— Салмисра? — предположи Поулгара и погледна баща си.
— Не е задължително, Поул. Кралство Нийса е пълно с различни интриги, но кралицата не стои зад всяка от тях. Особено след онова, което направи с нея. — Вълшебникът се намръщи. — Защо някой черек би изоставил собствения си кораб, за да отплава на борда на нийсанска гемия? В това няма никакъв смисъл.
— Ето още един въпрос, който ще трябва да зададем на Улфгар веднага щом го пипнем — заяви Силк.
На зазоряване голяма военен отряд, съставен от представители на войските от всичките западни кралства, събрали се за обсадата, прекоси долината на юг от града, после пое към стръмния хълм и Реон. Войниците бяха извадили на показ стълби и тарани; целта им беше да накарат защитниците на града да си помислят, че тъкмо тази войскова част ще осъществи главното нападение.
В северната част на града, заета от войските на Гарион, Силк поведе от покрив на покрив многоброен отряд. Задачата на хората му беше да елиминират стрелците на култа и мъжете, стоящи до делвите с врящ катран. Това бяха най-значителните сили на култа, разположени по къщите от двете страни на набързо построените стени, издигнати като преграда пред останалата част от града.
Гарион чакаше на една заснежена улица близо до защитната линия на северната част на града. Барак и Мандорален стояха от двете му страни.
— Това са моментите, които ненавиждам — напрегнато каза кралят. — Минутите, изпълнени с чакане.
— Трябва да ти призная, че и за мен затишието преди битката е твърде неприятно — отвърна Мандорален.
— Мислех, че арендите обичат битките — засмя се Барак.
— Сраженията са любимото ни развлечение — призна силният рицар, докато проверяваше една от катарамите под доспехите си. — Ала моментът преди да се изправиш срещу врага е изключително тягостен. Съзнанието е обзето от сериозни, понякога дори тъжни мисли, които отвличат човек от непосредствената му цел.
— Мандорален! — изсмя се Барак. — Ако знаеш само колко ми липсваше!
Безшумен като сянка, Ярблек се присъедини към тях. Бе свалил дебелото си кожено палто и бе надянал стоманена броня. Стискаше брадва, която изглеждаше твърде заплашително.
— Всичко е готово — съобщи им тихо той. — Можем да започнем веднага щом дребният негодник ни подаде уречения сигнал.
— Сигурен ли си, че хората ти могат да съборят стените? — попита го Барак.
Ярблек кимна.
— Хората на култа нямаха достатъчно време и не слагаха хоросан — обясни той. — Нашите куки ще съборят стените за няколко минути.
— Изглежда, този инструмент много ти харесва — отбеляза Барак.
Ярблек сви рамене.
— Винаги съм смятал, че най-добрият начин да преодолееш някоя стена е да я разрушиш с куки.
— В Арендия предпочитаме тарана — намеси се Мандорален.
— Той също е добра машина — съгласи се Ярблек. — Но основният недостатък на тарана е, че си точно под стената, когато пада. Никога не ми е било приятно от главата ми да отскачат камъни.
Продължиха да чакат.
— Някой виждал ли е Лелдорин? — попита Гарион.
— Отиде със Силк — отвърна Барак. — Изглежда, смята, че ако се изкачи на някой покрив, пред лъка му ще има повече живи мишени.
— Винаги се държи твърде възторжено — усмихна се Мандорален. — Но трябва да призная, че никога не съм виждал стрелец, равен на него по майсторство.
— Ето — извика Барак и посочи една пламтяща стрела, описваща дъга високо над върховете на покривите. — Това е сигналът.
Гарион пое дълбоко дъх и изправи рамене.
— Добре. Мандорален, надуй бойния рог и да започваме.
Пронизителният звук на рога на Мандорален разкъса безметежния покой и войниците на Гарион започнаха да изскачат от улиците, готови да започнат последното нападение срещу Реон. Снегът скърцаше под краката на риванци, алгари, надраки и на здравите воини от Сендария, втурнали се към отбранителната линия с оръжия в ръце. Шестдесет от облечените в дебели кожени дрехи наемници на Ярблек изтичаха напред, стиснали страшните куки.
Гарион и Барак се покатериха по хлъзгавите нестабилни руини на съборените къщи, създаващи барикадата по защитната линия. Оцелелите сектанти отчаяно обсипваха с дъжд от стрели напредващите войски на Белгарион. Брендиг издаде заповед с отсечен глас. След миг няколко сендарски отряда се отклониха и започнаха да нахлуват във всяка постройка и да обезвреждат безпощадно всички защитници на култа.
Зад защитната линия цареше огромно объркване. Напредвайки зад стената от щитове, войската на Гарион изтласкваше от улиците вече отчаяните сектанти. Въздухът се тресеше от ругатни, свистяха стрели, от покривите на няколко къщи вече се подаваха огнените езици на пламъците.