Альремас сердито посмотрел на него:
– Я не привык, чтобы мне приказывали, как простому солдату. И больше не посылай за мной этого ренегата-выскочку! Меня можно заставить стать твоим заместителем на некоторое время, но не забывай, что ты занял положение, которое я…– Он заметил Эфрель и, прервавшись на полуслове, спокойно приветствовал ее: – Доброе утро, моя королева.
Эфрель поднялась.
– И тебе доброе утро, Оксфорс Альремас. – Она заковыляла к двери. – У меня есть дела, так что я покину тебя, Кейн. Я уверена, что Альремас окажет тебе полное содействие. Не так ли, Альремас? – Она улыбнулась ему с угрозой и заковыляла к лестнице.
Дух неповиновения, казалось, совершенно покинул Альремаса, когда он в оцепенении повернулся к Кейну.
– Итак, – начал Кейн, – если ты уделишь мне свое драгоценное внимание, я поведаю тебе, что скоро битва. Лагес командует флотом из двадцати четырех военных кораблей, которые будут здесь в ближайшие несколько часов. Почти половина из них – триремы, и все они – отличные боевые корабли. Как ты знаешь, мы не отваживались сосредоточивать наши силы, опасаясь быть обнаруженными, так что сейчас у нас есть только пять трирем и семь иных военных кораблей. Добавь к ним двадцать шесть переделанных торговых кораблей, барж и небольших судов – у нас чертовски маленький флот, чтобы сразиться с имперскими силами. Да еще и Эфрель заявляет, что сейчас не сможет помочь нам тайными силами, которыми, как она похваляется, управляет.
Так что нам предстоит жаркая схватка, и нам нужен каждый человек и каждое судно. И я хочу, чтобы они были готовы как можно скорее! Я не желаю, чтобы Лагес застал нас в гавани. Мы будем ждать его в открытом море, где у нас будет достаточно простора для маневров. И если этот пестрый флот более-менее выполнял ту программу, по которой я его тренировал, то мы можем поиграть с Лагесом в более опасную игру, чем он рассчитывает.
Мы уже планировали это в подробностях, так что ты знаешь, что делать. Теперь, клянусь красными глазами Владыки Тлолуина, ты пойдешь и проследишь, чтобы мои приказы выполнялись! Наши личные отношения могут подождать, пока мы не возьмем Товностен. Через час ты будешь на борту «Келкина», чтобы получить от меня последние указания. Это все.
Альремас проворчал нечто мало напоминающее согласие и величаво вышел.
Кейн застегнул украшенный гребнем шлем и схватил свой топор.
– Если ты переживешь сегодняшнюю битву, я сам займусь тобой, Оксфорс Альремас! – пробормотал он, хмурясь. Когда он отправился проверить, как идут приготовления к бою, ему пришло в голову, что его враг, без сомнения, строит такие же планы.
XVIII. ОГОНЬ НА МОРЕ
Они встретили имперский флот за час до полудня. Со своего флагмана «Ара-Тевинг» Кейн наблюдал за приближающимся противником. Лагес воспользовался вчерашним штилем, чтобы снять грот-мачты для грядущей битвы. На веслах его флот продвигался просто со страшной скоростью.
Глядя в подзорную трубу, Кейн восхищался красотой длинных военных кораблей – их двойные и тройные ряды весел рассекали воду сильно и ровно, их кливера упруго натягивались под ветром, направляя оснащенные таранами корпуса по волнующемуся морю. Потом Кейн мрачно обозрел свои морские силы – лоскутный флот из отремонтированных старых кораблей и переделанных торговых посудин с несколькими настоящими военными кораблями вроде «Ара-Тевинга» и «Келкина». Но он понимал, что придется обходиться тем, что есть, и был доволен, что у него было время, чтобы расположить все суда в боевом порядке здесь, в пятнадцати милях от Призарта. Хорош или плох, сейчас новорожденный флот Эфрель ожидал атаки имперских сил.
– Ну и что ты думаешь? – спросил Арбас, стоящий рядом с Кейном.
– Все то же. Если их военные корабли ударят по нам клином, мы окажемся в чертовски плохом положении, если не сказать безнадежном. Нам надо сделать так, чтобы не все они достигли нашего строя – вот для чего я придумал эти баржи. Сейчас мы узнаем, на что годится плавучая артиллерия, о которой я выслушал столько гадостей.
Он указал на десять тяжеловесных барж, которые медленно занимали позицию немного впереди остального флота. Баржи были тщательно перестроены согласно указаниям Кейна. На каждой была установлена гигантская катапульта – не маленькое метательное орудие, каким были оборудованы некоторые военные корабли, но массивная осадная машина, какую применяют, чтобы проломить крепостные стены. Трюмы барж заполняли корзины с ломаным камнем в сотни фунтов весом. Но в катапультах были и странные приспособления, благодаря которым Кейн и рассчитывал одержать победу над превосходящим по силе врагом. Специальные узлы из ткани, циновок, лучин и соломы были связаны в шар примерно двух футов толщины. Каждый такой шар, вымочив в смеси из селитры и серы, опустили в смолу, деготь и горючие масла. Огненные шары, оружие, которое Кейн использовал при былых осадах, хорошо разгорались при полете, а когда ударялись о поверхность, то рассыпались на дюжины пылающих костров. Одно такое ядро могло сжечь корабль или отвлечь большую часть команды на борьбу с распространяющимся огнем.
Кроме этого груза неповоротливые баржи несли команду рабов-гребцов и отряд солдат, обученных обращаться с катапультами. Эти суда были слишком медлительными и неуклюжими и годились только в качестве морской артиллерии – они не могли отплывать далеко от порта из-за опасности оказаться в бурном море.
Прикинув, что имперский флот оказался в пределах досягаемости, Кейн дал сигнал открыть огонь. Десять катапульт хлестнули своими длинными рычагами – откат заставил баржи опасно низко накрениться. Навстречу приближающемуся флоту посыпался дождь камней и огненных шаров. Не меньше половины пролетели мимо цели, но некоторые рухнули на корабли. Команды при катапультах торопливо перезарядили свои машины, прицелились и выстрелили снова.
Второй залп был более точен.
Со своего флагмана «Мон-Осса» Лагес в недоумении смотрел, как в трирему рядом с ним попало сразу два шара.
– Вперед, на полной скорости! – закричал Лагес. Военные флажки передали его приказ. Товносианский полководец кипел от злости.– Полный вперед – и в схватку с ними! Мы должны добраться до того места, где их катапульты не достанут нас! Лучники! Стрелять, как только они окажутся в пределах досягаемости! Утихомирить эти чертовы катапульты!
В ряд гребцов рядом с ним рухнул массивный камень, оставляя за собой кровавый спутанный клубок расщепленного дерева и раздавленной плоти. Закачавшись, его корабль сошел с курса, гребцы на другом борту продолжали грести без остановки. Второй военный корабль прошел мимо на опасном расстоянии, его капитан с трудом избежал столкновения. Слева от Лагеса еще один корабль заполучил огненный шар в трюм и начал извергать огромные облака черного дыма. Многие суда клина тоже горели. А ядра продолжали безостановочно падать на них.
Лагес выкрикивал команды, проклинал гребцов за лень. Катапульты находились в доброй полумиле от него. Они превращали его флот в пылающие обломки, будучи при этом недосягаемыми для имперских стрел. Вспенивая веслами воду, флот Лагеса несся сквозь смертоносный град.
Кейн с удовлетворением наблюдал результаты заградительного огня катапульт. Теперь они стреляли не залпами, а так быстро, как команды успевали заряжать их. Уже несколько имперских кораблей вышли из строя – и четыре корабля, из них три триремы, невозможно было спасти. Внезапный шипящий звук предупредил Кейна, что Лагес приказал лучникам стрелять – однако слишком рано, и туча стрел обрушилась в море, не долетев до медленно отступающих барж.
– Вперед! – закричал Кейн.– На таранящей скорости!
Сигнальные флажки передали его команду на остальные корабли. По мере того как флот мятежников выдвигался навстречу имперскому флоту, Кейн приказал своим лучникам готовиться в бою. Сейчас флот Лагеса будет слишком близко, чтобы отступающие баржи с катапультами могли продолжить атаку. И флот мятежников вскоре окажется на расстоянии выстрела из лука.