Маги обеих линий говорят о «другой стороне» как о месте, где активная деятельность продолжается после того как мы покинем физическую форму, и что там так же, как и здесь, нужно бороться за выживание. В этом смысле, по крайней мере, нет никаких изменений.
Видящие видят, как, умирая в этом мире, энергетическое тело отделяется от физического тела с трещиной, и, в зависимости от уровня внимания, дисциплины и подготовки человека, который проходит переход, могут произойти две вещи: либо он забывает себя почти мгновенно, либо он способен поддерживать осознание, и в этом случае, если он обладает способность встретиться со своей общиной, безусловно, его шанс выжить будет больше».
«Переход на другую сторону – это не шутка. Скорее это похоже на вход в лес, полный диких свирепых животных. Это само по себе является хорошим объяснением, почему кто-то должен знать и практиковать магические пассы».
Часть 2
Истории линий
Однажды мы сидели на кухне у доньи Сильвии за простым деревянным столом и наслаждались вкуснейшим ореховым хлебом, который она приготовила по собственному рецепту. Я спросил ее, знает ли она, как началась наша линия. Сделав вежливый жест, она прикрыла рот рукой и кивнула; она оставила свой бокал с атоле на столе, а затем рассказала увлекательную историю, которая приключилась в очень древние времена, задолго до испанского завоевания.
Она добавила, что эти события произошли не очень далеко от того места, где мы сейчас находимся. В той деревне жил молодой индеец по имени Атлок.
Случилось так, что во время шторма бог ветров Эхекатль поднял Атлока в воздух порывом ветра. Донья Сильвия сказала, что после этого молодой человек исчез, и никто не знал, куда его унесло. Они старательно искали тело, но так его и не нашли. Все в городе признали Атлока умершим, однако после долгих лет отсутствия он однажды вернулся. Он изменился, стал выглядеть сильным и воинственным.
Атлок рассказал, что с ним случилось. Он почувствовал, как рука Эхекатля схватила его, после чего он потерял сознание.
Когда он пришел в себя, то понял, что находится в странном месте; он чувствовал себя разбитым и был почти присмерти. В бреду он видел, как незнакомые люди ухаживали за ним.
Когда он смог говорить, то захотел узнать, где находится, и кто эти люди. Они прямо сказали ему, что он был тяжело ранен и что они лечат его.
Когда Атлок набрался сил, то обнаружил, что ветер унес его очень далеко от дома.
Он сказал, что волей судьбы упал именно на лачугу мага-нагваля, который ждал своего преемника в течение долгих лет. Маг сразу понял, что этот молодой человек был послан ему, и взял его в ученики.
Донья Сильвия рассказала нам, что нагваль Атлок был основателем нашей линии, а его учителя принадлежали к другому типу магов, с которыми у нас мало общего.
Она сказала, что Атлок стал целителем в своей деревне. С помощью существ из другого мира он узнал все о растениях и исцелении больных. Он настолько отличался от своих предшественников, что это ознаменовало новое начало.
Меня очень интересовала эта тема, поэтому, когда появилась возможность, я спросил дона Мелчора об Атлоке и о том, сколько еще существует линий, и знает ли он лично про какую-то их них.
«Существует столько линий, сколько необходимо», – ответил он.
В другой раз он объяснил, что группы магов имеют точно такие же особенности, как и обычные семьи.
Я попросил дона Мельчора привести какой-нибудь пример, но в привычной для него манере он ответил, что мне предстоит обо всем узнать самостоятельно.
Я подумал, что он сказал так, чтобы уйти от ответа, однако он оказался прав, и буквально через пару недель нас пригласили на празднество в соседнем городе.
Пока мероприятие продолжалось, участники кушали вкусные местные блюда и наслаждались песнями и танцами. Дети, словно маленькие гоблины, бегали босиком среди людей, наполняя воздух своими криками и смехом.
Все шло прекрасно, пока небо вдруг не затянуло огромными черными грозовыми тучами; сильный ветер поднял брезенты и растрепал цветные бумажные гирлянды, висевшие перед церковью. Уже начался дождь, и все бросились искать убежища; все указывало на то, что праздник закончился. Именно тогда один из стариков снял шляпу и вышел на середину футбольного поля недалеко от того места, где мы находились. Ветер бушевал, взъерошивая его седые волосы. Старик поднял глаза к небу и некоторое время смотрел на него; затем он развел руки в стороны и громко заговорил, но с того места, где я находился, я не мог разобрать слова.
Затем я увидел, как он начал дуть в сторону облаков, и внезапно небо очистилось, из-за туч вышло солнце, и праздник продолжился, как будто ничего и не произошло.