Но вместо этого она на удивление самой себе негромко и спокойно сказала:
— Мне очень жаль, Мэддок, но, кажется, назревает то же, что было в госпитале.
Она постоянно держала в руке чоп, стараясь быть готовой к любому повороту событий. По ту сторону дверей Шарлин увидела Марианну и Катю. Обе женщины имели мрачный, озабоченный вид; они прекрасно понимали, что тревогу в банке вызвала попытка Кати инициализировать чоп Шарлин, в результате чего и сработали защитные приборы. Кристофера с ними не было.
По всем правилам Шарлин должна была быть переполнена всесокрушающим гневом. Гневом на Катю за ее неосторожность, на Мэддока за то, что он втянул ее в эту авантюру; на саму себя за то, что позволила так бездарно распорядиться собой.
Но ничего подобного не произошло. Она не рассердилась. К ней начало приходить понимание. Пожалуй, попытка была столь же ценна, что и успех.
Катя и Марианна стали делать знаки руками, но, испугавшись чего — то, быстро отошли от дверей и скрылись из виду. Откуда — то появившийся в вестибюле офицер, приподнявшись на цыпочки, призывал всех к спокойствию и громко повторял:
— Внимание, послушайте меня…
Дверь банка открылась, и вошли двое полицейских из специального отряда быстрого реагирования муниципальной полиции. Они были вооружены с ног до головы, а за спинами у них были большие, похожие на рюкзаки, энергетические коллекторы. Их прозрачные забрала были опущены, но в руках в данный момент ничего не было.
Следом за ними вошли еще трое. Первый — в свободной, болтающейся одежде и в шляпе со свисающими на уши полями — был не кто иной, как Уорэлл Уилтон собственной персоной. А второй… Мэддок, увидев его, ошеломленно заморгал глазами. Он увидел лицо генерала Джереми Бакстера, который, когда Мэддок видел его в последний раз, был солдатом армии Соединенных Штатов, направлявшимся в свой гарнизон после битвы под Антиетамом в 1862 году.
Глава двадцать четвертая
Все посетители и служащие банка словно застыли на месте, затихли шепот и шелест бумаг. Мощные фигуры двух вооруженных полицейских из спецотряда угрожающе стояли у входа и ледяными глазами осматривали вестибюль.
Одетый в цивильную одежду сыщик, стоявший позади них, подошел к группе банковских служащих и о чем — то посовещался с ними. Следом, держась поодаль и от него, и от полицейских и делая вид, что он вообще ни при чем, в вестибюль прошел Уорэлл. Все стояли и ждали. Мэддок, широко раскрыв удивленные глаза, оглянулся вокруг и увидел, что никто не осмеливается встретиться с ним взглядом. Каждый смотрел вниз, либо в сторону, словно это могло помочь им оказаться где — нибудь в другом месте.
Инспектор повернулся и сделал несколько шагов вперед, сопровождаемый клерками. Стоящие в вестибюле люди увидели это и несколько успокоились. Кто — то из находящихся в здании — никто не осмеливался взглянуть на соседа, боясь, что это окажется именно он, — был преступником, но всем было очевидно, что законность будет соблюдена.
— Граждане, — авторитетно произнес инспектор, — я инспектор медицинской службы Куртис Фалько из Службы генетической безопасности. Здесь находится человек, который хочет устроить в нелегальные убежища генетических отказников. Если вы останетесь на своих местах, то…
Мэддока это вполне устраивало, так же как и Шарлин. В принципе они были вне подозрения и, следовательно, в относительной безопасности. Осталось только подождать формальной проверки и при всем благополучии выбраться отсюда.
И тут отключилось освещение.
В вестибюле словно взорвалась темнота, и Мэддоку показалось, что эта темнота вдруг обрушилась на него. Через несколько мгновений снова стало светло.
Мэддок, разумеется, не знал о существовании запасных электрогенераторов, но суть дела он понял очень хорошо. Когда гаснет один фонарь, то обязательно зажигают другой.
Шарлин, конечно, отлично понимала принцип работы дублирующих энергосистем. Это было ее дело. Будь у нее время, она попробовала бы кое — что объяснить Мэддоку. Но, когда снова включился свет, оказалось, что Шарлин исчезла. На полу, где она стояла, лежал ее чоп. Мэддок машинально наклонился и поднял его. Ощущение было необычным, но приятным.
Толпа подалась вперед; люди громко кричали от страха. Инспектор Фалько отступил назад. Освещение отключилось на столь короткое время, что паника закончилась, не успев толком начаться.
Мэддок все понял и едва заметно улыбнулся. Шарлин, бедная Шарлин была выдернута из этого мира Стенелеосом Магусом LXIV. Он ничего не видел, но ему это и не было нужно: Мэддок мог представить, как толстая, мускулистая рука, волосатая и длинная, появилась снизу из-под пола, схватила Шарлин за коленку и утащила вниз. Твердая материя была для Стенелеоса не более твердой, чем воздух.