-Негодяй! Ты убил моего брата, моего лучшего и верного друга графа Де Мило, неужто ты думал я забуду об этом?
-Ах, это! - лицо Де Вито покраснело от гнева, - так этот ваш друг убил моего брата.
-В таком случае нам следует убить друг друга, - процедил сквозь зубы Ле Га.
-Ни лучше ли нам помириться, я на вас зла не держу, - Де Вито опустил шпагу, при этом бросив взгляд на бандитов.
Де Муи и Сен-Люк держали Маринуса и Натаниэля. А вот Артаньян и Маленький Дьявол были готовы прийти на помощь своему главарю.
-Я одинаково люблю своих друзей, живых и мертвых, - ответил Ле Га.
-Тогда у вас прибавиться дружков на том свете, - с этими словами Де Вито сделал неожиданный выпад и проткнул Ле Га живот насквозь.
Маринус и Натаниэль закричали в страхе. Но Ле Га, пошатнувшись, кинулся снова в бой, нападая на Де Вито. Тут же безо всяких правил на него накинулись Маленький Дьявол и Артаньян.
Ле Га, орудуя шпагой словно мясник топором, наносил удары направо и налево, развернувшись к братьям он крикнул:
- Бегите отсюда, бегите!
В этот момент Де Вито несколькими ударами кинжала проткнул грудь Ле Га, и он, задыхаясь и хрипя, упал в наполненную ванну.
Не в силах сражаться братья, взявшись за руки, в страшном испуге выбежали из покоев и помчались по Лувровским коридорам. Нападавшие не решились устремиться за ними.
- Стража! Стража! - кричали браться, но никого не было видно. Коридоры были пусты, лишь в некоторых местах мерцали фонари.
Наконец они встретили двух швейцарцев, несущих караул.
- Скорее помогите ему, На Ле Га напали там в наших комнатах, скорее они убьют его! - разом закричали братья, размазывая кровь и слезы по лицам.
- Господа, о чём вы толкуете. Как это в Лувре напали на господина Ле Га, - спокойно ответил стражник, не удосужившись даже рассмотреть как следует говоривших.
- Не стойте, немедленно идите и спасите его! - не выдержал Де По.
- Но, сударь, это видно какая-то шутка, и мы не можем уйти с поста иначе наш капитан... - сбивчивые речи братьев привели швейцарцев только в недоумение.
- Немедленно отравляйтесь в наши покои и арестуйте головорезов, которые на нас напали, и спасите Ле Га, он там совсем один! Или я пойду к королю и он прикажет вас вздёрнуть! - вне себя закричал срывающимся голосом Де По.
- Но как ... - бомоча что-то вроде того, что в Лувре никто не слышал ни о каком нападении, стражники неспешно двинулись в направлении комнат.
- Всё я бегу к королю, - сказал Де По, когда они с братом остались одни.
- Но уже ночь он спит.
- Я буду умолять на коленях...
- Ах. Постой ты весь в крови...
- Не важно...
-Тогда пойдем.
Они побежали к покоям короля, где их встретила стража. Де По в замешательстве, то ли от потрясения, то ли от потери крови, замер перед стражей, и они в немом недоумении смотрели на него.
- Сударь? - осторожно спросил Сен-Малин, один из стражников .
- Ах, Сен Малин, на нас с братом напали прямо в наших покоях. Там господин Ле Га, он пришёл и защитил нас, но он остался там один и никто не хотел помочь, нужно сообщить королю, - все это Натаниэль сказал таким слабым голосом, что даже сердце Сен-Малина сжалось от ужасного предчувствия, и он с ужасом посмотрел на Бурбона. Маринус подтвердил это горестным кивком.
Сен-Малин велел позвать слугу короля. Но тот вдруг принялся упираться и утверждать, что сон короля нарушать никак нельзя. Натаниэль потерял весь свой напор и дерзость и сейчас как маленький ребёнок, дрожа от страха и холода, чувствовал неуверенность во всём. Маринус же наоборот принялся бранить слугу на чем свет стоит.
Наконец от поднявшегося шума, который устроили гвардейцы, решая будить ли короля, Его Величество действительно проснулось.
В некотором страхе стражники умолкли, двери распахнулись, и в одном ночном платье пред всеми оказался король Генрих III.
- Что происходит, господа? почему вы так шумите у меня под дверью?
- Ваше Величество, - подал голос Де По, он был таким слабым и тонким, что король не сразу узнал его.
- Де По, мой мальчик, что с тобой? - глаза Генриха поползли на лоб. - Ты весь в крови!
Генрих как белый ангел, размахивая полами своей камизы, подлетел к Де По, протянул свои руки, увидел рану на затылке, следы ударов и закрыл рот ладонью, будто бы его сейчас стошнит. Глаза его вылезли из орбит.
- Да, Государь. На нас с Маринусом напали какие-то люди в масках прямо в наших покоях. Они хотели убить нас и ... но тут появился Ле Га, он стал сражаться с ними, их было пятеро, я и мой брат мы выбежали, чтобы позвать стражу, но никого не было. Мы нашли двух швейцарцев, но они не поверили нам. Нам надо бежать, потому что ...потому что...Ле Га ... - его голос дрогнул, он сделал судорожный вздох.