Через пару часов быстрого передвижения, нам пришлось постепенно отказаться от передвижения верхами — лес, ращенный Сенджу Хаширамой начинал мельчать и постепенно превратился в довольно обычный, куда менее приспособленный для бега шиноби. Особенно, если это генины, не способные реагировать настолько быстро, чтобы увернуться от торчащих веток и сучьев в прыжке. Насадиться на такие раз плюнуть, а ведь может и до смертельных случаев дойти, как показывает практика — сам лечил малолетних дебилов в госпитале именно с подобными ранениями. Так что команда вполне спокойно двигалась вдоль дороги по расчищенной от деревьев полосе. Иногда я позволял ученицам остановиться и перевести дыхание, а иногда подгонял ускорить темп — в зависимости от получасовых докладов клонов, отслеживавших ситуацию. Ну и перед девочками нужно было не спалиться, что мы куда-то должны успеть ровно в определенный отрезок времени.
Вполне определенный караван должен был встретиться с отслеживаемой мной бандой уже ближе к началу вечера, на расстоянии дневного перехода от ближайшего населенного пункта и даже конных патрульных местного региона из городов, именно на такие вот случаи изредка патрулировавшие основные тракты, не наблюдались поблизости и соответственно, прийти на помощь. Идеальная ситуация. И мы вполне успевали.
В тот момент, когда из леса к каравану торговцев с ревом и воплями повалили разбойники, мы удивительно «удачно» оказались в зоне слышимости, а уж последующие удары оружий сброда и защитников разнеслись довольно далеко.
— Сенсей, вы слышите это? — первой среагировала Асани, очевидно, обладая более острым слухом, нежели остальные девушки.
— Естественно, — кивнул я и вырвался в лидирующую позицию, обогнав троицу и бросая через плечо короткий приказ, — за мной.
Я свернул в лес и немного замедлил темп, чтобы генины не переломали себе ноги в начавшем ухудшаться освещении. К этому времени и остальные услышали отзвуки битвы.
— Рью-сенсей, что это? — спросила Хоши, стараясь не сбить дыхание.
— Судя по всему, разбойники нашли добычу, — показательно пожал я плечами.
— Мы должны помочь, — вскинулась Суридзава и намеревалась рвануть вперед, но я перехватил ее за шкирку, все так же продолжая двигаться к месту битвы по дуге.
— Куда?! Я разве отдавал приказ?! — одернул ее, самую малость подкрепив слова КИ.
К счастью, остальные члены команды вели себя дисциплинированно и в схватку не рвались.
— До тех пор, пока вы обучаетесь, только я имею право командовать, что делать команде! — остановившись, я встряхнул сжавшуюся девчонку. — Это понятно?
— Д-да, — тоненьким голоском пискнула эта дурочка и я поставил ученицу на землю.
— Отлично, тогда осторожно подбираемся и смотрим, что происходит, — скомандовал я.
К счастью, уроки скрытного передвижения в академии давали на вполне приличном уровне, да и я потом добавлял, так что подобраться на прямую видимость к отбивающемуся от бандитов каравану оказалось довольно просто. Тем более, в стычке участвовали только простые люди с обеих сторон. Выглянув из под кустов и оценив в пару мгновений обстановку, а так же убедившись в том, что тройка юных куноичи тоже все внимательно рассмотрела, я подался назад,
— Понятно, следуем дальше, здесь нам делать нечего, — тихо осветил ситуацию скорее для учениц, в подобной ситуации я бы просто показал несколько знаков руками, но команду основному Конохскому языку жестов я научить еще не успел.
К счастью, в этот раз никто самовольничать не стал, несмотря на то, что Суридзава готова была взорваться негодованием, да и мои девочки имели явно недовольные моськи.
— За мной, — не дал я и рта раскрыть ученицам, — вопросы и разговоры позже.
Обогнув сражение через лес по дуге, я отвел генинов достаточно далеко, чтобы ситуация сама разрешилась к этому времени, после подобрав довольно удобное место для стоянки и последующего ночлега. Повернувшись к буквально распираемым эмоциями подопечным, я вздохнул и распечатав уже хорошо послужившие мебелью деревяшки, кивнул присаживаться на них.
— Ну что ж, я вас слушаю.
Глава 16
— Почему мы не помогли им, сенсей!? — первой очень эмоционально воскликнула Суридзава, явно воспринимая произошедшее слишком лично. — С вашей силой раскидать тех бандитов не составило бы труда!
Хмм, что ее слишком это задело… Ах да, у нее же родители из торговой семьи, так что кто-нибудь из родственников наверняка водил караваны или водит до сих пор.