— Так что? — Спросил полковник, наклоняясь вперёд. Он напрягся, словно гончая, почувствовавшая, что вот-вот выйдет на след дичи.
— Я не могу сказать, что испытывал странные ощущения во время дежурства… — Молодой человек покусал губу. — Я испытываю его сейчас, когда пытаюсь вспомнить, что же тогда было.
— Можете описать подробнее?
— Даже и не знаю… В общем, как будто… Та ночь была короче, чем должна бы быть, что ли…
— Короче?
— Да… Она прошла слишком быстро, вот что. М-м… Постойте… — Оуэн схватился за виски и зажмурился. — Кажется, я сейчас что-то вспомню…
В комнату заглянула его жена.
— Соседка молоко приносила, мы вчера договаривались. — Сказала она. — Мистер Вайс, господин Арисев хотите парного молока? Такого в Лондоне не найдёшь, пока его привезут….
Но Сергей не слушал хозяйку. Он напряжённо вглядывался в лицо своего собеседника. С помощником констебля творилось что-то неладное. Черты лица внезапно расслабились, взгляд соскользнул с лица сидящего напротив агента, потерял фокусировку и устремился в неведомые дали. Рот чуть приоткрылся. Такое состояние длилось чуть больше двух секунд. Затем Оуэн захлопнул рот и, игнорируя прерванную беседу, принялся вполне целеустремлённо оглядываться.
— Мистер Оуэн? — Полковник напрягся и привстал со стула. Краем глаза он заметил, как Казым торопливо чертит пальцем на столешнице один из знаков магического зрения. — Что случилось?
Молодой человек пропустил слова Сергея мимо ушей. Его взгляд наконец-то остановился на оловянной вилке — единственном остром предмете на столе. Глаза парня вспыхнули, и он резко протянул руку к вилке. В этом жесте не было ничего угрожающего, но в голове агента Вальцмана стремительно пронеслась вереница фактов, которую венчал образ трупа с распоротым горлом… Не дожидаясь, когда Оуэн схватит вилку, полковник стремительно рванулся вперёд, со звоном снося посуду животом, перемахнул стол и всем весом обрушился на парня, опрокидывая его назад вместе со стулом. Испуганно взвизгнула Лаура. Сергей упал на Оуэна сверху и попытался придавить к полу, прижать к доскам руки, обездвижить. Помощник констебля сопротивлялся молча и с невиданной силой. Почти сразу после падения он ухитрился высвободить правую руку. При этом он сломал себе мизинец, но не издал не звука, чем окончательно убедил агента в том, что никакой ошибки нет — всё серьёзно. Когда рука Оуэна выскользнула из захвата Вальцмана, тот чуть отпрянул, ожидая удара, но ошибся. Вместо того чтобы продолжать попытки высвободиться, парень выдернул револьвер из кобуры на поясе полковника и попытался направить ствол на себя. Агент ударом локтя вышиб оружие из раненой руки и треснул противника лбом в лоб. Голова Оуэна мотнулась, он приложился затылком о доски пола и на миг затих. Пользуясь передышкой, Сергей крикнул:
— Казым — помогай держать! Лаура, позовите на помощь!
Маг немедленно навалился на взбесившегося служителя закона с другой стороны, а вот хозяйка дома совершенно растерялась и лишь молча разевала рот, держась за сердце. Оуэн тем временем вновь начал отрывать свои руки от пола вместе с висящими на них мужчинами.
— Казым, это транс! — Рявкнул полковник. — «Рассеяние»!
Маг ослабил хватку, вытаскивая из нагрудного кармана хрустальный орешек, наполненный светящейся субстанцией, и с размаху впечатал его в пол, давя ладонью. Меж пальцев агента ослепительным белым светом ударила вспышка чистой Силы, сметая все наложенные заклинания в радиусе десяти метров, кроме тех, что имели силовую маркировку Патруля. «Орешек» был зачарован кем-то на несколько порядков сильнее Казыма, и заключённое в нём заклинание не могло не сработать. Однако ж не сработало. А скорее — сработало, но эффекта не возымело. Удерживаемый патрульными свидетель принялся биться затылком об пол, пытаясь раскроить череп.
— Не работает — значит, его не заколдовали! — Прорычал Казым. — Транс гипнотический!
— Да что ж ты стоишь, дура! Помощь позови, не видишь — припадок у мужа! — Рявкнул полковник на застывшую Лауру диким голосом. Женщина вскрикнула и пулей вылетела из комнаты.
— И что будем делать, если это не магия? — Спросил Казым. — Перебивать гипноз меня не учили. Здесь бы медика…
— Меня когда-то учили, ещё до Патруля. — Ответил Сергей под аккомпанемент мерных ударов затылка о доски. — Правда, только для себя… Но были же лекции по выводу из транса, даже у оперативников были! И именно в полевых условиях!.. Если б мне хоть раз раньше доводилось… Слушай, долго он ещё продержится?
— Смотря по толщине черепа. Минут пять, наверное…