There were gardens all along the lane, and a row of lime trees growing by the fence cast a broad patch of shadow in the moonlight, so that the gate and the fences were completely plunged in darkness on one side, from which came the sounds of women whispering, smothered laughter, and someone playing softly on a balalaika. There was a fragrance of lime flowers and of hay. This fragrance and the murmur of the unseen whispers worked upon Laptev. He was all at once overwhelmed with a passionate longing to throw his arms round his companion, to shower kisses on her face, her hands, her shoulders, to burst into sobs, to fall at her feet and to tell her how long he had been waiting for her. A faint, scarcely perceptible scent of incense hung about her; and that scent reminded him of the time when he, too, believed in God and used to go to evening service, and when he used to dream so much of pure romantic love. And it seemed to him that, because this girl did not love him, all possibility of the happiness he had dreamed of then was lost to him forever.
She began speaking sympathetically of the illness of his sister, Nina Fyodorovna. Two months before his sister had undergone an operation for cancer, and now everyone was expecting a return of the disease.
“I went to see her this morning,” said Yulia Sergeyevna, “and it seemed to me that during the last week she has, not exactly grown thin, but has, as it were, faded.”
“Yes, yes,” Laptev agreed. “There’s no return of the symptoms, but every day I notice she grows weaker and weaker, and is wasting before my eyes. I don’t understand what’s the matter with her.”
“Oh dear! And how strong she used to be, plump and rosy!” said Yulia Sergeyevna after a moment’s silence. “Everyone here used to call her the Moscow lady. How she used to laugh! On holidays she used to dress up like a peasant girl, and it suited her so well.”
Dr. Sergei Borisovich was at home; he was a stout, red-faced man, wearing a long coat that reached below his knees, and looking as though he had short legs. He was pacing up and down his study, with his hands in his pockets, and humming to himself in an undertone, “Ru-ru-ru-ru.” His gray whiskers looked unkempt, and his hair was unbrushed, as though he had just got out of bed. And his study, with pillows on the sofa, with stacks of papers in the corners, and with a dirty invalid poodle lying under the table, produced the same impression of unkemptness and untidiness as himself.
“Monsieur Laptev wants to see you,” his daughter said to him, going into his study.
“Ru-ru-ru-ru,” he hummed louder than ever, and, turning into the drawing-room, gave his hand to Laptev, and asked: “What good news have you to tell me?”
It was dark in the drawing-room. Laptev, still standing with his hat in his hand, began apologizing for disturbing him; he asked what was to be done to make his sister sleep at night, and why she was growing so thin; and he was embarrassed by the thought that he had asked those very questions at his visit that morning.
“Tell me,” he said, “wouldn’t it be as well to send for some specialist on internal diseases from Moscow? What do you think of it?”
The doctor sighed, shrugged his shoulders, and made a vague gesture with his hands.
It was evident that he was offended. He was a very huffy man, prone to take offense, and always ready to suspect that people did not believe in him, that he was not recognized or properly respected, that his patients exploited him, and that his colleagues showed him ill will. He was always jeering at himself, saying that fools like him were only made for the public to ride roughshod over them.
Yulia Sergeyevna lighted the lamp. She was tired out with the service, and that was evident from her pale, exhausted face, and her weary step. She wanted to rest. She sat down on the sofa, put her hands on her lap, and sank into thought. Laptev knew that he was ugly, and now he felt as though he were conscious of his ugliness all over his body. He was short, thin, with ruddy cheeks, and his hair had grown so thin that his head felt cold. In his expression there was none of that refined simplicity which makes even rough, ugly faces attractive; in the society of women, he was awkward, overtalkative, affected. And now he almost despised himself for it. He must talk that Yulia Sergeyevna might not be bored in his company. But what about? About his sister’s illness again?
And he began to talk about medicine, saying what is usually said. He approved of hygiene and said that he had long ago wanted to found a night refuge in Moscow—in fact, he had already calculated the cost of it. According to his plan the workmen who came in the evening to the night refuge were to receive a supper of hot cabbage soup with bread, a warm, dry bed with a rug, and a place for drying their clothes and their boots.
Yulia Sergeyevna was usually silent in his presence, and in a strange way, perhaps by the instinct of a lover, he divined her thoughts and intentions. And now, from the fact that after the evening service she had not gone to her room to change her dress and drink tea, he deduced that she was going to pay some visit elsewhere.
“But I’m in no hurry with the night refuge,” he went on, speaking with vexation and irritability, and addressing the doctor, who looked at him, as it were, blankly and in perplexity, evidently unable to understand what induced him to raise the question of medicine and hygiene. “And most likely it will be a long time, too, before I make use of our estimate. I fear our night shelter will fall into the hands of our pious humbugs and philanthropic ladies, who always ruin any undertaking.”
Yulia Sergeyevna got up and held out her hand to Laptev.
“Excuse me,” she said, “it’s time for me to go. Please give my love to your sister.”
“Ru-ru-ru-ru,” hummed the doctor. “Ru-ru-ru-ru.”
Yulia Sergeyevna went out, and, after staying a little longer, Laptev said good-bye to the doctor and went home. When a man is dissatisfied and feels unhappy, how trivial seem to him the shapes of the lime trees, the shadows, the clouds, all the beauties of nature, so complacent, so indifferent! By now the moon was high up in the sky, and the clouds were scudding quickly below. “But how naive and provincial the moon is, how threadbare and paltry the clouds!” thought Laptev. He felt ashamed of the way he had talked just now about medicine and the night refuge. He felt with horror that next day he would not have will enough to resist trying to see her and talk to her again, and would again be convinced that he was nothing to her. And the day after—it would be the same. With what object? And how and when would it all end?
At home he went in to see his sister. Nina Fyodorovna still looked strong and gave the impression of being a well-built, vigorous woman, but her striking pallor made her look like a corpse, especially when, as now, she was lying on her back with her eyes closed; her elder daughter Sasha, a girl of ten years old, was sitting beside her reading aloud from her reading book.
“Alyosha has come,” the invalid said softly to herself.
There had long been established between Sasha and her uncle a tacit compact, to take turns in sitting with the patient. On this occasion Sasha closed her reading book, and, without uttering a word, went softly out of the room. Laptev took an historical novel from the chest of drawers, and, looking for the right page, sat down and began reading it aloud.
Nina Fyodorovna was born in Moscow of a merchant family. She and her two brothers had spent their childhood and early youth, living at home in Pyatnitsky Street. Their childhood was long and wearisome; her father treated her sternly, and had even on two or three occasions flogged her, and her mother had had a long illness and died. The servants were coarse, dirty, and hypocritical; the house was frequented by priests and monks, also hypocritical; they ate and drank and coarsely flattered her father, whom they did not like. The boys had the good fortune to go to school, while Nina was left practically uneducated. All her life she wrote an illegible scrawl and had read nothing but historical novels. Seventeen years ago, when she was twenty-two, on a summer holiday at Khimki, she made the acquaintance of her present husband, a landowner called Panaurov, had fallen in love with him, and married him secretly against her father’s will. Panaurov, a handsome, rather impudent fellow, who whistled and lighted his cigarette from the holy lamp, struck the father as an absolutely worthless person. And when the son-in-law began in his letters demanding a dowry, the old man wrote to his daughter that he would send her furs, silver, and various articles that had been left at her mother’s death, as well as thirty thousand rubles, but without his paternal blessing. Later he sent another twenty thousand. This money, as well as the dowry, was spent; the estate had been sold and Panaurov moved with his family to the town and got a job in a provincial government office. In the town he formed another tie and had a second family, and this was the subject of much talk, as his illicit family was not a secret.