Но в то же время, вернувшись домой, он очистился от греха и ушел из их команды, даже не оглянувшись. Типично для Яна. Рассчитавшись, он исчезал, и больше никаких разговоров. Если бы Эдди Лэрд не умер, он бы никогда больше не увидел этих людей. Они до сих пор тащили этот груз, все еще обремененные чувством вины. Но для Яна долг был уплачен, и он никогда больше о них не вспоминал. Когда я посмотрел на лица мужчин вокруг меня, все они выглядели шокированными и огорченными, осознавая, частью чего стали, особенно Делани, который тяжело опустился в ближайшее к нему кресло. Я испытал момент покоя и умиротворения. Я любил чувство завершенности, и мне подумалось, что Эдди Лэрд тоже.
— Пойдем, — позвал Ян, стоя у входной двери, и я переключил свое внимание с ошеломленной толпы на него, прежде чем он вышел.
Четыре других маршала вместе со мной подошли, обняли и поцеловали Роуз и Дженис перед уходом, и через несколько минут мы уже стояли вместе на крыльце. Ян делал глубокие вдохи, на его лице сияла улыбка.
— С тобой все в порядке? — спросил я, отойдя от остальных на несколько шагов.
— Да.
— Чувствуешь себя оправданным?
Он помотал головой.
— Нет. Я совершил дерьмовый поступок, но заплатил за него.
Я придвинулся к нему ближе.
— Нам нужно будет поговорить обо всем.
Его ворчание было больше похоже на стон.
— Я знаю, как сильно тебе это нравится, но мне нужно знать.
— Ну ладно. Сначала я расскажу, а потом ты.
— Я?
Он обвел пальцем контур моего лица.
— Кокран.
— Точно. Договорились, — хрипло пообещал я, потому что при выслушивании рассказов Яна об ужасах, которые с ним произошли, меня всегда выворачивало наизнанку.
— Это было много лет назад, — прошептал он, целуя меня в шею. Тут было его любимое место, потому что ему нравилось чувствовать мою кожу и ее запах. — Помни об этом.
— Это не поможет, — сказал я, касаясь рукой его лица.
Повернув голову, он поцеловал мою ладонь и отстранился.
— Я тоже тебя люблю, Ми, — пробормотал он, когда ребята столпились вокруг нас. — Ладно, надо заскочить в офис, прежде чем мы поедем слушать дрянную музыку.
— Да! — обрадовался Райан.
— Черт, — простонал Дорси, опустив голову.
— Я буду много пить, — объявил Чинг, тяжело спускаясь по ступенькам крыльца. — Я не шучу, просто чтоб вы, ребята, были готовы.
— Он та еще задница, когда пьет, — вмешался Беккер.
— Мы знаем! — крикнул я вместе со всеми остальными.
Чинг, посылающий нас всех к чертовой матери — лучшее, что произошло за весь день.
ГЛАВА 9
ШАРП И УАЙТ, двое других членов нашей команды, находились на дежурстве, когда мы вшестером добрались до офиса в здании имени Дирксена. Беккер и Чинг отправились проверить ордер на наркоторговца, Дорси и Райан связались с Нацбезопасностью по поводу расследования группы по борьбе с терроризмом, а мы с Яном уселись за его стол и запустили программу с целью поиска Керри Лохлина, парня, с которым Ян служил четыре года назад в Афганистане.
— Так, ну и что тут у нас с этим парнем? — спросил я, пока компьютер прочесывал все базы данных, к которым у нас имелся доступ.
— Не знаю, — ответил Ян, пока печатал и читал то, что появлялось на экране, в поисках дополнительной информации. — Я думал, он вернулся домой и получил необходимую помощь.
— Но ты не знал этого наверняка, поскольку не проверил.
— Мы не были друзьями.
— Как долго он пробыл с тобой?
— Где-то месяцев шесть.
— Ты помнишь, что с ним произошло?
— Не особо, — ответил он, продолжая печатать. — Однажды мы вышли на ночное патрулирование и…
— Кто «мы»?
— Я, Делани, Оделл, Бейтс, Риган, Лэрд и Лохлин.
— Ладно, и что было потом?
— Лохлин распсиховался.
— По какому поводу?
Ян на секунду задумался.
— Помню, как мы с другими ребятами разговаривали с местными, и он вдруг с катушек слетел.
— Из-за чего?
Ян пожал плечами.
— Все это пугает, не так ли? День за днем ты не понимаешь, кому можно доверять; не можешь сказать, кто желает тебе смерти, а кто просто хочет заниматься своими делами.
Для него это было так естественно; то, что являлось реалиями жизни для Яна, меня ужасало.