Выбрать главу

Но Маринус и Шико тоже нуждались в скорой помощи Натаниэля.

- Роксана, давай сделаем, так. Мы поменяемся одеждой, ты поскачешь в Анжер, постарайся догнать Маринуса во что бы то ни стало. А я в твоём платье проберусь в замок и спасу Генриха.

- Анжер, - тупо повторила Роксана.

- Там где живёт тот дворянин, красные сапоги! - напомнил Натаниэль.

- А-а-а, конечно, вперёд. Я догоню Маринуса и Шоко.

- Шико.

- М-м-м, что?

- Неважно давай переодеваться.

Так и сделав, претерпев при этом массу неудобств, Де По и Роксана расстались. Оседлав с горем пополам лошадь Натаниэля, служанка уехала. Оставалось только лишь молиться, что она поедет именно туда, куда и Маринус с Шико, что она не забудет о своей цели или же просто не потеряется в пути. Сам Натаниэль, облаченный в дамское платье, оказался один на улице и не знал, что ему делать дальше.

Пуату.

Маринус и Шико вот уже несколько часов провели в седле, не делая остановок, не замедляя шага, они пытались достигнуть Анжера, чтобы сообщить важную новость Монсеньору герцогу Анжу и Алансону.

Сколько взгляд Шико охватывал окрестности, настолько простиралась белая дорога, схваченная снегами и холодами Малого Оледенения, стоявшего в ту пору в Европе.

-Шико! - выкрикнул Маринус и белый пар вырвался из его рта, - Шико! Вы слышите?

Маринус замедлил ход, пустив коня шагом. Шико сделал то же самое, ласково потрепав животное по шее.

-Я слышу вас, господин Маринус, вы что же намерены отдохнуть?

-Нет, Шико, вслушайтесь, - Маринус опасливо оглянулся назад, - я слышу какой-то крик, протяжно зовущий меня по имени.

Шико на всякий случай оглянулся, но дорога была пуста. Потерев покрасневший нос, он ответил:

-То ветер свистит в ваших ушах, создавая обманчивый зов.

-Но я слышу, как будто “Мари-и-и-и-нус! Мари-и-и-и!”. Прислушайтесь же.

Шико для наглядности приподнял края своей меховой шапки, его уши сразу же замерзли и покраснели. Ледяной ветер завыл и засвистел. Ему показалось, что он услышал протяжный вой: “У-уууууууу”, заканчивающийся пронзительным свистом: “сссссссссссс”. Звук терялся вдали.

Лицо Шико приобрело озадаченное выражение.

-Ну что там? - спросил Маринус.

Шико еще раз оглянулся, осмотрел черные стволы деревьев древних лесов Пуату. Ходили слухи, что в них жили ведьмы.

-Будем молить Бога, чтобы это не волки нас окружали, - сказал он, подняв повыше меховой воротник пурпуэна.

-Тогда в путь!

Шико кивнул, но как только они пришпорили своих коней, то явственно услышали крик сверхъестественной силы: “УУУУУУУУссссссс! Маринус! Мариииииииин!”

Осадив коня, Шико резко развернулся и увидел приближающуюся вдали точку. Несомненно, это был всадник, догоняющий их.

Герцог Де Бурбон не смог сразу остановить своего коня и помчался вдаль, так что только через некоторое время Маринус сумел остудить животное и вновь вернуться к Шико. За эти мгновения приближающийся всадник оказался почти рядом, и его можно было разглядеть. Это была Роксана в щегольской одежде графа Де По.

Монтень.

На стенах замка Монтень и у ворот стояла вооруженная охрана. На дороге появился одинокий всадник, не сбавляя ходу, он едва успел затормозить у главных ворот. Стражники переглянулись в недоумении, когда увидели, что на лошади восседала молодая благородная дама в маске и вуали, закутанная в меховой белый плащ.

- Стой! кто идёт? - закричал стражник на стене.

- Я герцогиня Монпансье! Принцесса Лотарингии, немедленно пропустите, меня ждут! - звонко выкрикнула дама.

- Это невозможно кем бы вы ни были. Да и можем ли мы верить какой-то…- стражник не договорил, так как чей-то властный жест прервал его. Это был барон Де Витто.

- Госпожа Монпансье? Вы ли это?

Де Витто вышел навстречу, его внешний вид преобразился, и теперь он больше не был жалким узником тюрьмы, а молодым щеголем с платиновыми волосами и румяным лицом. Однако тайные и жестокие страсти, подтачивающие его изнутри, оставляли свой след в виде лихорадочно блестевших глаз и болезненной худобы. Госпожа Монпансье осмотрела Де Витто сквозь узкие прорези маски, она тотчас узнала его.

- Если вы изволите пропустить меня, то без всяких сомнений убедитесь в этом, - с гонором и высокомерием ответила Монпансье.

- Что ж, я склонен вам верить, пропустите!- велел Де Витто.

- Прикажите выпороть этих недоумков! Я никому не позволяю так с собой разговаривать, - Монпансье вручила свою ручку Де Витто, пока он помогал ей спешиться.

- Но сударыня, вы должны понимать, что эти бедняги всего лишь исполняли приказ Чёрной Лилии. Вам конечно известно, что он здесь, - Де Витто поцеловал руку герцогини через перчатку, всколыхнув в своей душе приятные воспоминания об их последней встрече.

- Разумеется, господин барон, - Монпансье отдернула руку, - иначе бы я не приехала.

- Сударыня, признаться честно, после нашей последней встречи я не надеялся, что вы сохраните ко мне хоть каплю расположения. Точнее, я не надеялся и на слово, сорвавшееся с ваших уст в моём присутствии. Этот промах с братьями Бомонт. Чудовищная ошибка. Я не умоляю простить меня, нет! Я клянусь, что выполню то, что обещал.

- Довольно! Меня мутит от ваших речей. Я не терплю пустых обещаний!

Де Витто с восхищением посмотрел вслед герцогини, направляющийся в замок.

-Скорее! - воскликнула Монпансье.

-Позвольте предложить вам свою руку, - Де Витто поравнялся с дамой.

-Что? Да как вы смеете! Где Черная Лилия?

-Сударыня?

-Мне все известно!

-Я не могу говорить об этом здесь, нужно найти место, где нас не услышат, пройдемте в кабинет.

- Я хочу видеть его! - Монпансье дрожала от волнения как осиновый листок. Она шла так поспешно, что стала заметна ее хромота на одну ногу. Де Витто завел ее в кабинет, закрыв за собой дверь и прислонившись к ней. Герцогиня не спешила снимать даже вуаль.

-Где он? Где? - тонким от волнения голосом спросила она.

-Сударыня, о ком вы говорите? - Де Витто в свою очередь не спешил освободить дверь.

-Не претворяйтесь, что не знаете! Я хочу посмотреть на этого жалкого пленника. Умоляю! Я поклялась убить его, так дайте хоть взглянуть. Вы не останетесь без награды, сударь!

Де Витто нагло улыбнулся.

-Сударыня, ваша осведомленность меня пугает.

-Дайте взглянуть хоть одним глазком, - взмолилась Монпансье.

Де Витто отделился от двери, подойдя ближе.

-Сударыня, сознайтесь честно, вы ненавидите меня после той неудачи с братьями Бомонт? Это так?

-Да! - воскликнула герцогиня без обиняков. - Но я готова простить вас, ежели вы, конечно, готовы заслужить мое прощение.

-Я готов, приказывайте! - с жаром сказал Де Витто, силясь разглядеть хоть что-то за плотной вуалью.

-Вы заслужите свой шанс, если покажите мне пленника!

-Но, сударыня, Черная Лилия не позволяет никому ходить туда.

-Куда?

-В библиотеку.

-С какой стати Черная Лилия командует здесь? Ведите меня или я сама пойду, - Монпансье с презрением отвернулась.

Де Витто, оказавшись сконфуженным, и опасаясь не заслужить милости любимой женщины, открыл дверь и заверил:

-Я сделаю все для вас, сударыня.

-Этого я и хочу!

Башня как известно находилась в отдаленном уголке замка. И на их пути встречались испанские солдаты и наемники. Де Витто с уверенностью провел герцогиню к дверям библиотеки на третьем этаже.

Перед дверьми они оба замерли. Де Витто пристально всматривался в лицо Монпансье, словно взглядом желая прожечь дыру в вуали. Он сделал знак солдатам, охранявшим вход, чтобы двери отворили. Герцогиня от волнения сжала в кулаке край меховой накидки.

-Простите, сударыня, но нет ли у вас с собой какого-нибудь оружия…- вдруг спросил Де Витто.

Двери уже открылись, и герцогиня, не ответив, стремительно ворвалась в комнату, так что Де Витто чуть было не решился удержать ее, схватив за руку.