Выбрать главу

Again, the knowledge that this man could force Rigg to do whatever he wanted filled him with dread. Instead of feeling in his purse for a single jackface, Rigg filled his hand with all the coins from the moneypurse tucked into the waistband of his trousers, meaning to look through them quickly to find the one he wanted. The taverner reached out at the moment Rigg was opening his fist to show the money, and their hands collided. All the coins were jostled out of Rigg’s hand and hit the counter. They sounded so loud in the quiet room. There were too many of them.

The taverner’s eyes grew narrow and he looked out into the room. Rigg didn’t turn around. He already knew that all eyes were on him, that everyone in the room had mentally counted the money. If only he had not let fear make him hurry; if only he had taken the time to feel for the single coin with the money still in his purse. Now he felt panic surge through him, knowing he had already done something stupid, and chance had made it worse.

Rigg could hear his father’s voice saying, “Don’t let the other man control what you do.” And, “Show little, say less.” Well, he hoped he was keeping his fear well-hidden. But he couldn’t think of anything to do, not before the taverner flung out his hand, scooped the coins to the edge of the bar, and dropped them into his other hand. Then he walked to the end of the bar, where he opened a door.

“Follow me,” said the taverner.

Rigg wasn’t sure whether he meant for them to clamber over the bar and go through the same door, or find another way. Before he could decide, a door on their side of the bar opened and the taverner beckoned. He led them to a tiny room with nothing but a table and two chairs in it, and some books and papers on the table.

The taverner poured their coins out of his hand onto the table. “You bring whole new worlds of meaning to the word ‘stupid,’” he said wearily.

“It was you knocking into my hand that spilled the coins,” said Rigg.

The taverner dismissed his words with a wave of his hand. “Who did you rob and why do you think I won’t turn you in?”

Don’t let the other fellow control what you do—it might be too late, but he could obey it now. So instead of defending himself against the charge of thievery, Rigg moved the conversation back to his real business here. “So it’s enough money to buy a meal and lodgings.”

“Of course it is, are you mad?”

“Seven rivers have joined the Stashik since we left Fall Ford,” said Rigg. “It’s so wide now we can hardly see the other side sometimes, and it seems like the price of everything gets bigger right along with the river. Last town where we ate, a baker charged us a jackface for a small loaf of stale bread, and he wanted two kingfaces for a night’s lodging.”

The taverner shook his head. “You were cheated, that’s all. And who wants to stay in some tiny fleabitten room in a baker’s house? You pay me one fen and you can stay two nights, or stay one night and I give you five shebs in change.”

Rigg touched the coins in turn. “You call this a ‘fen’? And this is a ‘sheb’?” Rigg knew the names of all the coins—including denominations so large that Father said they never actually minted the coins—but it had never occurred to him that the same money might be called by different names just because he had walked a few weeks on the Great North Highway.

“Why, what do you call them?” asked the taverner.

“‘Kingface’ and ‘queenface,’ but we stopped calling them anything when people laughed at us.”

“I’m surprised you’re still alive to tell the tale,” said the taverner, “the way you spread that money out for all to see.”

“You knocked it out of my hand,” said Rigg. “I thought you did it on purpose.”

The taverner covered his eyes. “It never occurred to me you’d bring up more than one coin out of your purse.” He put his hand atop Rigg’s head and turned his face so they were eye to eye. “Listen, boy, maybe nobody killed you back south, but you’re right aside the river here, and this is a river tavern, and these are rough men who wouldn’t think nothing of tipping you into the river to take a pair of shebs out of your pocket, never mind a fen. And they’d do it for a ping if you riled them somehow. Now every man in that room knows you have a lot of money and very little brain.”

“None of them could see,” said Umbo stubbornly.

“You think they’re deaf? Every man of them could name all the coins you dropped by the sound alone.”

Rigg understood now, well enough. Rules were different here. In Fall Ford a man’s money was safe in his pocket or in his palm, because no one would think to take it. But that was because everybody already knew how much money everybody else was likely to have, and if somebody popped up with more of it after somebody else got robbed, it wouldn’t take much of a guess to solve the crime. Here, though, in towns like this, the citizens couldn’t know but a tiny number of their fellows, and the rivermen came and went so that nobody knew anybody. Not known means not caught, if they weren’t taken in the moment of the crime, because the rivermen could be many leagues away by morning—or merely asleep on their boat, and their fellows reluctant to admit it or let a stranger go on board to search.

Father had warned Rigg how the rules changed when you traveled far, and he always warned that the bigger the city, the lower the level of civilization, which had seemed to make no sense to Rigg until now. Because the rules of civilization might be obeyed by however so many people you choose, it only took a few who despised those rules and you’d be in danger. “The worst of predators is man,” Father had said, “because he kills what he does not need.”

“Like us,” Rigg had said. “We leave the meat behind, most of the time.”

“The meat feeds the forest scavengers,” Father had answered, “and we need the pelts.”

“I’m just agreeing with you. We kill like men,” Rigg had said, and Father had replied in a surly voice, “Speak for yourself, boy.”

Now Rigg was seeing it for himself. “Seems to me,” said Rigg, “the baker who cheated us harmed us more than anyone here.”

“That’s because you haven’t left my tavern yet. They wouldn’t dare attack you in here, but I can promise you’ll have many companions joining up with you the moment you leave the place, and you’ll be lucky if they only turn you upside down to shake out the coins and leave you with your skin and bones unbroken.”

“How does anyone get through here alive?” murmured Umbo.

The taverner turned sharply, his hand flashed out, and this time his hand was not so gentle resting on a boy’s head. “To get through here safe, two boys wouldn’t be traveling alone—they’d have adults with them. They wouldn’t be barefoot, and dressed in oafish privick homespun. They wouldn’t come any nearer the river than the road out there, and that in daylight only. They’d never enter a riverside tavern. They’d never spread coins across the bar or take out more than was needful. And if they break all these rules, they still survive if they happen to run into me on a day when I feel particularly magnanimous. Now, the supper rush is about to begin, and then it’s a night of drinking and whoring for rough men whose money I mean to have, with a minimum of breakage. You’re going to stay in this room.”

“In here?” asked Rigg. “What do we do in here?”

“One of you lies on the table, the other underneath it, and you sleep if you can, but you don’t sing, you don’t talk loudly, you don’t show your face at the window, and you don’t—”

“What window?” asked Umbo.

“If you can’t find the window, I guess you can’t show your face at it, so you’ll actually obey me,” said the taverner. “The last thing is, when I lock the door from the outside, you don’t panic, you don’t start thinking I’m making you my prisoner, you don’t scream for help, and you don’t try to escape.”

“Isn’t that exactly what you’d say if you were holding us for ransom?”

“Yes,” said the taverner. “But who’d pay?” He walked to the door, closed it behind him, and they heard the chunk of the lock as he turned the key.