[4]
Увядают цветы, но настанет день,
когда снова они распустятся.
Человек постарел — пусть не ждет того года,
когда станет опять молодым.
[5]
Яркие и бледные цветы
уже цвели и расцветут все снова.
Высокие и низкие деревья
стояли в старину и высятся поныне.
[6]
Цветы говорить не умеют,
но бабочку могут привлечь.
У дождя своего нет жилища,
но тебя он заставит укрыться.
[7]
Танцуют бабочки в цветах, —
кружатся легкие снежинки.
Порхают иволги в деревьях, —
листочки золота летят.
[8]
[9]
Опадают в саду с цветов лепестки,
мне жаль их, я их не сметаю.
Сияет за окнами ярко луна,
я люблю ее, — сон не приходит.
[10]
Средь цветов наливаю вино
и пью их яркий багрянец.
Под луною готовлю чай, —
белизну ее нежную пью.
[11]
В маленьком садике рдеют цветы.
желтые пчелы жужжат.
На длинной дамбе трава зеленеет,
белые кони ржут.
[12]
С цветов свисают капли росы,
будто нежная красная яшма.
Ивы дымкой окутаны легкой,
словно синим прозрачным шелком,
[13]
Не цветы, отцветая, уносят весну,
а уходит она сама по себе.
Люди старость свою не зовут,
но сама она к ним приходит.
[14]
Ветер подул на увядшее дерево —
будто дождь хлынул с ясного неба.
Гладкий песок осветила луна —
будто иней пал летнею ночью.
[15]
Метнулся ветер в рваное окошко[5]—
легко задул светильник.
Луны сиянье льется через щели —
уснуть мне очень трудно.
[16]
Стаей дикие гуси летят,
над рекой подгоняет их ветер.
Одинокая лодка плывет,
в небе ее провожает луна.
[17]
Окунул месяц рожки в воду —
испугались рыбы крючка.
Дым повис над горами —
птицы в сети попасть боятся.
[18]
Лотоса лист посреди пруда —
будто зонтик для рыбок.
Паутина над балками дома —
служит ласточкам занавеской.
[19]
Стройный бамбук отражается в волнах, —
и трепещут рыбы пред удочкой.
Гибкие ивы висят над дорогой, —
и пугаются кони кнутов.
[20]
Не сжигает огонь светлячков
траву, что растет под оградой.
Не повесишь на месяца рог
ты себе занавеску в доме!
[21]
Ночью вершина горы приютила
диск одинокий луны.
Утром изгнало сырое ущелье
облака белого клок.
[22]
На реку легло отраженье горы —
на вершине горы пляшут рыбки.
На дорогу упала дерева тень —
[кони бродят в его ветвях(?)][6]
[23]
То зеленые горы, то белые:
есть на них облака или нет.
То веселые люди, то грустные:
есть у них вино или нет.
[24]
За горой гора,
горам нет числа
За одной дорогой много других,
нет дорогам конца!
[25]
Облако белеет на горе,
словно покрывало.
Ясная в воде луна —
будто бы жемчужина!
[26]
Цепи гор не мешают нам
издалека мечтать друг о друге.
А луна хоть одна, но в обеих деревнях видна
и хранит наши верные чувства.
[27]
Вся жизнь отшельника-монаха —
в трех чашках чая.
Жизнь рыбака же —
в удочке одной.
[28]
Опустились на поле белые цапли —
хлопьев снега тысячи.
Вспорхнули на дерево желтые иволги —
вся из золота ветка одна.
[29]
Когда разрывается белое облако,
яркую вижу луну.
Когда осыпаются желтые листья,
слышу звук — выбивают одежду.
[30]
Белые рододендроны
переплетаются с красными.
Пурпурные розы и желтые
друг против друга стоят.
[31]
Слезы блеснут на румяном лице —
будто роса на цветах.
На бледном лице печаль притаится —
в облаках светлых луна.
[32]
Прикрылась красным рукавом
ты как луна за облаками.
Открылась — и твоя улыбка,
как на воде прекрасный лотос.
вернуться
5
В Корее до конца XIX в. не изготовляли стекла и в окна вставлялись листы промасленной бумаги.
вернуться
6
В книге исправлено от руки — вместо явно ошибочной строки из [23]: «есть у них вино или нет.»