«Мир» застыл на круговой орбите над Террой и по команде Шестуна капсулы отправились вниз. Сверху Терра очень сильно напоминала Землю, только была покрыта более густым слоем облаков.
— Прямо как дома, — заметил Снегирев.
Роботы проследили за взглядом своего программиста, но, не выразив никаких эмоций, вновь уставились прямо перед собой.
— Да, немного напоминает, — согласился Шестун и поинтересовался у М1: Ну как — похоже на Землю?
— Планета земной группы, — кивнул М1.
— Нравится?
— Думаю, что условия сходны с земными, значит, будет легче работать, своеобразно ответил М1.
— Легче, чем на Минске? — спросил командир.
— Температурный режим значительно лучше, подтвердил М1 и замолчал.
Роботы никогда, кроме крайней необходимости, когда нужно было предупредить друг друга или человека, или же согласовать совместные действия, не начинали разговор первыми. Вместе с тем, если их вынуждали отвечать, вполне сносно поддерживали беседу, хотя, впрочем, их реплики были чересчур «железными».
— Внимание, идем на посадку! — скомандовал Шестун и начал снижение.
Все три капсулы приземлились в заданном районе. На Терре был полдень, но Гефест едва пробивался сквозь покрывало облаков, хотя вполне можно было различить его диск. Вокруг раскинулось безбрежное песчаное море. Огромные барханы застыли в каком-то своеобразном танце и лишь вихри песка, поднимаемые сильным ветром, придавали унылому пейзажу некоторое разнообразие.
— За бортом +30 °C в тени. В атмосфере — 24 % кислорода, остальное азот. Присутствует незначительная примесь углекислого газа и водяного пара. Скорость ветра 12 м/с. Характеристики чрезвычайно близки к земным, — доложил М1, изучив показания наружных зондов.
— Проба на особо опасные патогенные микроорганизмы? — поинтересовался Шестун.
— Проба отрицательная, — сообщил М1.
— Думаю, в случае необходимости, можно обойтись без скафандров. Хотя защитную плескигласовую пленку натянем, — сообщил Шестун Даше.
— Нам тоже? — спросил М1, ставший свидетелем их разговора.
— Да. Я не хочу, чтобы пострадали ваши биооболочки, — кивнул Шестун.
— Это могло бы осложнить выполнение задач, — согласился М1.
Когда капсулы были переведены в режим наземного движения, Шестун отдал приказ колонне выступить, поведя свою машину в авангарде. Их целью был район, где радар запеленговал сеть подземных туннелей.
Впереди, насколько хватало глаз, расстилалась все та же пустыня. Нигде не было ни единого признака присутствия хоть какого-нибудь искусственного объекта.
— Мы уже на подходе к району, но вокруг ничего нет — все тот же песок?! — удивленно заметил Снегирев.
— Возможно, хода на поверхность вообще нет и нам придется его сделать, — предположила Даша.
— Возможно, что так. Хотя это не главное — анализ паутины подземелий позволяет со значительной долей уверенности предположить, что они построены разумными существами. Поэтому мы можем столкнуться со сходной или иной формой жизни, — задумчиво сказал Шестун, внимательно разглядывая окружающие их барханы.
Головная капсула взобралась на самую вершину огромного песчаного холма. Далеко внизу, позади, карабкалась машина Косовского, а капсула Мюррея только начинала спускаться с вершины предыдущего бархана.
— Здесь не обязательно разумная форма жизни! — неожиданно возразил М2.
— Что же тогда?! — удивился командир.
— Сооружения роботов. Разумная жизнь могла создать разумные машины. Но в дальнейшем машины могли существовать и без породившей их жизни, — пояснил свою мысль М2.
— Пожалуй, что так, — кивнул Шестун и внимательно посмотрел на робота.
Командира несколько удивило поведение М2. Снегирев тоже озабоченно посмотрел на своего подопечного.
— С вами все в порядке? — спросил программист у робота.
— Да, — в один голос ответили М1 и М2.
Немного помолчав, М1 неуверенно добавил:
— Работа основного процессора несколько затруднена воздействием сильного электромагнитного поля.