— Нет. — Он посмотрел на город. — Он может быть… где угодно.

Я покачал головой.

— Вовсе не где угодно. Он выделяется, как кусок свинины на тарелке еврея.

— У тебя образный язык, Веум.

— Прошу прощения, уж какой есть. Не может он быть у Кари?

В одно мгновение с его лица как бы стерли мокрой тряпкой все эмоции, и оно стало совершенно пустым.

— Кари? — переспросил он безо всякого выражения.

— Только не прикидывайся, что не знаешь, кто такая Кари! У него на телевизоре стоит ее фотография — единственная вещь хоть сколько-нибудь личного характера, черт меня подери!

— У людей его происхождения не так уж и много личных вещей.

— Я не нуждаюсь еще в одной проповеди, Хауген. Мне нужны факты. Кари К. Кто она? И что значит буква К.?

Он облизнул губы.

— Мне кажется… Это девушка, с которой он вместе учился. Если я не путаю, он был ею увлечен.

— А она?

— Мне кажется, это не было особо удачной идеей.

— Во всяком случае, она подарила ему свою фотографию. С приветом на обратной стороне.

— Своего рода — экстравагантность. Люди всегда чувствуют себя не в своей тарелке с иностранцами. Особенно в компании людей с другим цветом кожи. Боятся их обидеть. Слишком быстро говорят им «да!».

— Да? 

— Да.

— Может, это не совсем обычный союз — белая женщина, черный мужчина?

— В университете уже давно никто не обращает внимания на подобные глупости.

— Но в других местах?

Он лишь пожал плечами.

— А буква «К»?

Он посмотрел мимо меня.

— Я видел ее только один раз. Я не помню. — Он посмотрел на часы и наморщил лоб. — Карлесен — или что-то в этом духе. Честно говоря, Веум, я не знаю. И сейчас мне надо идти.

Я развел руками.

— Ну что ж. Передай привет собирателям молекул. И если увидишь Алекса…

— Да?

— Попроси его позвонить мне — как можно скорее.

— Если ты спросишь меня, Веум, то я бы не советовал тебе тратить впустую время на это дело.

— А кто говорит, что я трачу впустую время?

— Нет… — Он пожал плечами и направился к двери. Представитель поколения 1968 года в белом халате с конским хвостом. Воистину последний самаритянин. На прощание он улыбнулся вымученной улыбкой, совсем не похожей на ту, с которой встретил меня полчаса тому назад.

Я прошелся по парку, спускаясь к машине. Это было все равно что прогуляться по мавзолею, в котором покоилось утонувшее лето. Деревья насквозь промокли и почти загнили, листва давно облетела, а на пригорках рос мох.

17

«Финансовое акционерное общество Бернера» располагалось на двенадцатом этаже одного из новых высотных зданий на улице Лapca Хилле в самом центре Малого Манхеттена Бергена с ударением на первом слове. Если вы в сумерках пасмурного дня стояли на горе Флейен и смотрели в том направлении, то могли на фоне темного неба увидеть очертания этой части города или, как выражались авторы этой идеи, «skyline» — отдаленно напоминавшие известный в Америке район. Но выше двенадцатого этажа им все равно не удалось подняться, и многоэтажная развязка шоссе вела вас всего лишь навсего через туннель в горе Флейен на другую сторону города. Bergen by night — посреди бела дня.

На двенадцатый этаж я поднялся в лифте в обществе одинокой пальмы в углу. Одна из стен была сплошное зеркало, при помощи которого, как предполагалось, во время подъема я мог привести себя в порядок. Но от этой идеи я отказался вот уже много лет назад, потому просто поправил галстук и успокоился.

Когда лифт остановился и открылись двери, я попал сразу в конторский ландшафт «Финансового общества Бернера». Мебель кремового цвета прекрасно сочеталась со светло-песочными коврами. Да и люди, которые меня окружали, поражали разнообразием цветов, особенно в одежде. Если они выделяли такие же средства на все свои другие потребности, как и на одежду, то тогда я мог не волноваться — я был в хороших руках. Или наоборот, если дать себе труд подумать.

Меня окружала атмосфера всеобщего беспокойства, как будто люди находились в постоянном движении. Молодые люди в постмодернистских костюмах биржевиков сновали туда-сюда с длинными компьютерными распечатками в руках. Мужчины постарше парами стояли и наблюдали за постоянно меняющейся на дисплеях компьютеров информацией. А женщины различных возрастов мелькали вокруг с кофе и закусками на белых подносах.

Единственной относительно спокойной была молодая женщина, сидевшая за большим белым столом, как раз напротив дверей лифта. Она ловко управлялась с коммутатором, персональным компьютером и кофеваркой. На девушке красовалась сверкающая шелковая блузка лилового цвета и зеленые шорты до колен, достаточно вызывающие, чтобы подчеркнуть свою принадлежность последней моде, и достаточно облегающие, чтобы подчеркнуть, что скрываемые ими формы никогда не выйдут из моды. Оправа очков была того же зеленого цвета, а рыжий цвет волос наверняка сочетался с нижним бельем. На лоб почти до самых, бровей спадала челка. Над ушами волосы были уложены крутыми завитками, а на затылке пострижены ступеньками, которые в любом салоне лет десять тому назад сочли бы за катастрофу.