Выбрать главу

К тому же точно сказать носят девушки под юбками штаны или панталоны Кальвадос не мог — для этого пришлось бы заглядывать под эти самые юбки, а такой случай ему как раз таки не представлялся.

Порой ему не хватало той земной раскрепощенности двадцать первого века, когда можно запросто познакомиться с девушкой или даже просто поболтать с ней. В тавернах и других заведениях это не являлось проблемой, но тем барышни и зарабатывали, ничуть не скрывая этого и не смущаясь своего выбора. Простолюдинки тоже могли похвастать свободой нравов, но внимательные родители споро такую парочку женили. А ему этого совсем не хотелось. В своей бы жизни разобраться, какая уж тут еще семья.

В общем, так дальше продолжаться не могло и, поглядывая на пришлую красавицу, Кальвадос для себя решил, что на этот раз уж точно попробует закрутить легкий романчик. Тем более она с отцом совсем уж недолго пробудет в поселении и, если все сложится удачно, никто не станет делать намеков на женитьбу.

Подъехав ближе к телеге, молодой патрульный обратился к девушке:

— Вы замерзли? Может, я одолжу вам свой плащ?

Девушка подняла на него свои большие темные глаза и немного смущаясь, ответила с легкой улыбкой:

— Спасибо ир, нынче погода не очень сырая.

С ее словами патрульный не был согласен, за время выезда он хорошо продрог и не отказался бы если б его предложили погреть. Не удовлетворившись столь скромным ответом, Кальвадос продолжил общение с ней:

— Вы, наверно, очень смелая девушка, раз решились на такое путешествие вдвоем с отцом по дорогам Триззумского леса.

— О, что вы! На самом деле натерпелась страху, особенно когда мы останавливались ночевать в лесу, — все же поддержала красавица разговор.

Несмотря на строгие взгляды торговца, ей льстило внимание молодого бравого солдата, причем на ее взгляд, вполне симпатичного.

Патрульные из десятка и сам ир Парвиль с улыбками поглядывали на общавшуюся пару. Разговаривать на вполне будничные темы с посторонними людьми, не выдавая при этом тайн СОУП, служащим не возбранялось. Да и будучи мужчинами, они понимали интерес Кальвадоса к красивой незнакомке.

Под конец этой поездки, когда вот-вот должно показаться поселение, парень уже много чего знал о девушке: и о ее скучной жизни дома, и о том, как она мечтала съездить с отцом по крайней мере в такое недолгое путешествие, и о том, как давно она не видала своих родственников по матери, а матушка, кстати, приболела немного, а то б и она поехала с ними...

Кальвадосу вся эта информация была постольку-поскольку, но главного он добился — разговорить девушку и завязать с ней знакомство. А имя у нее так вообще оказалось певучее — Ирлика, как и название риосского музыкального инструмента.


Пока они ехали по улочкам поселка, отряд провожали немного обеспокоенные, но и одновременно заинтересованные взгляды жителей и патрульных — с тех пор как основали эту деревню, помимо выходцев и членов СОУП другие люди сюда очень редко заезжали. А судя по тому, как вокруг телеги ехали патрульные, не спуская глаз с ее пассажиров, стало ясно — они чужаки и теперь ир Гролсу предстояло решить, что с ними делать.

«Ну не убьет же он их все-таки? — размышлял над этой ситуацией Кальвадос. — Правда, если они окажутся шпионами, то лучше б так и сделать». Он, конечно, сожалел бы, поступи они таким образом. Но иначе жертвами станут СОУПцы и простые выходцы.

Все предвещало о мирном решении проблемы, хоть чужаки могли быть на самом деле кем угодно — убийцами, соглядатаями, а может и просто теми, кем представились. Ир Гролс уже выходил из здания администрации, когда отряд остановился — ему успели сообщить о столь неожиданном «улове».

— Здравствуйте, я главный егерь Триззумского леса Пиррэт Гролс, — отрабатывая «легенду» представился глава отдела. — А вы какими ветрами к нам? Откуда путь держите?

Торговец тоже представился, посетовал на вынужденное путешествие по лесу и предложил осмотреть товары, мол раз уж он здесь, почему б не поработать?

— Ну что ж, будем рады приютить вас на ночь. Сейчас определим вас на постой, накормим и, может, поглядим, что вы привезли.