Повисла пауза.
— Он врет! — вставил обиженный Треверс. — Он мне ногу сломал!
— Пусть идет с нами, — решил Эйвери. — Там разберемся. Лестранж должна знать, что делать.
Гарри снова напрягся, гадая, что бы такое предпринять. Потом ему пришла в голову ужасная мысль, и он почти рванулся в сторону...
— Даже не думайте, — шепотом приказала Нарцисса в это самое мгновение. — Отойдите от окна, медленно.
Почувствовав прикосновение палочки к загривку, Гарри покрылся холодным потом, но повиновался — а что еще было делать?
— Так, стойте. Повернитесь спиной к окну.
Гарри повиновался, дрожа от гнева и обиды одновременно. Как они могли?!
— Тс-с... — по затылку и шее пробежал холодок какого-то заклятия. — Почему вы не сказали, что у вас такая сильная ссадина?
— А?
— Вы что, не чувствуете, Гарри? У вас же вся рубашка сзади в крови. — Нарцисса прицокнула языком, осторожно ощупывая его затылок. — Так-то лучше.
Гарри опять залился краской.
— Какой же вы доверчивый мальчик, — насмешливо прошептала Нарцисса, разворачивая его к себе лицом. — Ничего, все пройдет, в том числе и это. А теперь вам пора в замок.
— Мне? А как же... а как же вы?
— А мне пора туда, — Нарцисса кивком указала в сторону окна. — У нас, перебежчиков, масса незаконченных дел.
Она подтолкнула его к портрету сестры Аберфорта. Ариана улыбнулась и поманила его пальцем.
Гарри растерянно посмотрел на нее, потом на Нарциссу.
Та покачала головой, прикоснулась палочкой к раме, и портрет отодвинулся, открывая вход в туннель.
— Идите, Гарри. У нас у всех очень мало времени. И, пожалуйста, присмотрите за Драко и за Северусом. Они оба иногда такие... романтики.
~ * ~ * ~ * ~
— Ушли?! Что значит «ушли»?!
Лицо Снейпа стремительно приобретало легкий свекольный оттенок.
— Ну, просто ушли. А меня с собой не взяли.
О некоторых подробностях Гарри предусмотрительно предпочел умолчать.
— О да. Не хватало еще только, чтоб они тебя взяли, — мрачно буркнул Сириус.
— Поттер, вы идиот! Как вы могли! Как вы могли их отпустить?! — не унимался Снейп.
— А как, по-вашему, я мог их не отпустить? Оглушить, что ли?! — съязвил Гарри. — И вообще, мне Нарцисса поручение дала.
— Какое, — сквозь зубы процедил Снейп, — поручение?
— За вами присматривать, — мстительно сообщил Гарри. — Мол, очень уж вы романтик.
Снейп издал какой-то невнятный звук, скрючил пальцы, точно когти, и рванулся вперед, будто собирался не то душить Гарри, не то отрывать ему голову. К счастью, Сириус вцепился в зельевара сзади, схватив его за оба локтя.
— Кажется, ты только что скинул это поручение на меня, — пропыхтел он. — Я бы на твоем месте сматывался, Гарри. Потому что силы у меня уже не те. Я его долго не продержу!
Глава 32. Добровольцы
Я вижу, наши собираются.
Джон Рональд Руэл Толкиен
— Привет, Гарри! Гарри, ты куда?!
Запыхавшийся Гарри чуть не налетел на Невилла и еле успел вовремя остановиться.
— Привет, Нев. Не куда, а от кого.
— И от кого?
— От Снейпа.
Невилл недоуменно посмотрел на него.
— Тогда тебе в другую сторону. Я его только что видел в Большом зале.
— Ой, — спохватился Гарри, переводя дух. «Про профессора Дамблдора-то я и забыл!». — Я, наверное, куда-то не туда свернул.
— А зачем ты от него бежишь?
— Не зачем, а почему, — признался Гарри. — Я сдуру сказал ему гадость не по делу. А он и так нервный.
— Еще бы, — понимающе кивнул Невилл.
— А что такое? — насторожился Гарри.
— Не знаю, но он носится в последнее время как угорелый. И вообще мне сегодня показалось, что я его в двух разных местах видел.
— Странно, — пожал плечами Гарри, не придумав, что еще сказать.
— Поттер! — грозно рявкнули сзади. — Не думал, что вы еще и трус!
Гарри обреченно обернулся. Снейп, скрестив руки на груди, возвышался над ним и сверлил его взглядом, но убивать, кажется, уже передумал. За спиной зельевара откровенно ухмылялся Сириус.
— Я не трус, — обиделся Гарри. — Я просто не люблю, когда меня душат.
— А душить я вас и не собирался, — высокомерно отрезал Снейп. — Мороки много. К тому же вы мне не до конца отчитались.
— Э-э... — Гарри покосился на Невилла.
— Лонгботтом, а где ваша бабушка? — поинтересовался Снейп.
— Не знаю, — озадачился тот.
— Прево... плохо, Лонгботтом, очень плохо. Немедленно найдите ее. Ну, что стоите? Идите, Лонгботтом... к бабушке!
Сириус сдавленно прыснул.
— Х-хорошо, — растерялся Невилл и отступил в сторону, но тут сверху донеслись топот и крики.
— Да что вам от меня нужно? Оставьте меня в покое, женщина! Ай! Помогите!
По главной лестнице только что не кубарем скатился Долохов. За ним, угрожающе покачивая зонтом-тростью с ручкой в виде головы попугая, величественно спускалась мадам Лонгботтом.
— Северус! — взвыл Долохов и попытался спрятаться за спину Снейпа, откуда его немедленно выпихнул Сириус. — Отцепись, Блэк! Сев, спаси меня!
— Здравствуйте, Северус, — поздоровалась бабушка Невилла. — Вам нужен этот прохвост?
— Добрый вечер, мадам. Который именно? — Снейп высокомерно оглядел присутствующих.
— Так называемый секретарь директора, — Августа Лонгботтом презрительно поджала губы.
Долохов умоляюще уставился на зельевара.
— Кхм. Да не то чтобы очень...
— Северус!
— А в чем, собственно, дело?
— Хагрид собрался строить баррикады, ему нужны помощники. Он попросил меня найти добровольцев.
— Я не доброволец! — возмутился Долохов.
— В Хогвартсе все добровольцы! — отрезала Августа. — Остальные покинули школу или покинут ее в ближайший час.
— Да я с радостью!
— Не выйдет, — хмыкнула Августа. — На вас и прохиндеев Кэрроу предложение покинуть замок не распространяется. Так что извольте следовать за мной, я прослежу, чтобы вам нашли подходящий инструмент. Невилл!
— Да, бабушка?
— Марш на восьмой этаж. Нужно еще кое-кого встретить.
— Да, бабушка! — Невилл кивнул Гарри на прощание и умчался.
Августа снова повернулась к Снейпу.
— Чуть не забыла. Северус, меня просили передать, что вас срочно ждут в директорском кабинете.
— Благодарю, — Снейп кивнул.
— Не за что, — усмехнулась Августа и обратила на Долохова грозный взгляд: — Ну, что вы встали? Идемте!
— Северус! — попытался пожаловаться тот.
Зельевар фыркнул.
— Антонин, я бы не советовал поднимать столько шума. Ты еще дешево отделался. Между прочим, здесь скоро будет Молли Уизли.
Долохов побледнел и бросился вниз по лестнице с криком:
— Я согласен! На все согласен! Где моя лопата?!
~ * ~ * ~ * ~
— ... Значит, Поттер, вы уверены, что... — Снейп распахнул дверь директорского кабинета и вдруг встал как вкопанный, так что Гарри, не успев вовремя притормозить, налетел на него.
— Что это значит, Минерва? — спросил зельевар очень странным голосом.
Гарри, сгорая от любопытства, выглянул из-за его спины. И не заметил ничего необычного. Профессор Макгонагалл стояла вполоборота к ним у открытого окна и задумчиво смотрела куда-то в ночь.
— Где Альбус? — удивленно спросил Сириус, и Гарри только тогда понял, в чем дело. Действительно, профессора Дамблдора нигде не было.
— Он улетел, — Макгонагалл повернулась к ним. — Он улетел, но обещал вернуться.
Глава 33. Ультиматум
Но помни, Золушка, что ровно в полночь
твоя голова превратится в тыкву!
Анекдот
Северус сидел в директорском кресле, изучал план обороны школы и пытался думать. Минерва расхаживала из угла в угол, Люпин и Тонкс заглядывали через плечо, а Блэк уселся на стол и то и дело давал непрошеные советы. Флитвик обсуждал что-то с Шеклболтом. Бездельник Поттер устроился на подоконнике, болтал ногами и шумно хрустел печеньем.