Выбрать главу

— С-северус? — обалдел Долохов, попеременно глядя то на Снейпа, то на Дамблдора в облике зельевара.

— Здравствуй, Антонин, — доброжелательно произнес Альбус, на ходу преображаясь в себя самого. — Кажется, ты попал в затруднительное положение.

Долохов умоляюще посмотрел на него.

— Я согласен на что хотите, — судорожно забормотал он. — Хоть на Ненарушимую клятву.

Гарри передернуло, Нарцисса и Снейп поморщились, но Дамблдор засиял.

— Отличная мысль, Антонин. Осталось убедить Тома, что мне срочно, очень срочно нужен секретарь.

~ * ~ * ~ * ~

— Гуманизм, — мрачно подытожил Рон, глядя на улетающего с Долоховым в когтях феникса, — нас погубит.

Гарри и Гермиона переглянулись.

— Знаете, мистер Уизли, — протянул Снейп, — я испытываю смутное ощущение, что в данном случае вы не вполне правы.

Все трое повернулись и уставились на зельевара, словно видели его впервые в жизни.

— Будь моя воля, гриффиндорский гуманизм был бы запрещен Женевской конвенцией, — хмыкнул тот. — Так что не переживайте, он погубит совсем не нас.

Глава 16. Лекарство от скуки

Мы его предупреждали —

он советом пренебрег.

Булат Окуджава

— Сев, у нас проблемы, — встревоженным шепотом сообщил Люциус, рано утром подкараулив возвращающегося Северуса за пределами лагеря. От удивления зельевар позволил взять себя за локоть и безропотно отошел с приятелем в сторонку.

— Можно подумать, это большая новость. Когда у нас их не было, скажи на милость? — вздохнул он, снимая маску и потирая лоб. — Выкладывай, что вы с Поттером тут без меня натворили.

— Почему это мы? И почему именно с Поттером? — оскорбился Люциус.

— А потому что после вашей министерской выходки его от тебя тестралами не оттащишь. Он тебе смотрит в рот больше, чем Дамблдору. Тебе и этой псине, конечно. Боюсь представить, чему вы вдвоем его научите.

— Не беспокойся, у нас все под контролем, — гордо сообщил Люциус. — Я его учу Темным Искусствам, а Блэк — защите, так что в конечном счете необходимое равновесие сохраняется.

— Ну-ну, — скептически отозвался Северус. — Но если у вас все в порядке, то почему у нас проблемы?

— Потому что мои жена и сын мне вчера оба жаловались, что им скучно.

Зельевар одарил приятеля взглядом, красноречиво ставящим под сомнение его умственные способности.

— И это все?!

— А тебе мало? Ты же знаешь, на что способны скучающие Блэки!

— Ничего, переживут как-нибудь, — отмахнулся Северус. — Люци, в любом случае — это не срочно. Я есть хочу и спать.

— Ну, как знаешь. Не говори потом, что я тебя не предупреждал.

~ * ~ * ~ * ~

Два дня спустя Северус привычно пробирался по ночному лесу, ругая про себя Дамблдора на все корки. Спрашивается, что стоило старику попросту аппарировать в лагерь? Фениксу антиаппарационные чары не помеха... Но нет — директор зачем-то настоял, чтобы Северус явился в замок самолично.

Уже совсем недалеко от опушки зельевар вдруг услышал доносящееся из густых кустов тихое шушуканье, девичье хихиканье и подозрительное шуршание.

«Студенты, — мрачно подумал он. — В самом деле, когда это война была весомой причиной отменять свидания? А Запретный лес у нас, разумеется, для свиданий самое подходящее место».

Полный решимости всыпать юным любителям романтики по первое число, он подкрался поближе к кустам и самым своим саркастическим тоном поинтересовался:

— Не мерзнете, молодые люди?

Эффект получился неожиданный. В кустах захихикали уже на два голоса, и Северус немедленно узнал Драко.

— Конечно, в землянке было бы теплее, но мы не хотели вам мешать, — заявил этот маленький наглец.

— А ну вылезайте! — потребовал зельевар и поднял палочку: — Lumos!

Мгновение спустя его глазам предстали моргающий от яркого света Драко и... Луна Лавгуд.

— Что вы тут делаете, мисс Лавгуд? — поинтересовался шокированный Северус, хотя, в общем, и без того было ясно, что рэйвенкловка не на снарглов охотилась. Слава Мерлину, детки оказались хотя бы одеты и выглядели в целом вполне прилично, хотя и были несколько взъерошены.

— Добрый вечер, профессор Снейп, — приветливо поздоровалась Луна.

— Директор Снейп, — сумрачно поправил зельевар, хотя уже начал подозревать, что его усилия по поддержанию образа абсолютно напрасны. И, разумеется, оказался прав.

— Я думала, директор Дамблдор у себя в кабинете? — Луна распахнула глаза. — Я ошиблась?

— Не ошиблись, мисс Лавгуд, — Северус только рукой махнул. — И вам тоже добрый вечер. Драко, скажи мне, пожалуйста, — продолжил он устало, — у тебя мозги есть?

Малфой-младший посмотрел на него исподлобья.

— Утром были, — с издевкой отозвался он.

— Значит, ты неожиданно разучился ими пользоваться, — в тон ему заключил Северус. — Если тебя не беспокоит собственная безопасность, то задумайся хотя бы, что грозит мисс Лавгуд, если ее выследят те же Кэрроу!

— Они никого не выследят, профессор, — Луна мечтательно улыбнулась, накручивая на палец длинный локон. — Их Филч и мадам Хуч перевоспитывают.

Северус честно попытался переварить полученную информацию, но понятней она все равно не стала.

— Каким именно образом? — спросил он наконец. — И как... э-э-э... они дошли до жизни такой?

— Они нахамили мадам Хуч и попытались конфисковать школьные метлы, якобы в целях безопасности. Она очень рассердилась и в ответ конфисковала у них палочки. И назначила взыскание до конца года. Филч очень обрадовался. Они уже отмыли весь первый этаж замка и половину второго. Изнутри.

— А как же они Защиту преподают? — в тихом ужасе спросил Северус, попутно ломая голову: что знает обо всем этом Темный Лорд и чем чреваты такие новости? К счастью, Луна не зря училась в Рэйвенкло.

— Защиту теперь профессор Долохов преподает, очень интересно, — сообщила она, широко распахнув голубые глаза. — А профессор Слагхорн варит Полиморфное зелье, так что к Темному Лорду вместо Кэрроу ходит кто-нибудь из наших.

— Из наших, мисс Лавгуд? — нахмурился зельевар.

— Ну да, из наших, — кивнула она. — Почти все профессора ходили, и этот аврор, лысый такой, и мистер Люпин...

Северус испустил тяжелый вздох. У Альбуса всегда были более чем странные представления о конспирации... Зато теперь, кажется, можно не опасаться встречи с Минервой в темном закоулке. И то, как говорится, хлеб.

— Благодарю за ценные сведения, мисс Лавгуд, я все понял. Кроме одного: что вы здесь делаете в такое время суток?!

— Но профессор, — Луна захлопала длиннющими ресницами, — Драко же скучает! И я тоже...

Северус снова вздохнул.

— Я так понимаю, что отговаривать вас бесполезно?

Бесстыжие юнцы помотали головами.

— В следующий раз пригласишь девушку в лагерь, Драко, — сдался он. — Там, по крайней мере, вы будете хотя бы под родительским присмотром. А сейчас, мисс Лавгуд, идемте со мной, я провожу вас в замок.

— Одну минуту. — Луна зашуршала складками плаща, извлекла из-за пазухи изрядно помятый конверт и протянула Драко: — Передашь Гарри?

— Это от рыжей? Тоже мне, нашли сову, — пробурчал тот. — Ладно, передам. Профессор, отвернитесь на минутку? — нахально потребовал мальчишка. — Мы попрощаемся.

«Когда все это кончится, — мечтал Северус, старательно глядя в другую сторону, — я точно уеду на Мадагаскар. Они тут все совершенно обнаглели. Так и норовят сесть на шею».

— Идемте, мисс Лавгуд, — потребовал он минуту спустя. — Меня ждут. Драко, марш в лагерь.

— Есть, сэр! — чуть насмешливо отозвался Драко, но все-таки послушался и нырнул в чащу.

Северус молча предложил девушке руку, рассудив, что его репутация самого заядлого хогвартского мизантропа все равно загублена окончательно и бесповоротно, а следовательно, терять уже нечего. Проводив студентку почти до самых дверей, он остановился в тени одной из башен и вполголоса сказал: