Выбрать главу

- Чёрт их побери, не знаю! Но я знаю, кто влюблен в Де По!

Генрих смутился, но лишь для вида.

-Почему бы не спросить у Бурбона и Де По в кого они влюблены, - предложил Можирон. - думаю, они ответят что-то одинаковое, они же всё время ходят вместе! И, наверное, влюблены в одного объекта!

-Нет, - сказал Генрих, - я точно знаю, что Маринусу нравиться Шико!

На лицах миньонов отобразилось немое удивление, которое они не смогли скрыть даже из приличия. Шико никогда не участвовал в вечеринках миньонов, его даже никто никогда не заставал с дамой, чтобы пустить сплетни по всему двору. В общем, он ревностно оберегал свою личную жизнь.

- М-да, наверное, мне так кажется. Я решил их свести, - сказал Генрих.

-Не хочу спорить, но мне кажется, что между Маринусом и Шико ничего не может быть, - осторожно предположил Ла Валетт, - ни тот не другой не имеет к тому склонностей.

- Как жаль, я бы хотел, чтобы Шико стал с нами участвовать во всех весёлых безумствах!

- Не жалейте, государь! Просто подкинем малыша Бурбона к Шико в альков! - развеселился Келюс. Это было таким  смешным предложением, что у короля от смеха выступили слёзы.

- Если серьёзно, то эти братья стойкие солдатики. Никто не решиться склонить их к соитию.

- От чего же? Не так уж бы, например, Де По сопротивлялся бы, приступись вы к нему?

- Ну что ты, разве можно так грубо, - краснел король.

- Если вами движет неуёмная страсть, надобно её утолить!- настаивал Келюс.

- О! это как-то предосудительно!

- Нет ничего предосудительного, когда мужчиной овладевает безумие!

 - Прав, - королю вспомнилась одна история, - ты прав, вот когда  мы бежали из Польши и заезжали в Венецию, то помните одного дворянина, который соблазнился женой венецианского графа, так вот, когда он пришёл на свидание к этой женщине, там его схватил её муж и овладел им. Оказалось, он нарочно подговорил жену соблазнить того дворянина, потому что воспылал к нему страстью и совершенно обезумел.

- Вот так! это невозможно осуществить, так как  наши птенчики не хотят знать женщин! - возмутился Шомберг.

- Я бы не поступил так жёстко, - бормотал король.

 -Друзья мои, король обезумел! Обезумел от любви!

Все, включая Генриха, залились смехом, повторяя на все лады:

-Обезумел! Обезумел от любви!

- Но если я и обезумел, то не настолько, чтоб пристать к кому-то со своими чувствами, - остановил всеобщую радость Генрих.

-Но ведь можно и устроить все полюбовно, - предложил Келюс, - я уверен, что вам стоит только устроить все как следует и некий паж сам падет в ваши объятия.

-А как же ванны?

-Все это можно устроить в месте столь прекрасно и уединенно расположенном, я имею в виду Оленвиль.

-Оленвиль! Ах, мой милый Келюс, ты отлично придумал. Леса Оленвиля так располагают к развлечениям.

- В Оленвиль! В Оленвиль! - радостно скандируя, поддержали миньоны, предвкушая очередную веселую вечеринку, которые всегда устраивались в этом замке только для друзей короля.

Глава 11, которая является продолжением предыдущей, сокращенной по поводу ЕВРО2016.

Оленвиль.

Королевский двор отбывал в Оленвиль. То был замок, входящий в личную собственность Генриха III. Он купил его в 1576 году в подарок для королевы Луизы Де Водемон. Но скромная королева там никогда не была. Вместо этого Генрих в редкие минуты отдыха, выдававшиеся меж государственных забот и интриг врагов, любил приезжать в этот замок, тонувший в мрачной тени вековых дубрав.

Обер-шталмейстером Малой Конюшни Шарлем Дю Плесси, сеньором де Лианкур, были приготовлены экипажи, носилки и лошади. Должность эту весьма почетную при дворе как раз добивался Шико, и Генрих собирался облагодетельствовать своего шута, учитывая его дворянское происхождение и верную службу.

Из-за того, что король не успел послушать вечернюю службу, решено было провести ее прямо в карете, которая вмещала в себя для этих целей статую Богородицы, королевского капеллана, самого Генриха, неразлучного с ним Шико, затем множество собак и миньонов, развешенных по дверцам кареты. Причем они, лихо вцепившись за ручки дверей и всунув лица в окна экипажа, выкрикивали веселые шутки.

Граф Де По и герцог Де Бурбон предпочли ехать верхом, тем более, что дорога была не очень долгой, по прямой от Шатра до Эстампа. Как и все остальные дворяне, братья Бомонт прихватили с собой слуг. Так как их предыдущие пажи были зверски убиты, то взамен им были набраны новые. Причем теперь они не были похожи на маленьких ангелочков как прежде, а совсем наоборот. Создавалось впечатление, что Натаниэль и Маринус отправились ко Двору Чудес и набрали себе слуг прямо оттуда. Лакеями теперь при них служили на вид отъявленные бандиты, разодетые в ливреи. Беглый итальянский поэт, монах-расстрига, фламандец-наемник, два огромных брата из Германии туповатого вида и красавчик, истый парижанин, проходимец Ивонне, беспрестанно соблазняющий Роксану. Ее братья обрядили в служанку и взяли с собой, пытаясь приучить к честному труду. Также они захватили лекаря Реми, ссудив его у Бюсси. Братья во всем стали полагаться на этого медика, используя его как доверенное лицо.