Выбрать главу

Сяо Шэнцзы7 заставит Систему плакать, ха-ха-ха! ~

Пожалуйста, донатьте ~ и голосуйте ~

[0027] Патрон, позаботься обо мне. Часть 7

Грабители и полиция с переменным успехом продолжали препираться друг с другом, пока кое-что не произошло. Один лысый мужчина из числа заложников подкараулил момент и набросился на ближайшего к нему надзирателя, укусив его в шею.

— А-а-а! – тот закричал от боли.

Приключенческая новелла превращается в зомби-хоррор? Ты и так умеешь?

У Ши Шэн просто разыгралось воображение. Потерпевший отбросил кусаку и вдогонку жестоко его пнул. Размазанный по стене, тот медленно опустился, стоная от боли. Правда, уже в следующее мгновение он подпрыгнул и понесся на грабителя с криком «Мусор вроде тебя заслуживает смерти! Сдохни! Я герой! Герой, я несу правосудие во имя…

— Это что еще за шиза во плоти?! Разберитесь с ним, быстро! – укушенный и.о шефа гневно орал на своих и.о. подчиненных, впрочем, без особого эффекта. Слетевший с катушек безумец носился кругами, словно курица без головы, используя для атаки все возможности разгоряченного организма. Чаще всего он вцеплялся в волосы и кусался как фурия, что оказалось неожиданно эффективно.

Воспользовавшись заминкой, когда один из преступников кинулся помочь товарищу с рваной раной, несколько осмелевших заложников устремились было к выходу. Раздался треск оружейного выстрела. Безумец остановился, будто кто-то поставил видео на паузу, его глаза закатились, из его корпуса хлынула кровь. В этот момент все замерли, даже преступники двигались вяло.

— Кто, мать твою, разрешил стрелять?! – кричал грабитель по другую сторону.

— Ах, они убивают людей, спасите, а-а-а!!!

— Я не хочу умирать! У меня дома дети и родители, отпустите меня, пожалуйста, дайте мне уйти!..

— Выпустите меня отсюда, отпустите!

Ранее сидевшие в ряд люди внезапно соскочили и начали продираться к выходу. Преступники, видимо, не планировали никого убивать, так что сейчас просто использовали лишь физическую силу для их сдерживания. Догадавшись об этом, заложники вошли в кураж и их напор усилился. Некоторые даже начали предпринимать попытки отобрать оружие. Другие в неразберихе пробивали себе путь в направлении Ши Шэн, думая, что сбежать через окно будет легче, чем через дверь.

Все произошло за несколько секунд. Ся Мань наконец-то отвисла и тоже двинулась к окну. Но то ли от нервов, то ли от долгого положения в одной позе ее ноги задеревенели, и, сделав пару шагов, она растянулась по полу.

Бах! – раздался еще один выстрел. Ши Шэн, державшая все это время руку Лу Цинъюня за руку, оттолкнула с линии огня сначала его, а затем и попавшуюся под руку Ся Мань, в результате пуля лишь царапнула плечо последней и зарылась в пол.

— Выметайтесь, – указала на окно Ши Шэн.

Несмотря на окружающий хаос, он сохранял ослепительную улыбку, заставляя шевелиться волосы у заложников, убегающих в холодном поту. Ши Шэн кинула мимолетный взгляд на окружающую обстановку и потянула его к окну. Они вдвоем едва успели перелететь через подоконник как раздались новые выстрелы. Полицейские устремились к ним навстречу и отвели в безопасное место поодаль.

— Ты только что спасла мне жизнь, – Лу Цинъюнь с невозмутимым видом прислонился к полицейской машине и поднял брови при виде девушки, которая забила на свой имидж и просто сидела на земле.

Ши Шэн надула губки и парировала добродетельным тоном:

— Спасти кому-то жизнь лучше, чем строить семиэтажную пагоду8.

По сценарию во время побега Ся Мань должна была перехватить пулю, предназначавшуюся Лу Цинъюню, фактически спася ему жизнь. Именно так он и привязался к ней. Несмотря на свои скрытые мотивы, его основной ролью было поддержка Ся Мань из тени на пути к вершине славы. Причиной, по которой Ши Шэн сейчас оттолкнула Ся Мань, позволив той избежать пули, в том, что почему-то та произвела на нее хорошее впечатление.

Лу Цинъюня разбирали внутренние сомнения. Он не мог забыть недавнего подстрекательства с ее стороны. А сейчас она уже праведным тоном отпускает поговорки о спасении жизни? Не смешно. Он смотрел на девушку, игравшую со своим телефоном сидя на земле. В его темных глазах начали распускаться и цвести тысячи цветков. Уголок его губ потянулся вверх в легкой улыбке. Окружающие полицейские при виде него обомлели. Как кто-то может быть настолько красив?

⌛⌛⌛

С грабителями вскоре было покончено. Все остававшиеся в кофейне за исключением раненых были приглашены в участок для дачи показаний. Когда Ши Шэн освободилась, уже стемнело.

Тан Инь курил, прислонившись к машине. Увидев выходящую подопечную, он быстро потушил сигарету с нечитаемым выражением лица. Его тон был как всегда неторопливым, но с нотками серьезности:

— Вы умудрились устроить такой переполох на ночь глядя.

— Пресса уже все разнюхала? – подмигнула она в ответ. Великолепная Я тут вовсе ни при чем, так ведь?

— Все уже улажено, – вздохнул Тан Инь.

Высококлассная команда поддержки не просто для проформы, знаете ли! Когда они уже собирались уезжать, Ши Шэн заметила Лу Цинъюня, покидающего участок, и подбежала к нему:

— М-р Лу, не желаете позволить мне сопровождать вас?

— Не требуется, – ясным голосом ответил он с легкой улыбкой.

А затем прошел мимо нее и ушел.

Он ушел… Великолепную супер-меня сейчас отвергли?!

— Мисс Цзян, не могли бы вы объяснить, кто этот человек? – Тан Инь стоял позади нее на некотором отдалении. Его лицо, казалось, сияет холодными цветами под светом ночных фонарей.

Он был довольно далеко от них двоих и не смог разглядеть человека, к которому обратилась его актриса. Да и ушел он в другую сторону, не проходя мимо Тан Иня.

— Ах, это… мой патрон! – подсознательно выпалила она.

— Кто? Патрон? Моя актриса заполучила покровителя?

Ши Шэн пришла в себя и отрицательно замотала головой. Тан Инь вздохнул с облегчением. Хотя подобные отношения имели место в их кругах, среди актеров это было редкостью. Однако, еще больше успокоиться ему не удалось, поскольку она добавила серьезным голосом:

— Мой будущий патрон!

П-ф-ф. Тан Инь поперхнулся. Эта госпожа здесь, чтобы пытать меня?

⌛⌛⌛

Прямо сейчас «будущий патрон» Лу Цинъюнь восседал на пассажирском кресле машины со скрещенными руками. Его глаза улыбались, похоже, что-то делало его счастливым. Водитель несколько раз поглядывал на него, пока, наконец, не удержался:

— Лу Цинъюнь, что ты скалишься? Ночь на дворе, ты хочешь перепугать меня до смерти?

Ответа не последовало. Салон машины наполняла мягкая релаксирующая музыка. Он, похоже, уже привык оставаться без ответа на заданный вопрос, так что просто сменил тему:

— Ты только что вернулся из-за границы и уже попал в полицейский участок. Я же говорил, чтобы ты не устраивал мне проблем, не так ли? Это место отличается от зарубежья, у меня нет ни столько сил ни желания вытаскивать тебя из дерьма, так что просто завязывай со своими выходками.

— Только из-за твоего опоздания я просидел там так долго.

Собеседник задумался. Насколько несчастливым нужно быть, чтобы оказаться втянутым в ограбление банка? Это проклятье какое-то или одержимость?

— Ты знаешь девушку, что была со мной сегодня? – Лу Цинъюнь повернулся к собеседнику. Пара его поблескивающих глаз была словно кусочки самого прекрасного в мире черного нефрита.

— Девушка? – подсознательно ответил водитель и с подозрением посмотрел на него, – стой, ты правда спрашиваешь о девушке? Хаа, я думал, ты настолько ортодоксальный гей, что голубее уже некуда. Я даже нехотя приготовился к последствиям, если ты не выйдешь замуж9 в ближайшие пару лет, и тут ты с бухты-барахты заинтересовался противоположным полом?!

вернуться

7

小笙子, [Xiǎo shēngzi], досл. «маленькая сучка». Автор обратилась к своему детищу именно так, обыгрывая наличие во фразе 笙 [Shēng] – названного имени главного персонажа 时笙 [Shí Shēng].

вернуться

8

救人一命胜造七级浮屠 = «Спасение человеческой жизни – величайший подвиг». Филологические науки. Вопросы теории и практики Тамбов: Грамота, 2016. No 5(59): в 3-х ч. Ч. 2. ISSN 1997-2911

вернуться

9

Здесь действительно использовался 嫁, [Yome] = жена.