Выбрать главу

Nadya felt that her mother did not understand her and was incapable of understanding. She felt this for the first time in her life, and it positively frightened her and made her want to hide herself; and she went away to her own room.

At two o’clock they sat down to dinner. It was Wednesday, a fast day, and so vegetable soup and bream with boiled grain were set before Granny.

To tease Granny, Sasha ate his meat soup as well as the vegetable soup. He was making jokes all through dinnertime, but his jests were labored and invariably with a moral bearing, and the effect was not at all amusing when, before making some witty remark, he raised his very long, thin, deathly-looking fingers; and when one remembered that he was very ill and would probably not be much longer in this world, one felt sorry for him and ready to weep.

After dinner Granny went off to her own room to lie down. Nina Ivanovna played on the piano for a little, and then she too went away.

“Oh, dear Nadya!” Sasha began his usual afternoon conversation. “If only you would listen to me! If only you would!”

She was sitting far back in an old-fashioned armchair, with her eyes shut, while he paced slowly about the room from corner to corner.

“If only you would go to the university,” he said. “Only enlightened and holy people are interesting, it’s only they who are wanted. The more of such people there are, the sooner the Kingdom of God will come on earth. Of your town then not one stone will be left, everything will be blown up from the foundations, everything will be changed as though by magic. And then there will be immense, magnificent houses here, wonderful gardens, marvelous fountains, remarkable people. . . . But that’s not what matters most. What matters most is that the crowd, in our sense of the word, in the sense in which it exists now—that evil will not exist then, because every man will believe and every man will know what he is living for and no one will seek moral support in the crowd. Dear Nadya, darling girl, go away! Show them all that you are sick of this stagnant, gray, sinful life. Prove it to yourself at least!”

“I can’t, Sasha, I’m going to be married.”

“Oh, nonsense! What’s it for!”

They went out into the garden and walked up and down a little.

“And however that may be, my dear girl, you must think, you must realize how unclean, how immoral this idle life of yours is,” Sasha went on. “Do understand that if, for instance, you and your mother and your grandmother do nothing, it means that someone else is working for you, you are eating up someone else’s life, and is that clean, isn’t it filthy?”

Nadya wanted to say “Yes, that is true”; she wanted to say that she understood, but tears came into her eyes, her spirits drooped, and shrinking into herself she went off to her room.

Towards evening Andrei Andreyich arrived and as usual played the fiddle for a long time. He was not given to much talk as a rule and was fond of the fiddle, perhaps because one could be silent while playing. At eleven o’clock when he was about to go home and had put on his greatcoat, he embraced Nadya and began greedily kissing her face, her shoulders, and her hands.

“My dear, my sweet, my charmer,” he muttered. “Oh, how happy I am! I am beside myself with rapture!”

And it seemed to her as though she had heard that long, long ago, or had read it somewhere . . . in some old tattered novel thrown away long ago.

In the dining-room Sasha was sitting at the table drinking tea with the saucer poised on his five long fingers; Granny was laying out patience; Nina Ivanovna was reading. The flame crackled in the icon lamp and everything, it seemed, was quiet and going well. Nadya said good night, went upstairs to her room, got into bed, and fell asleep at once. But just as on the night before, almost before it was light, she woke up. She was not sleepy, there was an uneasy, oppressive feeling in her heart. She sat up with her head on her knees and thought of her fiancé and her marriage. . . . She for some reason remembered that her mother had not loved her father and now had nothing and lived in complete dependence on her mother-in-law, Granny. And however much Nadya pondered she could not imagine why she had hitherto seen in her mother something special and exceptional, how it was she had not noticed that she was a simple, ordinary, unhappy woman.

And Sasha downstairs was not asleep, she could hear him coughing. “He is a queer, naive man,” thought Nadya. And in all his dreams, in all those marvelous gardens and wonderful fountains, one felt there was something absurd. But for some reason, in his naiveté, in this very absurdity there was something so beautiful that as soon as she thought of the possibility of going to the university, it sent a cold thrill through her heart and her bosom and flooded them with joy and rapture.

“But better not think, better not think . . .” she whispered. “I must not think of it.”

“Ticktock,” tapped the watchman somewhere far away. “Ticktock . . . ticktock. . . .”

3.

In the middle of June Sasha suddenly felt bored and made up his mind to return to Moscow.

“I can’t exist in this town,” he said gloomily. “No water supply, no drains! It disgusts me to eat at dinner; the filth in the kitchen is incredible. . . .”

“Wait a little, prodigal son!” Granny tried to persuade him, speaking for some reason in a whisper, “the wedding is to be on the seventh.”

“I don’t want to.”

“You meant to stay with us until September!”

“But now, you see, I don’t want to. I must get to work.”

The summer was gray and cold, the trees were wet, everything in the garden looked dejected and uninviting, it certainly did make one long to get to work. The sound of unfamiliar women’s voices was heard downstairs and upstairs, there was the rattle of a sewing machine in Granny’s room, they were working hard at the trousseau. Of fur coats alone, six were provided for Nadya, and the cheapest of them, in Granny’s words, had cost three hundred rubles! The fuss irritated Sasha; he stayed in his own room and was cross, but everyone persuaded him to remain, and he promised not to go before the first of July.

Time passed quickly. On St. Peter’s day Andrei Andreyich went with Nadya after dinner to Moscow Street to look once more at the house which had been taken and made ready for the young couple some time before. It was a house of two stories, but so far only the upper floor had been furnished. There was in the hall a shining floor, painted and parqueted, there were Viennese chairs, a piano, a violin stand; there was a smell of paint. On the wall hung a big oil painting in a gold frame—a naked lady and beside her a purple vase with a broken handle.

“An exquisite picture,” said Andrei Andreyich, and he gave a respectful sigh. “It’s the work of the artist Shismachevsky.”

Then there was the drawing-room with the round table, and a sofa and easy chairs upholstered in bright blue. Above the sofa was a big photograph of Father Andrei wearing a priest’s velvet cap and decorations. Then they went into the dining-room in which there was a sideboard; then into the bedroom; here in the half dusk stood two bedsteads side by side, and it looked as though the bedroom had been decorated with the idea that it would always be very agreeable there and could not possibly be anything else. Andrei Andreyich led Nadya about the rooms, all the while keeping his arm round her waist; and she felt weak and conscience-stricken. She hated all the rooms, the beds, the easy chairs; she was nauseated by the naked lady. It was clear to her now that she had ceased to love Andrei Andreyich or perhaps had never loved him at all; but how to say this and to whom to say it and with what object she did not understand, and could not understand, though she was thinking about it all day and all night. . . . He held her round the waist, talked so affectionately, so modestly, was so happy, walking about this house of his; while she saw nothing in it all but vulgarity, stupid, naive, unbearable vulgarity, and his arm round her waist felt as hard and cold as an iron hoop. And every minute she was on the point of running away, bursting into sobs, throwing herself out of a window. Andrei Andreyich led her into the bathroom and here he touched a tap fixed in the wall and at once water flowed.