Кумигасира Дайоске, в гокудо попавший не так давно, уже успел завоевать определённую репутацию. В том числе тем, что его подчинённые крайне редко вступали в открытый бой — и крайне редко несли потери, соответственно. Зато физической работы было, обычно, в достатке! Вот и сейчас — взяв своему отряду миссию на показать «вы тут все под Якудзой ходите», бывший инженер из «Тойоты» подошёл к заданию творчески. Вместо открытого «пролома» на склад через охрану и демонстративного поджога, кёдай пробрались в глухом месте через стену (Цивильно! По заранее прихваченной лестнице!), где Дайоске просто отключил сигнализацию. Ворота тоже открыть было не намного труднее — если всё делает один подрядчик — так он и контроллеры на ворота одни и те же ставит… причём, узнать какие именно, оказалось проще простого: только позвонить «типа от фирмы» и предложить «комплектующие по сходной цене». Открыв склад и оценив количество разной «лакокраски», что там хранилась, кумигасира, вместо того чтобы просто скомандовать «зажигай» (как выполнил бы приказ «в лоб» любой «бык» на его месте), заставил подчинённых сложить из мешков с сухим цементом настоящую кольцевую стену, внутрь натаскать в определённой последовательности краски в бочках, растворителя и кое-чего ещё, после чего лично установил радиодетонатор. За это время специально выделенный «бычок» украсил стены корявым граффити (чтобы уж точно не перепутать, от кого «пламенный привет») — после чего все бойцы убрались с территории, не забыв лестницу. Дайоске лично восстановил сигнализацию и только отойдя на два квартала активировал свою адскую машинку. Впрочем, гулкий «пфухх!» и столб пламени метров тридцать в высоту (девять амбалов за тридцать минут при должной стимуляции могут перетащить несколько тонн материалов… а уж погрузчиками!), увенчанный султаном белого плотного дыма, жемчужной змеёй потянувшегося к ночному небу, впечатлял и отсюда. А если бы приказ был выполнен «в лоб»? Мало того, что кто-нибудь обязательно угорел бы при поджоге склада (противопожарную систему тоже нужно было сломать тогда), так ещё и разгоревшийся пожар скорее всего выжег бы несколько строений на территории, и местные власти это просто так не спустили. А тут — красивый фейерверк (собранная из мешков цемента и асбеста «противоогневая» стенка своеобразного «мангала» прекрасно защищала от распространения огня «низом»), можно сказать, предпраздничный, и «все всё поняли». Головой пользоваться вообще полезно…
— Горит!
— И хорошо так горит, — удовлетворённо констатировал фонарь, превращаясь в «человека». — Наш выход. Эй, как тебя там… Снаппи! Хорош дрыхнуть! Вперёд и с песней!
Мелкий гуманоид, до того лежащий на горе шишек, потёр голову, хмуро посмотрел на вынужденных «товарищей» и МОЛЧА (!!!), передвигаясь большими прыжками, повёл представителей Минато но Дзию в сторону города…
Эпизод 2. Часть 6
Место: Япония, Такамия. 06.07.08, в районе 23.58
— И чё…
— ТИХО! — заткнул своих подчинённых кумигасира. И, обращаясь к Ринко, довольно миролюбиво и вменяемо объяснил. — Мы — гокудо, отряд якудза. Я — кумигасира Исаяма. И мы не портим всем праздник — мы просто делаем свою работу.
— Работа заключается в том, чтобы бить людей? — голос Ринко звенел от напряжения, правой рукой она сдвинула ткань с рукояти боккена, удерживая левой деревянный «клинок» за середину.
— Работа заключается в том, чтобы уговорить простых людей обеспечить себя нормальной защитой, — развёл руками главарь отряда. — И это проще всего объяснить через синяки и шишки. Быстрее доходит. Видишь?
Сделав два шага в сторону, командир указал рукой на медный кружок-амулет, свисающий с поперечной потолочной балки одного из целых павильонов. Выдавленные символы на нём действительно складывались в слово «омамори». «Защита» или «талисман». Владелец торговой точки ощутимо сбледнул и отодвинулся как можно дальше от бандита. Конечно, Ринко, даже в таком «кипучем» состоянии, сложила два и два и получила закономерный результат:
— То есть вы сейчас продолжите «уговаривать» не купивших у ваших такую висюльку при помощи пинков и зуботычин?
— Ну… да.
— Нет!
— И почему вы против, юная госпожа? Вступитесь за незнакомых людей?
— Вы побили моих… наших знакомых. Вот они и они — соседи нашего додзё.