Какая-то часть его желала отказаться от дела с домом Ривер и передать его кому-нибудь другому. Он тогда бы навсегда уехал из Саванны, чтобы больше никогда не видеть Эмбер и ничего не слышать о ней. Но другая часть, представляющая интересы «Универсал маркет», стремилась довести начатое до конца и все-таки убедить сестер расстаться с домом.
— Ничего подобного, — рассмеялся Питер. — Просто полюбопытствовал, кто из нас в большей степени преуспел.
— Во всяком случае, не я, — весело ответил Митчелл. — Она обращается со мной как с неразумным младенцем. Со всеми вытекающими последствиями.
— Просто блеск, — усмехнулся Питер. Его позабавила мысль, что кто-то может относиться к Митчеллу Хайнсу столь непочтительно.
— На самом деле мне даже нравится такое положение вещей, — ответил тот. — По крайней мере, непривычно. Марго — необыкновенная женщина.
По мнению Питера, в ней не было и половины той необыкновенности, которая привлекала его в Эмбер. Но он порадовался, что приятель настолько поглощен новой пассией, что отвлекся от сестер Ривер. Однако не тут-то было.
— Возвращаясь к нашим делам, хочу сказать, — строго произнес Митчелл, доказывая в очередной раз, что никогда не забывает о работе, что нам необходимо получить этот участок до конца апреля и начать переобустройство дома и прилегающей территории. Предложи им больше денег, если больше ничто не сработает, — раздраженно закончил он.
Питера всегда восхищала непреклонность Митчелла. Если тот брался за дело, то всеми правдами и неправдами добивался своего. Цель оправдывает средства — таков был его девиз. Сам Питер никогда не мог поступиться некоторыми принципами и, кажется, впервые в жизни не жалел об этом.
— Митч, я знаю, что время поджимает, — сухо ответил он. — Но, боюсь, в нашем случае даже лишние сто тысяч погоды не сделают.
Это он уже понял. Предложенная «Универсал маркет» сумма денег втрое превышала рыночную стоимость земли и дома, но ни одна из сестер не проявила интереса к финансовой стороне дела. Казалось, деньги их вообще не слишком волновали, хотя никто из троицы не мог похвастаться толстым кошельком.
— Пит, больше всего на свете мне не хочется ехать в Саванну, — подозрительно мягким голосом произнес Митчелл.
Да Питер и сам не жаждал встретить здесь старого приятеля. Во-первых, это значило бы, что он провалил сделку. А во-вторых, тогда Митчелл своими глазами увидит сестер Ривер и поймет, что истинная проблема Питера кроется в Эмбер. Так что придется остаться и продолжать переговоры, приложив все свое умение и обаяние.
— Я же попросил у тебя несколько дней, — напряженно повторил он.
— А больше у тебя и нет, Пит. — Митчелл подвел черту в разговоре и положил трубку.
Питер поставил телефон на столик и подошел к окну. Сияющий диск солнца висел над городом, как большой оранжевый апельсин. Лучи золотили крыши и стены домов, молодую листву, но красота окружающего мира не радовала его.
Митчелл ясно дал понять, что не отступится от земли и дома Ривер. А это значит, что ему следует продолжать попытки. Однако он не представлял, как ему убедить сестер. Кажется, впервые в жизни попалось дело, которое он не сумеет закончить.
Питер сжал голову руками, словно стараясь избавиться от боли. Его тяготила мысль, что Эмбер презирает его и считает негодяем. Он готов был выдержать какие угодно испытания, лишь бы ему верила эта девушка с зелеными глазами. Но если в ее взгляде он читает ненависть, то жить не хочется и руки сами собой опускаются.
5
— Ответь мне, чего ты хотел этим добиться? — спросила Эмбер, после короткого стука появившись на пороге его номера.
Питер не ожидал этой встречи, но лишь мгновение пребывал в замешательстве.
— Передумала насчет ужина? — язвительно поинтересовался он.
Зеленые глаза метнули молнии.
— Мое мнение о вас неизменно, мистер Бомовски, — отрезала она. — Так и знайте!
Эмбер сделала несколько шагов и остановилась посреди гостиной, сложив руки на груди.
Питер неторопливо закрыл дверь и присоединился к своей гостье.
— Кажется, ты пребываешь в несколько взвинченном состоянии, — заметил он, приподнимая темные брови.
Взвинченном состоянии? Да она в ярости и готова смести все на своем пути!
— Какого черта ты сказал моим сестрам, что мы с тобой встречались? — выпалила она и, угрожающе размахивая руками, подступила ближе. — Ты заранее все спланировал, да? Какой тонкий расчет!..
— Ни слова больше, Эмбер, — обманчиво-мягко перебил ее он, решив не дожидаться очередных нелепых обвинений. Однако при внимательном взгляде становилось ясно, что он зол не меньше нее, только старается скрыть это. — Ты выглядишь крайне… расстроенной, — продолжил он как можно сдержаннее. — И я тебе искренне сочувствую. Но в то же время не могу не заметить, что ты слишком болезненно воспринимаешь ситуацию.