— Понятно, — подытожил я. — Тебе нужен пистолет.
— Блядь, да, мне нужен пистолет, и тут в дело вступаешь ты.
— Каким образом? — я слышал, как холодно и надменно звучит мой голос, так что Кокран не мог этого не заметить тоже.
— В маршруте сопровождения сказано, что оружие в вашем офисе.
— Но?
— Но ваш босс говорит, что пистолета там нет.
Теперь я реально был в ступоре.
— Окей, подожди. Ты хочешь сказать, что уже спрашивал главного заместителя насчет пистолета?
— Баррето и я, да.
Наконец-то мы добрались до сути.
— И?
— И, как я уже сказал, он заявляет, что оружия там нет.
— Тогда какого хрена, Норрис? Если он говорит, что его там нет, значит, его там нет.
— Но я думаю, что есть, и он лжет.
— Что? — Мой мозг готов был взорваться. — Да как смеешь ты, гребаный…
— Угомонись, мать твою!
— Не говори мне успокаиваться! — взревел я, ткнув двумя пальцами ему в ключицу. — Ты ни хрена не знаешь о Сэме Кейдже, потому что если бы знал, то никогда не…
— Думаю, твой босс намеренно скрывает местонахождение этого пистолета, — прокричал он мне в ответ.
— По какой причине? — рявкнул я.
— Понятия не имею.
— Сэм Кейдж вообще знает Андрео Фиоре?
— Насколько мы можем судить, нет. Их вообще ничего не связывает.
— Тогда какого хера ты думаешь, что он скрывает пистолет?
Кокран откашлялся.
— Знаешь, в свое время его напарник был продажным, и угадай, где он оказался — в WITSEC, — небрежно заметил он.
— На что ты намекаешь? — уточнил я, чувствуя, как закипаю, и боясь того, что сделаю, если следующие слова слетят с его губ. Раздражение, досада — все это исчезло, остался только гнев. Да как он посмел, блядь!
— Продажный напарник… ты же понимаешь.
— Не понимаю, — сказал я решительно, способность видеть сейчас ограничивалась туннельным зрением, я перестал различать все, что происходило на периферии, в горле пересохло, а сердце билось так быстро, что я удивлялся, как Кокран этого не слышит.
— Ну же, Миро, не будь глупцом.
— Это произошло задолго до того, как мой босс стал маршалом, — выдавил я.
— Неважно. Это неправильно, и ты это знаешь.
— Что именно? — Он должен все прояснить. Я не смог бы похоронить его карьеру без доказательств.
— Твой босс безбожно продажен.
Эти слова, сказанные вслух, оказались хуже, чем я предполагал, и от обвинения меня замутило.
— Слышал?
Ярость переполняла, глаза застлала красная пелена и я сжал руки в кулаки. Только мысль о Кейдже, о том, что он разочаруется во мне, если я подчинюсь своим низменным инстинктам, удерживала на месте.
— Ты его совсем не знаешь, — выплюнул я каждое слово.
— Как уже говорил, я наслышан о нем. Знаю, что его напарник был продажным, и он…
— Ну, а я знаю его, — прохрипел я. — Он никогда и ни за что не станет вмешиваться в улики, ни в какие! Если кто и пудрит тебе мозги, так это твой босс. Кто, блядь, передает не те пушки в Министерство юстиции?
— Кортес подписал бумагу о передаче херовой тучи улик, а не одного пистолета! Ты хоть представляешь сколько дел, отчетов и всего остального проходит через Министерство? Им понадобятся годы, чтобы проверить все это.
— Тогда они могут начать поиски на Хоман-сквер3, — взорвался я.
— Да пошел ты, Миро! — закричал он, толкнув меня изо всех сил, но почти не сдвинув с места, так как я был готов к такой реакции. Я знал Норриса Кокрана, его запал был гораздо короче моего. — Ты же знаешь, я никогда…
— Мне плевать, что ты никогда этого не сделаешь, — прорычал я, оттолкнув его на несколько футов назад. — Но не вздумай лезть ко мне с каким-то идиотским обвинением в том, что мой босс покрывает преступление, подделывая улики. Насколько нам известно, проклятого пистолета там вообще никогда не было!
Он нанес резкий удар с разворота, от которого я легко уклонился, и я уже готов был ответить ему ударом в челюсть, как вдруг кто-то схватил меня сзади, заломив руки за спину.
Пока я пытался высвободиться, Кокран зарядил мне в правый глаз, но я сумел увернуться, так что следующий удар пришелся в правое плечо, а не в лицо, и последний — в живот. Он собирался ударить меня снова; я видел, как его переполняет ярость и знал: он ждал годами — с тех самых пор как мы арестовали Хартли в первый раз, — чтобы выбить из меня дерьмо.
Затем мы услышали возмущенный рев. Меня тут же отпустили, и не успев упасть на гравий, я оказался в объятиях Ковальски.