Выбрать главу

‘I’m not telling you anything. But I have a paper that says so.’

Petersen waved a hand. ‘Then why this?’

‘Well you might ask.’ Momentarily, Carlos sounded as sad as George had done. ‘The Italian Navy. Any navy. Take a highly skilled mechanic, obvious material for an equally highly skilled engineroom-artificer. What does he become? A cook. A cordon bleu chef? A gunner.’ He waved his hand much as Petersen had done. ‘So, in their all-knowing wisdom, they gave me this. Dr Tremino, ferryman, first class. Considering the state of the ferry, make that second class. Come in, come in.’ A knock had come on the door.

The young woman who stepped over the low coaming – she could have been anything between twenty and thirty-five – was of medium height, slender and dressed in a jersey, jacket and skirt, all in blue. Pale-complexioned, without a trace of make-up, she was grave and unsmiling. Her hair was black as night and swooped low, like a raven’s wing, over the left forehead, quite obscuring the left eyebrow. The pock-marking, for such it seemed to be, high up on the left cheekbone, served only to accentuate, not diminish, the classical, timeless beauty of the features: twenty years on, just as conceivably thirty, she would still be as beautiful as she was at that moment. Nor, it seemed certain, would time ever change the appearance of the man who followed her into the cabin, but the sculpted perfection of features had nothing to do with this. A tall, solidly built, fair-haired character, he was irredeemably ugly. Nature had had no hand in this. From the evidence offered by ears, cheeks, chin, nose and teeth he had been in frequent and violent contact with a variety of objects, both blunt and razor-edged, in the course of what must have been a remarkably chequered career, It was, withal, an attractive face, largely because of the genuine warmth of his smile: as with Carlos, an almost irrepressible cheerfulness was never far from the surface.

‘This,’ Carlos said, ‘is Lorraine and Giacomo.’ He introduced Petersen and the other four in turn. Lorraine’s voice was soft and low, in tone and timbre remarkably like that of Sarina: Giacomo’s, predictably, was neither soft nor low and his hand-clasp fearsome except when it came to Sarina: her fingers he took in his finger and thumb and gallantly kissed the back of her hand. Such a gesture from such a man should have appeared both affected and stagey: oddly enough, it did neither. Sarina didn’t seem to think so either. She said nothing, just smiled at him, the first genuine smile Petersen had seen from her: it came as no surprise that her teeth would have been a dentist’s delight or despair, depending upon whether aesthetic or financial considerations were uppermost in his mind.

‘Help yourselves,’ Carlos gestured to the wicker basket. Giacomo, leaving no doubt that he was decisive both as to cast of mind and action, needed no second urging. He poured a glass of Pellegrino for Lorraine, evidence enough that this was not the first time he had met her and that she shared the von Karajans’ aversion towards alcohol, and then half-filled a tumbler with scotch, topping it up with water. He took a seat and beamed around the company.

‘Health to all.’ He raised his brimming glass. ‘And confusion to our enemies.’

‘Any particular enemies?’ Carlos said.

‘It would take too long.’ Giacomo tried to look sad but failed. ‘I have too many.’ He drank deeply to his own toast. ‘You have called us to a conference, Captain Carlos?’

‘Conference, Giacomo? Goodness me, no.’ It didn’t require any great deductive powers, Petersen reflected, to realize that those two had met before and not just that day. ‘Why should I hold a conference? My job is to get you where you’re going and you can’t help me in that. After you land I can’t help you in whatever you’re going to do. Nothing to confer about. As a ferryman, I’m a great believer in introductions. People in your line of business are apt to react over-quickly if, rightly or wrongly, they sense danger in meeting an unknown on a dark deck at night. No such danger now. And there are three things I want to mention briefly.

‘First, accommodation. Lorraine and Giacomo have a cabin each, if you can call something the size of a telephone box a cabin. Only fair. First come, first served. I have two other cabins, one for three, one for two.’ He looked at Michael. ‘You and – yes, Sarina – are brother and sister?’

‘Who told you?’ Michael probably didn’t mean to sound truculent, but his nervous system had suffered from his encounter with Petersen and his friends, and that was the way it came out.

Carlos lowered his head briefly, looked up and said, not smiling, ‘The good Lord gave me eyes and they say “twins”.’

‘No problem.’ Giacomo bowed towards the embarrassed girl. ‘The young lady will do me the honour of switching cabins with me?’

She smiled and nodded. ‘You are very kind.’

‘Second. Food. You could eat aboard but I don’t recommend it. Giovanni cooks only under duress and protest. I don’t blame him. He’s our engineer. Everything that comes out of that galley, even the coffee, tastes and smells of oil. There’s a passable café close by – well, barely passable, but they do know me.’ He half-smiled at the two women in turn. ‘It will be a hardship and a sacrifice but I think I’ll join you.

‘Third. You’re free to go ashore whenever you wish, although I can’t imagine why anyone should want to go ashore on a night like this – except, of course, to escape Giovanni’s cooking. There are police patrols but their enthusiasm usually drops with the temperature. If you do run into any, just say you’re from the Colombo: the worst that can happen is that they’ll escort you back here to check.’

‘I think I’ll take my chance on both weather and the police,’ Petersen said. ‘Advancing years or too many hours in that damned truck or maybe both, but I’m as stiff as a board.’

‘Back inside an hour, please, then we’ll leave for the meal.’ He looked at the bulkhead clock. ‘We should be back at ten. We sail at one o’clock in the morning.’

‘Not till then?’ Michael looked his astonishment. ‘Why, that’s hours away. Why don’t we–’

‘We sail at 1.00 a.m.’ Carlos was patient.

‘But the wind’s getting stronger. It must be rough now. It’ll be getting rougher.’

‘It will not be too comfortable. Are you a bad sailor, Michael?’ The words were sympathetic, the expression not.

‘No. Yes. I don’t know. I don’t see – I mean, I can’t understand–’

‘Michael.’ It was Petersen, his voice gentle. ‘It really doesn’t matter what you can’t see or can’t understand. Lieutenant Tremino is the captain. The captain makes the decisions. No-one ever questions the captain.’

‘It’s very simple, really.’ It was noticeable that Carlos spoke to Petersen not Michael. ‘The garrison that guard such port installations as they have at Ploče are not first-line troops. As soldiers go, they are either superannuated or very very young. In both cases they’re nervous and trigger-happy and the fact that they have radio notification of my arrival seems to have no effect on them. Experience and a few lucky escapes have taught me that the wisest thing is to arrive at sunrise so that even the most rheumy eyes can see that the gallant Captain Tremino is flying the biggest Italian flag in the Adriatic.’

The wind, as Michael had said, had indeed strengthened, and was bitingly cold but Petersen and his two companions were not exposed to it for long, for George’s homing instinct was unerring. The tavern in which they fetched up was no more or less dingy than any other dockside tavern and it was at least warm.

‘A very short stroll for such stiff legs,’ George observed.

‘Nothing wrong with my legs. I just wanted to talk.’

‘What was wrong with our cabin? Carlos has more wine and grappa and slivovitz than he can possibly use–’