Выбрать главу

— Давайте же, начинайте стучать, — донесся до них голос Грэмпса с парадного крыльца.

Лассен саркастически усмехнулся:

— Выглядит довольно-таки глупо, но ничего не поделаешь.

Он постучал в дверь:

— Откройте, пожалуйста.

От парадной двери до них непрерывно доносились грохот и визгливые вопли Грэмпса:

— Эй, кто там! Откройте-ка дверь! Ну-ка давай-ка, приятель, открывай, не упрямься!

Шериф снова постучал в дверь.

На минуту они затихли, наступила тишина, которую нарушал только грохот кулаков Грэмпса в дверь.

— Похоже, он собирается высадить дверь, не иначе, — предположил Дюриэа. — С одним не поспоришь: уж если Грэмпс берется за что-то, он…

Милдред тронула его за локоть.

— Френк, — осторожно сказала она, — послушай-ка!

Они мгновенно прйтихли, и вот до их слуха из пустого дома донеслись осторожные шаги и поскрипывание ступенек.

— Эй, — неуверенно проговорил шериф, — открой-те-ка дверь. Кто там?

Все затихло, и больше ни один звук не доносился до них из-за дверей.

— Эй, вы, там! — закричал шериф. — Это полиция. Откройте немедленно дверь.

Со стороны парадного крыльца до них донесся обрадованный голос Грэмпса:

— Все идет отлично, шериф. Вы все делаете правильно. Продолжайте в том же духе и стучите как можно громче. Вы… Господи помилуй! Шериф, там на самом деле кто-то есть. Он идет к парадной двери. Смотрите же!

Стук в дверь внезапно оборвался. Они услышали немного испуганный голос Грэмпса:

— Эй, шериф!

Шериф бросил быстрый взгляд на Дюриэа.

— Женщины, назад! Держитесь за углом. — Его рука почти автоматически выхватила из кобуры пистолет.

— Хорошо, — крикнул Френк, — пошли.

Они вместе навалились на дверь. Ева Реймонд испуганно вскрикнула.

— Поосторожней, Френк, — напутствовала мужа Милдред.

Дверь дрогнула, подалась и треснула, затем внезапно распахнулась, с грохотом ударилась о стену коридора и сорвалась с петель.

Лучик света от карманного фонарика шерифа пробежал по стенам темного коридора и переместился в пустую кухню, чистую и лишенную каких-либо признаков присутствия человека. Затем луч фонарика уперся в дверь комнаты, в которой был найден мертвый Прес-сман.

Дюриэа стал посреди комнаты, озираясь вокруг. Шериф выглядывал из-за его плеча.

— Отойдите в сторону, Френк, — сказал он, — пистолет-то у меня. Это полиция! — крикнул он. — Кто здесь есть, руки за голову и выходите по одному!

Грэмпс, продолжавший все это время стучать в переднюю дверь, крикнул:

— Вы уже внутри, шериф? Откройте эту дверь. Там кто-то есть в доме. Впустите же меня, наконец.

Дюриэа и Лассен не обратили ни малейшего внимания на его просьбы. Они плечом к плечу двинулись к комнате, в которой было обнаружено тело Прессмана.

Комната была совершенно пуста.

В маленькой спальне рядом тоже никого не было.

Совершенно сбитый с толку, шериф повернулся и молча уставился на окружного прокурора.

— Где-нибудь должен быть еще один выход, который мы проглядели, — предположил Дюриэа.

Грэмпс, в нетерпении продолжавший колотить в дверь, снова завопил:

— Эй, вы, там! Откройте же мне, я тоже имею право присутствовать. Кто там вместе с вами? С кем вы разговариваете?

— Грэмпс, обойдите вокруг дома и побудьте с женщинами! — крикнул ему Дюриэа.

— Побыть с женщинами, как бы не так! — разозлился Грэмпс. — Я тоже хочу во всем этом участвовать. В конце концов, это ведь я первый подал вам эту идею. Откройте мне немедленно!

— Дверь заперта, — ответил ему Дюриэа, подергав ручку. — Вам придется обойти вокруг дома и…

Но прежде чем окружной прокурор успел договорить, Грэмпс уже бросился бежать.

Шериф лучом карманного фонарика описывал круги по комнате, осматривая темные углы.

— Проверьте ванную и туалет, Френк, — предупредил он.

— А их в этой хибаре просто нет, — усмехнулся Дюриэа.

— Должен же быть либо чулан, либо хоть какой-то лаз наружу, — настаивал шериф.

— Подождите-ка, — воскликнул Дюриэа. — А как насчет кладовой или чердака?

Шериф посветил фонариком вверх, в темное отверстие, зиявшее в потолке.

— Наверняка там должен быть какой-то выход на крышу… Давайте-ка, Френк, я слажу туда.

— Сейчас принесу лестницу, — предложил Френк.

— Не надо, я просто подставлю стул.

Шериф выбрал стул покрепче и поставил его посреди комнаты прямо под люком. Грэмпс, который уже успел обежать вокруг дома, в страшном волнении ворвался через заднюю дверь.