Выбрать главу

“Nandi.” Casimi bowed in turn and left. So there they stood, himself, Cenedi, and Jago, with Tabini inbound and their plans—

God only knew who sided with whom or what Tabini wanted in coming here. Tabini had had time to read the letter Narani had taken to his office.

So one waited for the answer.

Came quick footsteps, advancing from the inner hall of the apartment: Jeladi arrived with a little bow and took Narani’s place as doorkeeper. “My apologies, nandi. Staff is heating water and arranging the sitting room for the aiji.”

A committee in the foyer was no way to receive the lord of most of the world into his apartment . . . not after sending a letter that might have prompted the unprecedented visit. Bren said, quietly, “Jago-ji, advise the others,” before he headed for the sitting room himself. There he settled in his own usual chair, and had the servants add chairs for the bodyguards, who would very likely be involved. Or who might be. He had no clue.

 · · ·

“You must come to the sitting room,” Madam Saidin said, at the door of the guest quarters. “Your great-uncle has asked Master Kusha. You must come and be measured.”

Clothes. He hated being measured. “Master Neithi already has my measurements.”

Master Neithi was his mother’s tailor. And he had been measured for court clothes just before he had gone out to Najida.

“Yet your great-uncle wishes to make you a gift, young gentleman, and we have no wish to involve Master Kusha in a rivalry with Master Neithi.”

A rivalry. He caught that well enough. Jealousy between the tailors. The whole world was divided up in sides. At least tailors did not shoot at one another. But anyone could be dangerous.

“One does not wish Master Neithi to be upset, Saidin-daja.”

A little bow. “That will absolutely be considered, young gentleman. This is only in consideration of your wardrobe stalled in transit, and,” she added quietly, “most of all for the comfort of your guests, young gentleman, since your great-uncle feels they may be a little . . . behind the fashion. And perhaps under supplied.”

If he was getting clothes, they had to get them, too, without ever saying what they had come with was too little, besides the fact that they had had to leave almost everything they owned at Great-uncle’s estate. “Thank you,” he said. “Yes, Saidin-daja. One understands.”

“Excellent. Please bring your guests to the sitting room. There will be clothes for them.”

That was a cheerful note—among so many things in his situation that were not. They had gotten up, had breakfast, just himself and his bodyguard and his guests—and they could go nowhere and they had done everything. It was getting harder and harder to turn his guests’ questions to safe things. They had talked about all the pictures in the tapestries. They had inspected all the vases in the rooms they were allowed to visit. They had played cards, and he had tried not to win and not to be caught not winning.

He was glad to bring them something they would enjoy.

“Nadiin-ji,” he said, “Madam says there is a surprise.”

They sat around the table, with the cards neatly stacked and the game in suspension—they were trying very hard not to be bored, or worse, worried. Boji of course had set up a fuss, bounding about in his cage and chittering, sure that someone coming meant food. Boji had been in the bedroom, but since they were sitting out here in the little sitting room, of course they had had to roll Boji’s cage in here so Boji could see everything. Boji sat on his perch now with an egg in his hands—a bribe he got whenever he started to pitch a fit—staring at him with eyes as round as his guests’ solemn stares . . .

But his guests’ faces brightened when he said a surprise—not in the least suspecting, he thought, what that might be. They all pushed their chairs back and got up without a single question.

That was his guests on especially good behavior, with people going and coming and doors opening and closing all morning, and with not even his bodyguard permitted to go out the main doors. They knew something was going on. But a surprise? They were in completely in favor of it.

So was he.

“Eisi-ji, Liedi-ji,” he said to his valets, who were trying to keep Boji quiet, “do come. Taro-ji.” His bodyguards were sitting at their own table, with books open, studying things about trajectory. “We shall just be in the sitting room.”

So out they went, himself, his guests, his two valets, out and down the hall to the sitting room, falling in behind Madam Saidin.

The sitting room door was open. A tall, thin man, the tailor, by his moderately more elegant dress, presided over a changed sitting room—with sample books, piles of folded clothes on several chairs; and two assistants, one male, one female, with notebooks and other such things as tailors used. There was even a sewing machine set up on its own little stand, which usually came only at a final fitting.

“Master Kusha, young gentleman,” Madam Saidin said, and there were bows and courtesies—no tea. One never asked a tailor or a tutor to take tea.

“Nadi,” Cajeiri said, with a proper nod. “One is grateful. Thank you.”

“Honored, young gentleman, and very pleased to serve—one understands these excellent young guests and yourself have arrived without baggage, some misfortune in transport? But the major domo at the lord’s estate has relayed the numbers, and we have brought a selection of the highest quality, which we can readily adjust for general wardrobe; and we shall, of course with your permission, take our own measurements for court dress. One never has too extensive a wardrobe, and we are honored to provide for yourself, and your guests.”

Master Kusha had a long and somewhat sorrowful face, and he was not young. Rather like many of Great-uncle’s staff, he was an old man, but likely, too, he was a very good tailor.

“We shall ask your guests to try on these for fit. We shall make just a few little changes—understand, nandi, simplicity, simplicity of design that needs the slightest touch of sophisticated alteration, a tuck here, a little velvet, and lace: floods of lace can make all the difference. One will be amazed, nandi, one will be amazed at the transformation we can work in these on short notice. Let us show what we can do.” He waved his hand, and the assistants swept up the stacks on the chairs, ready-made clothes, coats and shirts apt for Gene, who was broad-shouldered and strong and tall, and for Artur, whose arms were almost Irene’s size around; and clothes for Irene, who was tiny and the oldest at once.

“Put these on, young gentlemen and lady,” Master Kusha said, “and then we shall do alterations, and I shall get my numbers for court dress, the very finest for all—will they understand at all, nandi?”

“Put them on, nadiin-ji,” Cajeiri said, with a little wave of his hand. “Try. This all is yours.”

They were not happy at that. Not at all. He saw it.

“Something wrong?” he asked in ship-speak.

“Talk,” Gene said, setting down his stack of clothes. “A moment. Talk. Please.”

He was puzzled. Distressed. He gave a nod to Master Kusha, another to Madam Saidin. “A moment, nadiin,” he said. “Translation. One needs to translate for them.”

“Young gentleman,” Madam Saidin said, and quietly signed to Master Kusha to step back.

So they were left as alone as they could arrange. And something was direly wrong.

He should, he thought, call for tea. If he were his father.

Or if they were atevi.

But neither thing was true. So he just drew them over to the farthest side of the room, and turned his back to Madam Saidin and Master Kusha and all of it, trying to muster up his ship-speak, which had gotten a little thinner than it had once been . . . that, or human words were not as suited to things on the Earth, and were just not as clear to him as they had been.